***
— Всё в порядке? У полковника был глаз алмаз, он все видел и примечал им, одним единственным, пока второй был спрятан под повязкой. На его вопрос Маргарет лишь кивнула, не проронив ни слова. — Маргарет, — тихо начал он, присев рядом, — на тебе лица нет. Это из-за моих рекомендаций относительно посещения психолога? Если хочешь, можешь ходить к доктору Розенблат хоть каждый день. Щ.И.Т. покроет все расходы. — Напротив, полковник, я согласна с вашим мнением касательно походов к доктору. Не думаю, что от моей памяти вообще что-то ещё осталось. — Тогда в чём проблема, агент Картер? Фьюри мастерски менялся за считанные секунды. От строгого начальника до лучшего друга, и наоборот, словно это было обязательно в её присутствии. Доверие - очень тонкая грань, и возможно именно таким поведением Фьюри надеялся заслужить его. В его распоряжении так внезапно появился агент с огромным опытом, отличными навыками, но забывший свою жизнь, и как полагалось в его случае, Ник пользовался этой ситуацией. Маргарет была нужна ему, нужна Щ.И.Т.у и правительству в целом. Фьюри видел в ней слишком много перспектив и не желал с ними прощаться. — Вы никогда не рассказывали о моей семье. У меня была семья? — Ох, Маргарет, конечно. Ты же помнишь родителей и брата. — А муж, дети? Не могу не заметить, что многие женщины моего возраста имеют одного или двух детей. Неужели у меня никого не было? — Конечно, у тебя был молодой человек. Я застал двоих, — хитро улыбнулся Фьюри, расслабившись. — Первый погиб во время задания, а второй… — Полковник Фьюри, — без предупреждения в кабинет влетел агент Коулсон. — Пегги, привет, — обратил он к ней, а потом снова сосредоточил всё внимание на Фьюри. — Кажется, пришло время активировать протокол «Мстители». — Что случилось? — в гневе спросил Фьюри. — Тесеракт, — озвучил проблему Коулсон, — его похитили. — Что? Как такое возможно? — возмутился полковник. — ИИ, выведи на экран. На большом экране, расположенным прямо за спиной Фьюри, стали появляться материалы. Информация о базе, с которой произошло похищение, фотографии с места происшествия, аудио- и видеозаписи прилагались. — Вы связались с Хилл? — Конечно, сэр, — отчеканил Коулсон, — агент Хилл проинформировала нас о внезапных энергетических вспышках, созданных тесерактом. На его охрану был привлечен агент Бартон, но к сожалению, мы его потеряли. — Что значит потеряли? — Агент Бартон перешёл на сторону противника. По предварительным данным, он под гипнозом, завербован с помощью этого, — Коулсон ловким движением открыл фотографию посоха, больше похожего на оружие, и указал на камень, что светился внутри. — На данный момент об этом камне нет никаких данных, но смею предположить его внеземное происхождение. — Убрать похитителя, вернуть тесеракт, — распорядился Фьюри. — Агент Бартон? — В твоём распоряжении, Коулсон. — Спасибо, сэр, — сдержано улыбнулся Фил. Вылетев из кабинета, Фьюри даже не закрыл за собой дверь. Коулсон с небывалым спокойствием наблюдал за этим. Маргарет всегда поражалась его хладнокровности, ведь Фил любые новости встречал смиренно и никогда не разводил панику. Быть секретным агентом для него - призвание, и видимо кто-то постарался, когда помогал ему стать лучше. — Я бы на твоём месте переживала за Клинта, — сказала Маргарет, подойдя к нему. — Агент Бартон справится, — хмыкнул Фил, — нужно беспокоиться за тех, кому предстоит с ним сразиться. — Что за протокол «Мстители»? — Прости, нужен десятый уровень доступа, — извинился Коулсон. — Но у тебя же восьмой. — Или специальное разрешение директора, — виновато посмотрев на неё, Фил улыбнулся уголками губ. — Почему ты зовёшь меня «Пегги»? — Старая привычка. Все знали тебя, как Пегги. Тебе не нравится?***
