ID работы: 4606047

Персея Джексон. Приемная дочь Аида

Гет
R
В процессе
82
As_eagle соавтор
Синид бета
Размер:
планируется Миди, написано 24 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 61 Отзывы 25 В сборник Скачать

6 часть

Настройки текста
Примечания:
      Персея не могла заснуть всю ночь, мысли не давали покоя. Как только она попала в лагерь, сразу же угодила в приключения. Девушка понимала, что это не может закончится хорошо. Но в голове постоянно прокручивалась фраза Андриана: «Мы нашли его.» Зачем они его искали? Дочь Аида помнила легенды про этот лабиринт — мама много ей про него рассказывала. Ей всегда было любопытно и интересно что там таится.       Джексон так и пролежала в кровати до утра, пока не встала и не вышла на улицу. Хоть на улице было уже светло, почти все жители спали и только некоторые выходили из домиков и шли тренироваться. Это были явно ранние пташки. Перси направилась в сторону озера. Хоть она и противилась этому, но Джексон тянуло к воде. Так же она понимает, что вода ей помогает, но все равно не любит использовать эти способности. Если только в крайних случаях. И этого она никак не могла исправить. Она не любила Посейдона, но она любит воду, понимает что это даже звучит странно. Но не могла ничего сделать. Когда прозвучал горн, Персея встала и направилась к домику Деметры. Там все ребята уже встали и собирались. А когда прозвучал второй горн, они были готовы выходить.       Подростки дошли до столовой и не забыли помолиться богам. В столовой стоял шум и гам, и конечно же главный шум отходил от домика Гермеса. Шум не стих, и когда зашёл Хирон. Он постучал своим копытом, чтобы привлечь внимание. — Вчера Андриан и Персея нашли вход в Лабиринт. Мы проведём собрание старост после завтрака. Персея и ты должна там быть. — произнёс Хирон       Всё старосты кивнули Хирону и продолжили есть. После этого все старосты направились к Большому Дому. В том числе и Кети, которая схватила Перси за руку.       Старосты сели по своим местам и начали обсуждать эту ситуацию. В зале начались крики и споры. Постоянно кто-то перекрикивал кого-то, хотел сделать по своему и от этого ситуация в к больше накалялась . Все это продолжалось, пока Хирон всех не успокоил. — Андриан, расскажи пожалуйста, все что вчера произошло. — сказал Хирон и сын Афины начал свой рассказ. — Лука, должно быть, знал о существовании этого входа в лабиринт, — произнёс под конец Андриан. — Про лагерь он вообще знает почти все.       Персеи послышалось в его голосе некоторую гордость. Девушка знала кто он и что он сделал. Андриан и вправду до сих пор уважал этого парня, несмотря ни на что.       Можжевелка подняла руку и сказала: — Именно это я и пыталась сообщить тебе вчера вечером, перед тем как на вас напали скорпионы. Вход в пещеры там находится уже давно. И Лука часто им пользовался. — - Тебе было известно о пещерах и ты ничего нам не рассказала? — нахмурилась Селена, староста домика Афродиты.       Лицо Можжевелки позеленело ещё больше. — Но откуда мне было знать, что это важно? Какая-то пещера… Я вообще-то не охотница лазать во всякие старые подземные развалины. — У девочки хороший вкус, — заметил Гроувер. — Я бы и на эту внимания не обратила, если б… , если б не увидела там Луку.— Теперь зеленый оттенок на ее щеках стал чуточку гуще. — Считайте, что про вкус я ничего не говорил, — хмыкнул Гроувер.  — Если б ему удалось привести армию чудовищ в лагерь полукровок, в самую середину нашего леса, миновав опечатанные границы, да у нас не осталось бы ни одного шанса на спасение. Он всех бы выставил отсюда! Наверняка он уже не один месяц планировал такой план. — сказала Кларисса. — Он засылал в лабиринт своих разведчиков, — пояснил Андриан. — Мы узнали об этом потому, что одного из них мы обнаружили. — Знаю. Крис Родригес, — сказал Хирон и бросил на Квинтуса, учителя из лагеря, многозначительный взгляд. — А-а, — протянул тот. — Один из… Понятно. — Один из кого? — спросила Персея.       