Часть 1
7 июня 2016 г., 23:40
Барри разбудили лучи солнечного света, осветившие его мирное и расслабленное лицо. Он тут же защурился и прикрыл глаза рукой, приподнявшись с места, на котором до этого спал. Первой, кого он увидел, открыв глаза, была Золотой Глайдер, державшая в руке дорогие большие золотые часы на цепочке с очаровательной отражающей поверхностью. Девушка хитро улыбалась и продолжила пускать солнечных зайчиков прямо в глаза Барри.
Поскольку, кроме самой Лизы Снарт, никого и ничего знакомого поблизости Барри не разглядел, он тут же вскочил и одним движением вырвал из рук преступницы ценность. "Эй, это моё вообще-то. Ну, теперь моё. Уж после вчерашнего, не тебе меня судить", - хитро ответила Золотой Глайдер и, воспользовавшись замешательством Барри, тут же стукнула его между ног. Для него это было не впервой, но сейчас, почему-то, ощущения получились более болезненными. Впрочем, прошли они так же быстро. Барри мысленно себя поблагодарил за быструю регенерацию, а затем опустил взгляд вниз и обнаружил, что полностью обнажён. Долю секунды спустя он уже оказался одет в первые попавшиеся брюки, которые почему-то оказались ему больше на два размера.
"Барри, твой костюм, вообще-то, лежит там" - донёсся голос прямо за его спиной. До боли знакомый голос. Перед ним предстал Леонард Снарт во всей его обнажённой красоте. "Опоздал, парень. Мы уже всё видели. А я - даже и пощупал," - добавил Капитан Холод, который сейчас казался намного горячее, чем располагало его прозвище. Полусонная растерянность Барри пропала сама собой - он вспомнил, как в прошлый вечер не выдержал. Вместо того, чтобы пойти домой на ужин к Джо и Айрис, он зачем-то побежал сюда. А потом его руки как-то сами прижали к стене Леонарда. После чего сами по себе за секунду раздели преступника и повалили на близлежащий матрас. А сам он ещё добрых два с половиной часа любил легендарного Капитана Холода в трёх позах, после чего, к облегчению Леонарда и его сестры, уснул. "Я надеюсь, ты был хотя бы не против? Не против ведь?" - уточнил Барри, глядя то на Леонарда, то на его сестру.
"Если бы он был бы против, я бы пристрелила тебя ещё в процессе," - отозвалась Лиза, продолжая с интересом смотреть на своего обнажённого брата и полуобнажённого Барри. "Сестрица, ты бы умерила свой пыл. Любой тебя захочет, иди и возьми. А нам дай немного...приватности. Ты и так уже всю ночь за нами наблюдала, стоя прямо тут", - вежливо произнёс Леонард и накрылся покрывалом по шею. "Проснулись, и тут же стали скучными. Найти что ли Циско. Циско-Циско, где же ты..." - с этими словами Лиза покинула помещение, негромко закрыв железную дверь склада. Лицо Барри приобрело иссиня-пунцовый оттенок. "Она что, всё это время...была здесь?" - спросил он, глядя на Снарта. Тот только кивнул и хитро улыбнулся, скинул одеяло, подошёл к Барри и протянул ему костюм Флэша. "Кажется, это твоё. А теперь верни мне мои брюки. У меня сегодня много дел. В отличие от тебя, молниеносно их выполнить я не смогу", - попросил Леонард.
"Наверняка, что-то незаконное", - промямлил Барри, в одну секунду сменив брюки на привычный себе костюм. Связь со штабом, разумеется, была выключена. "Да ну?" - ответил ему Снарт, в нормальном человеческом темпе натягивая на себя брюки и футболку, которую нашёл на стуле неподалёку. "И что теперь?" - спросил Барри, осматривая помещение. Любовное ложе оказалось обычным надувным матрасом. Не столь мягким и чистым, каким представлялось в пылу страсти. Впрочем, принять душ у него ещё будет время. "А это ты уже сам реши. Где меня искать - ты знаешь. Как я реагирую на твои порывы - ты понял. Сам определись, чего же хочешь от этой жизни. А сейчас - вали давай", - произнёс Снарт и показал на дверь. Барри только кивнул и умчался навстречу новому дню, который дал ему слишком много вопросов, которые было необходимо разрешить.
Начинался дождь. "Не лучший способ принять душ," - решил Барри. Аккуратно обогнув каждую капельку, он помчался к дому Айрис и Джо. Те должны были быть уже на своих работах, так что можно было обойтись без уклончивых ответов на вопросы. Через несколько мгновений Барри уже стоял под тёплыми струями воды. Он безнадёжно опаздывал на работу, но понимал, что сейчас, после всего, он не мог просто так взять и придти в полицию, как ни в чём не бывало. Ещё добрых полчаса он стоял под водой, тщательно пытаясь смыть воспоминания о тёплых руках Снарта, ласкавших его тело. Получалось так себе. Но терпкий запах Леонарда, как показалось Барри, уже больше не различался на его коже. А значит, можно как-то попытаться работать и жить, как раньше.