Спортзал был отдушиной в новом мире. Стив осваивался постепенно, но все же медленнее, чем от него ждали. Мир двадцать первого века существенно отличался от того, к которому привык Стив. Дело было не только в технике, забившей все углы, но и в людях. Они казались Стиву озлобленными, взять даже Грэма, хозяина спортзала, в который он ходил. Он постоянно ругался матом на невротичку-жену, когда та приходила к ним, а иногда говорил о ней гадости за глаза, пытался доказать всем и каждому, что девочка, его дочка, на самом деле не его. «Нагулянная», — говорил он, но Стив даже не пытался его переубедить. У маленькой Дианы были отцовские глаза - небольшие, глубокие, синие, и нос с аккуратной горбинкой. — Здоровяк, тебя тут Чёрный Плащ спрашивает, — крикнул Грэм, не заходя в спортзал, — говорит, что по работе. Ты это… Выйди к нему, сюда я пускать его не хочу. Не нравится он мне. Он как раз собирался потренироваться ещё немного, но, видимо, Вселенная поторапливала. Стив вышел в холл спустя несколько минут, переодетый и с сумкой в руках, и не очень радостно поприветствовал полковника. Тот выглядел встревоженным и нервным. Увидев Стива, Фьюри немного изменился в лице, пытаясь спрятать напряжение, но Стив не был дураком, чтобы не увидеть это сразу. Забрав из гардероба куртку и накинув её, Стив вышел из спортзала вслед за Фьюри и не удивился, увидев большую чёрную машину. — Подбросить до дома, Капитан Роджерс? Ему ничего не оставалось, кроме как согласиться. В машине противно пахло шоколадом, Стив поморщился, но довольно быстро привык. Куда они ехали, он не представлял, но на дорогу до дома это было не похоже. Фьюри многозначительно молчал первые пять минут, а потом, когда они остановились на светофоре, достал с заднего сидения картонную папку и протянул Стиву. — Нашли для меня работу? — спросил Роджерс, открывая папку, и не на шутку разозлился, увидев в ней фотографии тесеракта. — Говард Старк выловил его из океана, когда искал тебя. Он хранился в Щ.И.Т.е, на одной из самых защищённых баз. Сегодня утром его похитили. И теперь нам нужно его вернуть. Не поделишься тем, что знаешь о нём? — Зря не оставили его в океане, — разгневался Стив. Бумаги хотелось сжечь, и никогда не видеть. Но Стив, понимая всю опасность древнего артефакта, знал, что должен помочь остановить негодяя. На одной из фотографий, что лежали среди предоставленной Фьюри информацией, он увидел Пегги. Она стояла рядом с Говардом, улыбалась, и даже на черно-белой фотографии её губы сочились красным. Стив тяжело вздохнул, убирая фотографию в сторону. Когда они проехали по восьмой улице, Стив поинтересовался куда они едут, и Фьюри, немедля, протянул Стиву вторую папку с того же заднего сидения. «Инициатива Мстители», — прочитал Стив, прежде чем открыть. Внутри он нашёл файлы на пять человек, в том числе и на себя. Прочитав всё, он по-прежнему не очень понимал, что его ждёт. Но если Фьюри серьёзно думал, что из этой шайки странных людей получится что-то хорошее и сильное, то для Стива всё было иначе, но он всё равно заинтересовался. — Я согласен, — кивнул он, вернув обе папки на место. — Рад слышать, Кэп, — отозвался Фьюри, сильнее давя на газ.***
На собрании агентов Маргарет села рядом с Филом, который, никого не стесняясь, обнимал Клинта. Клинт что-то бухтел в свою очередь, постоянно поправляя повязку, повязанную на голове. Над левой бровью красовалось красное пятно. — Кажется, ты был прав, — улыбнулась она Филу. — Он круче всех ребят, что сражались с ним бок о бок. — Я видела новости, — хмыкнула Маргарет, — так вот что значил протокол «Мстители». — Сейчас узнаешь о них подробнее. В кабинет зашёл Фьюри, следом за ним - Мария Хилл и Наташа Романофф. Они сели в центр стола. Инициатива «Мстители», по необходимости ставшая реализованной без плана действий, наконец требовала огласки, и полковник решил, что никто лучше участников этих событий не может рассказать о инопланетном вторжении. На экране сменялись фотографии с места событий, и Маргарет смотрела на них и её сердце замирало каждый раз, когда тот самый блондин с противоположной улицы, появлялся в кадре. Это было необъяснимо, непонятно, но при виде него ладони потели и в сердце словно появился огонёк, напоминающий о том, что есть ещё что-то, о чём она не помнит, и Стивен Роджерс играл во всём это не последнюю роль. Когда собрание закончилось и все вышли, Маргарет задержалась у стола полковника, который не сразу обратил на это внимание, и задала один интересующий его вопрос: — Стивен Роджерс имеет какое-то отношение ко мне?