ID работы: 4511893

K Afterstories

Джен
Перевод
G
Завершён
115
переводчик
BlueSeraphima бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
34 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 10 Отзывы 28 В сборник Скачать

ПОСЛЕ-ИСТОРИЯ 3. КУСАНАГИ И АВАШИМА (МИЯДЗАВА ТАТСУКИ)

Настройки текста

У лейтенанта Скипетра-4, Авашимы Сери, не было никакого регулярного графика посещения бара Хомра. Чаще она приходила в хорошую погоду, под конец спокойного, без серьезных происшествий уик-энда. Она приходила в штатском, и выражение ее лица бывало чуть менее строгим, чем обычно. Ее волосы, обычно собранные в тугой пучок, были распущены по плечам и мягко поблескивали в электрическом свете. Кусанаги приветствовал ее веселым «О, а вот и Сери-чан» или «Добро пожаловать», и сразу доставал из холодильника под стойкой некий продукт, еще до того, как успевал услышать ее заказ. Авашима приветствовала его кивком, как правило, молча, потом садилась на барный стул в элегантной, чуть расслабленной позе, которую никогда не позволяла себе на службе, и наблюдала за тем, как Кусанаги готовит ее напиток. Кусанаги зачерпывал шарик анко из контейнера и отработанным жестом фокусника погружал его в специально приготовленный коктейль в качестве завершающего штриха. — Извини за ожидание, вот, прошу. Специальный коктейль для Сери-чан, — говорил он, подталкивая стакан к ней через стойку. Хитрость коктейля заключалась не только в том, чтобы украсить его сверху свежим анко, но и в том, чтобы найти способ добавить анко в саму жидкую составляющую. В этот момент Авашима всегда, уже с улыбкой, произносила: — Спасибо. Сначала она быстро съедала анко маленькой ложечкой, потом подносила край стакана к накрашенным блестящей помадой губам и начинала потихоньку отпивать черную жидкость. — Какой превосходный вкус. Впрочем, как обычно, — искренне хвалила она коктейль, довольно улыбаясь. Для того, чтобы придумать коктейль на основе анко, который действительно можно было пить, Кусанаги пришлось перепробовать множество неудачных вариантов, поэтому ее похвала доставляла ему большую радость. Анко-коктейль приводил Авашиму в хорошее расположение духа, и потом они болтали обо всяких пустяках, вроде того, кто из них чем занимался последнее время, и как обстояли дела в их кланах. А поскольку оба были довольно умными людьми, то порой они говорили и о более абстрактных вещах, например об истории, литературе или музыке. За такими интеллектуальными разговорами Авашима заказывала второй коктейль. А потом Кусанаги задавал традиционный вопрос: — Может быть, сходим куда-нибудь вместе? Иногда он принимал шутливый, а иногда романтичный вид, но говорил он скорее в шутку, ожидая, что ему непременно откажут. В тот день, однако, его ожидал сюрприз. — Хм, — Авашима склонила голову на бок, на щеках ее играл легкий румянец, который говорил о легком опьянении, — вообще говоря, я не возражаю. Не стоит и говорить, что Кусанаги, ожидавший привычного отказа, застыл от неожиданности. Его рука, державшая кусок ткани, которой он протирал стакан, повисла в воздухе без движения, он удивленно распахнул глаза и не смог удержать изумленного восклицания: — Э?! * Следующий день выдался ясным и солнечным. Авашима, снова в штатском, с довольным видом прогуливалась по торговому району. Кусанаги шел за ней по пятам, нагруженный целой горой коробок с покупками. Повернув голову, Авашима сказала ему с хитрой улыбкой: — Ну же, потерпи немного, я еще планировала зайти вон в тот магазин игрушек. — С-сери-чан, может быть, передохнем немного? Впрочем, эта их прогулка ничего особенного не значила. Авашима просто пригласила его помочь ей купить подарки для детского сада и дома престарелых, которые Скипетр-4, можно сказать, курировал. Для выбора некоторых ей требовалось мужское мнение, а у «Кусанаги-куна» был хороший вкус. Так, по крайней мере, размышляла Авашима. Кусанаги же не возражал, потому что вызвался сам, заявив, что не может позволить даме таскать тяжести в своем присутствии. Некоторое время и еще пару этажей магазинов торгового центра спустя, желание Кусанаги наконец осуществилось. Они зашли в кафе, чтобы устроить себе небольшую, но долгожданную