Часть 1
3 июля 2016 г., 13:58
— Вы уже получили мое приглашение? — Поинтересовался Чак.
Винчестеры уставились друг на друга — парни были растеряны.
— Какое приглашение? — Да и куда их мог пригласить сам Бог?
— Я думаю, что Чак, — Закусывая очередным чизбургером пробормотал старший брат. — Шутит. В Рай нам пока рано, а в Ад уже не примут. — Хохотнул Дин.
— Дин! — оборвал брата Сэм, пытаясь таким образом напомнить брату, с кем он разговаривает.
— Ладно, выкладывай, Чак. — Заявил Дин, откладывая бургер в сторону.
— Я разослал вам приглашения на рыбалку, — С усталым видом промолвил Бог. — Но, видимо, они ещё не пришли. Кажется, почта Америки стала брать пример с почты России.
В прихожей послышался чей-то голос, который смахивал на голос недовольного Кроули. Зайдя на кухню, Король Ада окинул присутствующих взбудораженным взглядом. Видок у него, мягко говоря, был странный. На Кроули красовались ярко-желтые шорты и майка с надписью: «Я люблю Лос-Анджелес».
— Это же куда тебя занесло, старик? — Поинтересовался Дин, а Кроули в ответ лишь раздраженно фыркнул.
Сэм в это время просто молча рассматривал гостей, которые так внезапно зашли к ним ранним утром.
— Я звонил нашей белой пташке, — сказал Король Ада. Он сейчас в рыболовном магазине, закупается снастями.
Наконец Сэм спросил:
— Может, вы двое попытаетесь объяснить нам с Дином, о какой рыбалке идет речь? — Дин кивнул в знак согласия.
— Мы едем на рыбалку, Винчестеры. — промолвил появившийся откуда ни возьмись за спиной братьев Кастиэль. — Что же тут непонятного?
— Стоп! Подождите, а как же вся нечисть? Ладно, похер. Как же Амара?! — Воскликнул Дин.
— Хватит трепаться, мальчики! Сегодня у всей планеты неофициальный выходной. — Сказал Кроули, и немного подумав, добавил. — Даже у короля Ада.
И в комнате все одновременно прыснули.
— Так вы с нами? — вопросительно уставился на братьев Винчестеров Чак. — Мы даже вещички для вас прикупили. — Он кивнул в сторону ангела.
Парни посмотрели на него, и заметили, что он так же, как и Кроули был одет как простой человек, собравшийся на море. Крылатый протянул пакеты Сэму, которые ангел до сих пор держал в руках. Сэм взял пакеты и взглянул на содержимое. Это были майки и шорты.
— Я не ношу шорты! — Заупрямился Дин.
Щелчок пальцев Чака, и упрямый старший Винчестер уже стоял в синих шортах с пальмами.
— Я выгляжу как идиот! — зашипел Дин.
— Ты всегда так выглядишь. — Усмехнулся Кроули.
— К черту! — Сказал Дин и натянул поверх своей футболки красную майку. — Я готов отдохнуть!
Парни засмеялись.
После того, как все и всё было готово, Чак оставшись с Дином наедине, сказал:
— Дин, знаешь, — Прокашлялся Бог, — Нам придется воспользоваться твоей машиной.
— НЕТ! И ещё раз нет! — Крикнул Дин. — Это моя детка! Я не позволю, чтобы она провоняла рыбой!
— Не забывай, что я Бог. — Скромно напомнил Чак. — С твоей машиной ничего не случится. — Видя, что Дину не хватает просто обещаний, добавил. — Даю слово. Слово Бога.
Дин оживленно кивнул и вышел на улицу, заводить Импалу.
Вскоре все оказались в машине.
— Сэм, подай диск. Он в бардачке. — Попросил Дин.
— О не-е-ет. — Заныл Сэм.
— Заруби себе на носу, Сэмми. Водитель заказывает музыку, а пассажир молчит в тряпочку.
Сэм обреченно вздохнул и подал диск брату.
— Мы же никого не забыли? — Обеспокоенно спросил Кастиэль, устраиваясь поудобнее.
— Вы меня забыли!!! — воскликнул Люцифер, расталкивая своим задом Чака, Кроули и Кастиэля на задних сидениях, пытаясь, как ни странно, занять среднее место.
— Люцифер, — Обратился к нему Кас. — Ты мне на ботинок наступил!
— Дико извиняюсь! — Заулыбался Люцифер. — Так, и куда мы держим путь? — Это он уже к водителю Импалы обратился, но тот лишь пожал плечами, и мотнул в сторону Чака.
— Просто дави на газ, Дин. Машина сама приедет в нужно место.
Все с недоверием покосились на Бога, и тот лишь закатил глаза. Дин не стал медлить, и слегка надавил на газ.
You can run on for a long time
Run on for a long time
Run on for a long time
Sooner or later Godʼll cut you down
Sooner or later Godʼll cut you down
Go tell that long tongue liar
Go and tell that midnight rider
Tell the rambler, the gambler, the backbiter
Tell 'me that Godʼs gonna cut 'em down
Tell 'em that Godʼs gonna cut 'em down
Парни стали замечать, как быстро стала меняться местность: от обычных дорог в Америке до «Райских уголков» Мира.
Наконец машина остановилась у смешанного леса, на выходе из которого было море.
— Где мы, отец? — Спросил Люцифер. — Как называется это место?
— Мы не на Земле. Не на этой планете. — Пояснил Чак, видя, как Винчестеры уже достали свои мобильники, которые, к сожалению, не поддерживали связь.