Он почти и не заметил, как внизу хлопнула дверь. Это Айрис отпустили с работы пораньше. Она поднялась по лестнице, чтобы зайти в ванную, и обнаружила закрытую дверь. "Эй, кто там? Папа, Барри?" - спросила она, постучавшись. "Это я, Айрис. Извини. Сейчас побегу на работу", - ответил Барри и тут же выключил воду, вытерся полотенцем и оделся в костюм Флэша. Он открыл дверь, впустив девушку внутрь. " А почему ты в таком виде? И где ты был вчера, почему не пришёл? Барри, что с тобой случилось?" - спросила Айрис, оглядев своего названного брата. Ничто в его внешнем виде не выдавало последствий той страстной ночи. Кроме задумчивого выражения на его лице. "Айрис, просто...сейчас мне надо кое-что обдумать, хорошо? Я обещаю, что расскажу всё. Только не сейчас", - ответил Барри. "Хорошо. Слушай, Барри. Тогда просто возьми что-то из своей одежды отсюда. И ты всегда знаешь, где меня найти", - ответила Айрис. Барри поблагодарил её и взял один из тех комплектов одежды, которые оставлял здесь некоторое время назад. Обычную рубашку с брюками - не лучше и не хуже, чем он носит обычно. Разве что чуть менее тщательно выглаженные.
Барри действительно был благодарен Айрис. И за предложение переодеться, и за возможность промолчать. Сейчас был как раз один из тех моментов, когда ему совершенно не хотелось разговаривать. На работу он всё-таки опоздал, и решил отделаться обычными извинениями. Всё лучше, чем создавать временные парадоксы. Эдакого Барри Шредингера, который одновременно и на работе, и не на работе. В полиции его опозданиям в прошлом все давно привыкли, поэтому лишь неодобрительно покачали головой. Все, кроме Джо. Который тут же появился на пороге его лаборатории. "Барри, ты где был? Я понимаю, не захотел к нам Айрис на ужин. Но почему ты на вызовы Циско не отзываешься? Он искал тебя всю ночь, пока не сказал, что что-то увидел", - обеспокоенно спросил Джо. "Послушай, я сейчас не очень хочу говорить об этом. Но я в безопасности. И был в безопасности. Простите, что пропал вчера", - ответил Барри. Одновременно думая, что и как можно объяснить Циско, чтобы не разочаровать его окончательно.
Джо ответ устроил. Или же он просто сделал вид. С выражением явного неодобрения на лице он покинул рабочее место Барри, оставив тому на столе две коробки с пиццей и три коробки с пончиками. А также бесчисленным банкам, склянкам, образцам ДНК и прочим предметам, необходимым в работе учёному-криминалисту. Сейчас Барри казалось, что думать о чём-то, кроме кожи Снарта, его глаз и расслабленного от наслаждения лица он может исключительно благодаря своему супер-мышлению. Но, даже с ним, он старался не вспоминать манящий запах Леонарда. Восьмой пончик с апельсиновым джемом немного улучшил настроение Барри. Ему даже удалось закончить свою работу вовремя, выделив себе достаточно времени, чтобы попытаться разобраться в своей ситуации на форуме психологической поддержки. Он даже почти отправил письмо со следующим содержанием: "Здравствуйте, я влюбился в преступника, ворвался к нему в дом, изнасиловал его на глазах у его сестры, и ему понравилось. Скажите, что делать?"
Но палец Барри так и не решался отправить сообщение. Не решился он и после обеих больших пицц. Зато его ноги очень быстро решились добежать до Стар Лабс. Ему всё равно придётся объясняться перед Циско. Поэтому спросить совета у лучшего друга показалось Барри вполне логичным. К сожалению, на месте Рамона не было. Только Кейтлин, которая делала очередное исследование по генетической структуре мета-людей. "Привет, а где Циско, я хотел поговорить с ним. Только пожалуйста, пожалуйста, не спрашивай меня, куда я пропал", - протараторил Барри. Он старался говорить так, чтобы не дать Сноу задать те вопросы, которых ему хватило от Айрис и Джо. "А я и не собираюсь. Маячок, Барри. В твоём костюме. Ты забыл? Я прекрасно знаю, что ты был у Снарта. А ещё я наблюдала твои физические показания. Так что я знаю, чем ты с ним занимался. Одного я не понимаю - зачем?" - произнесла Кейтлин, с возмущением глядя на Барри. "Я сам не знаю. Весь день пытаюсь это понять. Хотел спросить у Циско, почему со мной произошло такое. Но, наверное, это по твоей части. Кейтлин, я болен?" - спросил Барри, виновато присев на стул, стоящий в углу.