Кларисса посмотрела на ее и нехотя объяснила: — Дело в том, что Лука хотел изучить строение лабиринта и искал способ проложить через него верные пути. Он же мечтал отыскать мастерскую, в которой работал Дедал. — А если он найдёт, то… — начала говорить Перси — То будет очень плохо. И нам нужно убедить Дедала в помощи.       Воцарилась тишина. — Одну минутку, я что-то не понял, — переспросил Бекендорф, положив огромные руки на стол. — Андриан, ты сказал «убедить Дедала». Но разве он не умер?       Квинтус хмыкнул. — Очень надеюсь на это. Ваш изобретатель жил, скажем, две-три тысячи лет назад. Но даже если он жив и сейчас, разве мифы не сообщают, что он покинул лабиринт, изготовив крылья себе и сыну? — В том-то и трудность, дорогой Квинтус. — Хирон беспокойно переминался с ноги на ногу, как я догадался по перестуку его копыт. — Правда никому не известна. Ходили слухи о… ну, скажем, слухи о нем ходили весьма разнообразные. Согласно одной из версий, Дедал под конец жизни вернулся обратно в лабиринт. И вполне вероятно, что он там и остался. — Нам нужно попасть в Лабиринт и найти Дедала раньше Луки. Если он жив, то помощь должны получить мы, а не Лука. Если мы не успеем. То… Это будет плохо. Так же нам надо удостовериться, что нить Ариадны не попала не в те руки. — Погоди-ка, — перебила его Персея. — Если нас так тревожит возможность нападения, то почему просто не заблокировать вход в лабиринт? Запечатать туннель? — Отличная мысль! — воскликнул Гроувер. — Я займусь динамитом. — Это не так просто, дуреха, — мрачно вмешалась Кларисса. — Мы уже попробовали поступить так с тем входом, который обнаружили в Фениксе. И ничего хорошего не вышло.       Андриан кивнул и пояснил: — Лабиринт — это совершенная магическая структура, Перси. Для того чтобы заблокировать даже единственный вход, требуется огромное количество энергии. В Фениксе Клариссе пришлось снести огромную постройку, разрушив ее, а в результате вход в лабиринт всего лишь сместился на несколько футов вбок. Лучшее, что мы можем сделать, это помешать Луке заполучить план лабиринта. — Ещё мы можем сражаться. — вмешался Ли Флетчер — Когда нам известен, где вход, то нам просто надо создать оборонительный рубеж, устроить засады. — Всё это разумеется будет создано, но Кларисса права. Если Лука пройдёт под землёй, пройдя защиту лагеря, что защищала нас столько лет, то нам может и не хватить сил на самооборону. — Нам необходимо исследовать лабиринт. Найти мастерскую Дедала, — сказал Андриан. — Нам надо отправиться в лабиринт. Собрать поиск. — сказал Андриан. — Я пойду. — Андриан, это опасно! — воскликнула Кларисса. — Опасно! Но что. Ты пойдёшь? — Нет, я туда не сунусь! — Вот именно. Думаю… Стоит идти мне и Персеи, ее способности дочери Аида нам пригодятся там. Согласна? — Да без проблем! Хотя потом и придётся объяснять матери, зачем же я туда сунулась. — Хорошо. Двоя есть. Кто с вами третий пойдёт? — спросил Хирон. — Гроувер и Тайсон. — ответил Андриан — Но это уже 4. — Хирон негодуя, нахмурился. — В правилах сказано про трёх полубогов! А тут их два с сатиром и циклопом. — Стоп, стоп, стоп. У вас живёт тут циклоп? — воскликнула Персея, сделав удивленное лицо. — Он пришёл в том году. Его привёл Посейдон. — Окееей, — протянула Перси — Хорошо. Значит решено. Отправляетесь завтра днем.

Продолжение следует…

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.