Well my goodness gracious let me tell you the news
My headʼs been wet with the midnight dew
Iʼve been down on bended knee talkin' to the man from Galilee
He spoke to me in the voice so sweet
I thought I heard the shuffle of the angelʼs feet
He called my name and my heart stood still
When he said, «John go do My will!»
Послышался всплеск воды, и через две минуты из воды вынырнул Сэм, а за ним Дин.
— Я же говорил, я дольше продержусь! — Радостно воскликнул Сэм.
— Иди лесом, Сэмми. — Беззлобно огрызнулся Дин.
— Вы так нам все рыбу распугаете, чудики! — Изобразил негодование Кроули.
Винчестеры засмеялись в голос.
— Ничего страшного!
Чак заулыбался и принялся расскладывать палатку, которая была очень маленькой, (и даже автор уверен, что там бы не поместился Сэм Винчестер).
— Ты собираешься положить нас спать всех в одной палатке? — Скептически смотрел на него Люцифер, не видя других палаток.
— Не переживай, Люци. Палатка довольно вместительная. — Отмахнулся Чак. И, набрав в легкие побольше воздуха, добавил. — И вообще, мне кто-нибудь собирается помочь с этой земной штукой?!
Люцифер уныло вздохнул и принялся помогать отцу.
Go tell that long tongue liar
Go and tell that midnight rider
Tell the rambler, the gambler, the back biter
Tell 'em that Godʼs gonna cut 'em down
Tell 'em that Godʼs gonna cut 'em down
You can run on for a long time
Run on for a long time
Run on for a long time
Sooner or later Godʼll cut you down
Sooner or later Godʼll cut you down
Well you may throw your rock and hide your hand
Workin' in the dark against your fellow man
But as sure as God made black and white
Whatʼs down in the dark will be brought to the light
В это время Кроули готовил удочки.
— Эй, Лосяра, — позвал Сэма Кроули. — Тащи свой зад сюда, будешь мне помогать.
И парни принялись за работу, пока в это время Дин заставил Каса помочь помыть его Детку.
— У вас все готово? — поинтересовался Чак у Сэма и Кроули.
— У нас все было бы готово, — Начал Сэм. — Если бы кое-кто не спорил со мной! — Он покосился на Кроули, и тот гневно ответил:
-Я не разбираюсь в этих штучках, знаете ли!
— О, пап, посмотри, — Кивнул в сторону парней Люцифер. — Детишки ссорятся. М-м-милота.
— Хватит ругаться, парни. — Хмуро оглядел всех присутствующих Чак. — У Кроули почти все готово, а значит, мы скоро будем рыбачить. Не правда ли, замечательно?
И все парни заржали, ибо после своих слов Чак попытался скорчить веселую рожицу, и искренне не понимал, каким образом рассмешил компанию.
You can run on for a long time
Run on for a long time
Run on for a long time
Sooner or later Godʼll cut you down
Sooner or later Godʼll cut you down
Go tell that long tongue liar
Go and tell that midnight rider
Tell the rambler, the gambler, the back biter
Tell 'em that Godʼs gonna cut you down
Tell 'em that Godʼs gonna cut you down
Tell 'em that Godʼs gonna cut you down
Кроули раздал удочки ребятам (не забыв оставить самую красивую себе: D)
Первым забросил в воду свою удочку Чак, а сразу после него Люцифер, а чуть погодя Кастиэль. Дин и Сэм закинули свои удочки одновременно и дали пять друг другу.
— А мне нравится твоя музыка, Дин. — Признался Кастиэль. — Давно хотел это сказать.
— Клюет! — Радостно воскликнул Чак. — У меня… Нет, уже не клюет.
— Поменьше рыбу своим криком пугай. — Посоветовал Кроули.
— Я соглашусь с ним. — Поддержал Кроули Сэм.
После трех морских угрей, четырёх окуней, трех карпов, и пяти сазанов парни устроились возле палатки. Оказалось, что Люцифер и Кас неплохо умеют готовить рыбу. Чак «наколдовал» две гитары — одну себе, другую Дину. Кроули натаскал дров, и Сэм развел костер. И после всех приготовлений Дин запел припев:
— Carry on my wayward son
Thereʼll be peace when you are done
Lay your weary head to rest
Donʼt you cry no more
А Чак начал первый куплет:
— Once I rose above the noise and confusion
Just to get a glimpse beyond this illusion
I was soaring ever higher
But I flew too high
Though my eyes could see
I still was a blind man
Though my mind could think
I still was a mad man
I can hear the voices when Iʼm dreaming
I can hear them say
— Carry on my wayward son
Thereʼll be peace when you are done
Lay your weary head to rest
Donʼt you cry no more
— Неплохо он поет. — Сказал Кроули о Дине.
— Да и папочка не отстает. — заметил Люцифер.
У «маленьких поварят» все было готово, и все сели в круг уплетать рыбу.
— Masquerading as a man with a reason
My charade is the event of the season
And if I claim to be a wise man
It surely means that I donʼt know
On a stormy sea of moving emotion
Tossed about Iʼm like a ship on the ocean
I set a course for winds of fortune
But I hear the voices say
— Carry on my wayward son
Thereʼll be peace when you are done
Lay your weary head to rest
Donʼt you cry no more
No
— Carry on
You will always remember
— Carry on
Nothing equals the splendor
Now your lifeʼs no longer empty
Surely heaven waits for you
И последние строчки все парни пропели вместе.
— Carry on my wayward son
Thereʼll be peace when you are done
Lay your weary head to rest
Donʼt you cry no more.