передышку. Кусанаги заказал кофе, а Авашима чай с молоком. Кусанаги улыбался и, не переставая, шутил, Авашима отвечала в том же духе, отпуская изящные и колкие замечания. Такова была их обычная манера общения, легкая, но искрящаяся остроумием. Однако в какой-то момент их обоих охватило чувство некоторой неловкости. В их беседе все чаще возникали неожиданные паузы. Или, скорее, хотя разговор вроде бы шел в привычном русле, но почему-то они чувствовали себя неловко, что заставляло их испытывать смущение при взгляде друг на друга. В какой-то момент к ним одновременно пришло озарение и понимание причины происходящего. Их встречи обычно происходили по вечерам, кроме того, барная стойка обычно отделяла хозяина заведения от его посетительницы. Таков был устоявшийся порядок: в его баре подавали уникальный анко-коктейль для посетительницы с несколько необычным вкусом, которая приходила в этот бар, привлекаемая именно возможностью выпить предназначенный для нее шедевр коктейльного искусства. Но сейчас они сидели за одним столиком в кафе среди бела дня, и перед ними стояли напитки, не содержащие ни капли алкоголя. В такой ситуации они… … выглядели как обычная парочка, выбравшаяся в кафе на свидание. — … — … Воцарилось долгое молчание, которое первым нарушил Кусанаги. Он выдохнул, расслабился, слегка улыбнулся, и тут же стал собой прежним. — Сери-чан, у тебя есть еще время? Я знаю милый ресторанчик, где подают отличную пасту. Одна лишь любезная, сказанная легким тоном фраза Кусанаги моментально развеяла повисшую, было, атмосферу неловкости: в этом проявился его богатый опыт общения с противоположным полом. — … — Авашима прищурилась и чуть заметно улыбнулась. — Пожалуй. Я уже отправила все покупки в штаб, поэтому я не против. В конце концов, у меня сегодня выходной. — Тогда решено, — с улыбкой отозвался Кусанаги. Перед тем, как отправиться в ресторан, Авашима вышла в дамскую комнату поправить макияж. — Ооу. Честно сказать, несколько неожиданный прогресс, — сказал себе Кусанаги, расправляя затекшие конечности, и задумался. — Впрочем, это же нормально, так ведь? Жизнь возвращается в свою размеренную и мирную колею, но все же…. Все же, изменилось многое, и при мысли об этом тень грусти промелькнула в его взгляде. В это время у него зазвонил телефон. Бросив взгляд на экран, он увидел, что звонит Ята. Задумчиво прищурившись, он продолжал пристально смотреть на телефон. Что-то подсказывало ему, что, если звонит Ята, его вряд ли ожидают приятные известия. Он решил не отвечать на звонок, притворившись, что не услышал его вовремя. — Прости, Ята-чан, но я только что перешел к приятной части дня, — извинился он перед Ятой мысленно, сложив руки в извиняющемся жесте. Однако вскоре телефон зазвонил снова. — Хм? Анна, ха? — он был ее опекуном, поэтому ее звонки он игнорировать не мог и поднял трубку. — Идзумо, у нас проблемы. В баре прорвало канализацию. Мисаки и Рикио попытались ее починить, но… Даже в трубке Кусанаги слышал шум, производимый Ятой и Камамото. Он был уверен, что они попытались что-то сделать с канализацией, не обладая для этого ни достаточными знаниями, ни навыками, что, вероятно, еще усугубило ситуацию. Тяжело вздохнув, Кусанаги натянуто улыбнулся и сказал в трубку, больше не сомневаясь: — Я понял, Анна, скоро буду. В этот момент вернулась Авашима, и он уже собирался сообщить ей о случившемся, но она заговорила первой: — Прости пожалуйста, но я только что получила срочный вызов с работы, поэтому я не смогу пообедать с тобой сегодня. Загадочным образом у Авашимы тоже возникли непредвиденные дела после звонка из штаба. Кусанаги мгновение стоял с озадаченным видом, а потом рассмеялся. — Ха-ха-ха! Авашима посмотрела на него с недоумением, и ему пришлось рассказать ей о своих обстоятельствах. — Фухха, — плечи молодой женщины содрогнулись от сдерживаемого смеха. Какая типичная для них обоих ситуация, подумали они одновременно. Теперь они уже не испытывали никакой неловкости, быстро попрощались и отправились каждый по своим делам. Они не договаривались о новой встрече, но оба знали, что непременно увидятся в баре однажды вечером.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.