"Судя по твоим показаниям - нет, ты здоров. Просто влюбился. Я одного никак не пойму, почему Снарт? Ты же Флэш. И учёный. Умный. Сильный. Эрудированный. Почему этот преступник? Неужели мужчину получше найти было нельзя?" - возмутилась Кейтлин, слегка стукнув об стол одну из колбочек. К счастью, та оказалась достаточно прочной, поэтому даже не треснула. Но определённо заставила Сноу успокоиться и сесть рядом с Барри. "Сам не знаю. Может, дело в том, что он лучше, чем пытается казаться. Знаешь, а из него мог бы выйти неплохой герой, если бы с семьёй повезло чуть больше. Он заботится о сестре. А ещё - он человек принципов. Не выдал меня, хотя мог бы. Возможно, я всё ещё верю в него", - ответил он, постепенно обретая уверенность в себе. "Либо же - ты просто идеализируешь свой объект влюблённости. Как это обычно и бывает. Но если это так - то все мои увещевания сейчас бесполезны. Просто будь осторожен, ладно?" - ответила Кейтлин, приобняв Барри за плечи. Он кивнул в ответ - других слов не нашлось. Не хотелось напоминать своей подруге о недавно потерянном женихе. К счастью, открытый профиль Ронни на одном из мониторов, ускользнул от его внимания.
Кейтлин одним движением клавиш переключилась на другое окно. Опыт научил её скрывать свои грустные мысли даже от друзей. Особенно от друзей, которым и без того приходится нелегко. Глубоко выдохнув, она решила сменить тему. На более актуальную. "А теперь по поводу Циско"... - начала Кейтлин, но замялась. "Он тоже всё знает?" - предположил Барри. "Нет, в том-то и дело. Я не сказала никому, где ты. И сказала, что не могу тебя отследить. И тогда он решил тебя...ну, "провибрировать", - попыталась объяснить она. "И...что он увидел?" - уточнил Барри. "Не тебя. Какую-то девушку. Сказал, что она в беде. А потом завернул за угол. И пропал", - ответила Кейтлин. Раздался сигнал вызова. К сожалению, ответил женский голос: "Я посмотрела везде, где он мог бывать. Даже в самых захолустных клубах для гиков. Нашего красавчика нет нигде." "Это что, была Золотой Глайдер?" - спросил Барри.
"Да, она...она заявилась в поисках Циско сегодня утром. Сказала, что ночью видела нечто, что напомнило ей о нём. Она сказала, что он исчез прямо у неё на глазах. Я ей не поверила сначала, даже подумала, что он к ней пошёл. Кто у нас ещё может быть девушкой в беде?", - уточнила Кейтлин. Лицо Барри залилось краской при фразе "ночью видела нечто". Но он довольно быстро взял себя в руки: "Так где он может быть?"
Голова Барри прояснилась от страха за друга. В попытках его найти удалось обнаружить несколько пространственно-временных искажений, одно из которых оказалось прямо на территории Стар Лабс, но ни их свойств, ни природы, распознать не удалось. Не смотря на весь свой талант и умения, до гениальности Циско Барри было далеко. Внезапно показатели одной из них резко подскочили. И на месте той самой аномалии, которая находилась на территории комплекса, показался бесчувственный Циско. Глядя в потолок открытыми глазами, он шептал: "Беги, беги, здесь открыто...." Кейтлин и Барри бросились к другу, быстро положив того на койку и подсоединив к приборам. Сноу выдохнула: "Он перенапряжён. Мозг выдаёт необычную активность, но энцефалограмма быстро нормализуется. С ним всё будет в порядке. Но что с ним вообще случилось?" "Когда он очнётся?" - спросил Барри. "Скоро. Только что его мозг перешёл в быструю фазу сна. Лучше не тревожить его в таком состоянии. Он всё нам расскажет, когда проснётся. Лучше тебе пока уйти и заняться тем, что беспокоит тебя", - ответила Кейтлин. Барри посмотрел на мирно спящего Циско, а затем отправился туда, куда его так тянуло весь день.
На склад, где его разговор с Леонардом Снартом так и не закончился. Барри прибыл на место первым - Лиза, видимо, всё ещё искала Циско. Видимо, Кейтлин решила её не извещать о том, что Рамон давно лежит и отдыхает в лаборатории. Или же, наоборот, известила, и Золотой Глайдер сейчас изображает в его присутствии милую невинность. В любом случае, у Барри была и своя проблема. Обаятельная и преступная проблема на двух ногах, с прекрасным торсом, манящим запахом и уверенной походкой. Именно её он и услышал. Леонард зашёл в помещение, посмотрел на Барри, и язвительно произнёс: "Ну чего тебе? Никак не можешь забыть нашу страстную ночь?". "А знаешь - не могу. И у меня есть полное право помнить её. А ещё, ты сегодня можешь взять реванш", - ответил игриво Барри. "Да ну," - прошептал Снарт и, лукаво улыбаясь, повалил Барри на матрац, заломив руки. Ночь обещала быть долгой.
Примечания:
Где был Циско - не скажу. Может быть, будет в следующем фанфике по этому фэндому.