ID работы: 4778055

Естественный отбор

Джен
PG-13
Завершён
18
автор
Lupa бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Шанс для всех и каждого…

— Привет, неудачники! — сказал Терри, вваливаясь в офис, и Джейсон привычно сморщил нос в отвращении. Терри его бесил. Хотя кого он не бесил? В те дни, когда он был особенно в ударе, он доводил до крика даже Габи, их координатора, а она была очень спокойной девушкой. Терри это не останавливало от попыток снова и снова вывести ее из себя. И всех остальных. Особенно Джейсона. — Скучал без меня, Джейми-бой? — ну точно. Особенно Джейсона. Он не собирался отвечать, но Терри в этом не нуждался. Ему отлично удавалось поговорить с самим собой. Вот и сейчас он сделал настоящее шоу, сбрасывая пальто, вываливая из сумки заметки, бумажки и записные книжки и долго и тщательно устраиваясь за своим столом. Джейсон хоть убей не понимал, почему они до сих пор держат в команде этого проходимца. Можно подумать, им не хватало архитектора. Джейсон снова сморщился. Чего-чего, а архитекторов в их команде было в достатке. Если не считать Габи (которая тоже раньше училась в архитектурном), архитекторами на самом деле были все до единого члены команды. И Джейсон, и Анри, и черт-его-побери Терри. Иногда Джейсону казалось, что они вроде самодеятельной школьной группы. Он помнил то нелепое чувство, когда все твои друзья вроде как гитаристы, а вот на барабаны посадить некого. Ведь именно гитарист получает всю славу. Джейсон уныло оглядел то, что они называли офисом. Слава им точно не светила. Не с делами, сто процентов которых составляли ревнивые домохозяйки, мечтающие вывести своих неверных муженьков — унылых офисных креветок — на чистую воду. Или муженьки, мечтающие узнать, не спят ли их домохозяйки с чистильщиками бассейнов. Того, что они платили, едва хватало на аренду квартиры. Джейсон совсем не так представлял себе мир высокого криминала. В его фантазиях там были дорогие костюмы, частные вертолеты, открытые визы во все точки земного шара… И интересные дела. Наверное, стоило пойти работать в сомнациновый притон. Джейсон слышал, там платят больше. Амбиции — только они все еще держали его на плаву. — Привет, — Анри тихо просочился в дверь, и Джейсон невольно выпрямился. Лицо Анри, обычно отражающее всю скорбь мира — даже когда он был весел или доволен, — выглядело на двадцать процентов унылее среднего уровня. Что обычно означало только одно. Новая работа. А при всем отвращении Джейсона к домохозяйкам, офисным работникам и чистильщикам бассейнов, новая работа была отличной новостью. Предыдущая закончилась три недели назад, а вредный старикан, у которого он арендовал квартиру, ждать не любил. — Что-нибудь новое? — первой среагировала Габи. Она даже подскочила на стуле: должно быть, вопрос аренды давил и на нее. — Новое дело? Дело. Она всегда говорила «дело» — как будто то, чем они занимались, было хоть сколько-нибудь круто. Как в высшей лиге, в которую каждый из них уже отчаялся попасть. Той самой, где водились костюмы, вертолеты и визы, а еще по-настоящему сложные «дела». И компетентные химики, а не купленные на черном рынке стандартные смеси. И профессиональные координаторы, а не вчерашние студентки. Анри степенно кивнул и прошел к общему столу, за которым команда обычно обедала — или обсуждала «дела». Отодвинув стул, Анри уселся и сразу стал выглядеть еще печальнее. — Я нашел потрясающую работу, — сказал он страдальческим тоном. — Умопомрачительную. — Анри! — Габи топнула от нетерпения. — Ну говори же скорее! Даже Терри прекратил баловаться со своими бумажками. Джейсон надеялся, что сам он выглядит собранным и деловым, а не таким же отчаявшимся, как они все. Анри тяжело вздохнул, насладился паузой — и, дождавшись полных огня взглядов, открыл наконец рот. Обычно его речь изобиловала отступлениями, личными — довольно пессимистичными — оценками и вздохами, но с каждой минутой Джейсон все более и более готов был простить ему все. Потому что это… это была самая настоящая высшая лига! То, о чем так долго мечталось, то, к чему он готовился все эти годы. Да и дело не выглядело невозможно трудным. Забраться в голову объекту — не мафиози, не директору гигантской корпорации, не политику или миллионеру. Всего лишь менеджеру по продажам в фирме средней руки, вся ценность которого была в том, что он по ошибке попал не на ту вечеринку и увидел кое-что лишнее. Собственно, что именно и с чьим участием он видел, и надо было извлечь. Пара пустяков. У него даже телохранителей не было. А уж когда Анри озвучил цену вопроса, Джейсона бросило в жар. И, следом за этим, в сердце закралось подозрение. — Но есть проблема, — сказал Анри. — Препятствие. Джейсон едва не застонал. Ну конечно. Все было слишком хорошо, чтобы оказаться правдой. — Да какая еще проблема?.. — это, естественно, влез Терри. — Объект милитаризирован, — уронил Анри. И в наступившей гробовой тишине добавил: — И говорят, это сделал Артур. Джейсон захихикал — и резко оборвал смех, когда его никто не поддержал. — Да ладно, — нервно сказал он. — Зачем? Зачем Артуру — Артуру! — милитаризировать какого-то унылого офисного клерка? И если кто-то заплатил Артуру за это, то, ради всего святого, зачем теперь нанимать их? Артур точно достал бы все, что надо и что не надо. Потому что Артур… Артур был лучший. Лучший координатор, про которого ходили слухи один фантастичнее другого, который зарабатывал десятки и даже сотни тысяч долларов на каждом деле. Конечно, никто их них с Артуром ни разу не работал. Терри — это Джейсон точно знал — в него даже не верил. Джейсон верил. И почти встречал. Ну ладно… встречал — это было преувеличение. Джейсон встречал парня, который разговаривал с Артуром по телефону. По крайней мере, он утверждал, что это Артур, и остальные члены команды явно верили. И даже передавали привет. Это было пару лет назад, и тогда Джейсон был еще полон надежд и чаяний. Он работал помощником архитектора в небольшой команде, помогал перерисовывать километры чертежей, потому что команду поджимали сроки. Так ему сказали, а еще сказали не задавать лишних вопросов, поэтому Джейсон не задавал. Тогда-то и появился этот парень. Радостно поздоровался со всеми, назвал Гастингса — их извлекателя — братаном, передал тому пакет и даже протянул Джейсону руку для приветствия. Имени он не назвал. Потом парень совершил набег на их кофе-машину и завис на телефоне, расхаживая по офису, размахивая кружкой и явно прекрасно проводя время. — Это Артур, — Гастингс тогда усмехнулся, — он в Сингапуре. За три часа, что парень разговаривал с Артуром по мобильнику — и Джейсон даже боялся представить, сколько может стоить такой разговор между Сингапуром и Нью-Йорком, — он успел назвать Артура «Арти», «деткой», «котиком» и «гребаной упертой скотиной», обсудить (со всей серьезностью) последние тенденции моды для женщин, капризно перебрать несколько отелей в Атланте, заказать шесть исследований и распечатать на принтере Гастингса три десятка билетов на самолет. Все они его чем-то не устраивали, и Артур на том конце перезаказывал новые. Джейсон не понимал, как он это терпит. Гастингс сказал, что парень имитатор. У них, сказал Гастингс, особые условия. Прошло два года, Артур стал еще дороже и, по слухам, на время искал нового архитектора — его постоянный архитектор родила ребенка, а Джейсон все еще работал с этими неудачниками. Жизнь была несправедлива. — Думаете, мы должны отказаться? — спросила Габи. — Я не хочу превратить свой мозг в суп-пюре. К тому же все это дело может быть нам не по зубам… не просто же так этого бедолагу милитаризировали. Верно? Верно, думал Джейсон. А еще он думал о том, сколько раз в жизни выпадает шанс.  

Сказочки на ночь…

Ну естественно, они согласились. Сам Терри с самого начала на этом настаивал, но трусиха Габи, нытик Анри и слабак Джейсон заставили его поволноваться за решение. Эти придурки не в состоянии были разглядеть шикарный шанс, даже если его сунуть под нос и потрясти как следует! Как же они его бесили! Если уж он — по странному недоразумению — застрял в низкопробной команде, то почему это должны были оказаться такие неудачники? Почему не какие-нибудь очаровательные юные леди или нескучные парни, умеющие и поработать, и повеселиться? Впрочем, они согласились — и он моментально подобрел. — Так держать, Джим! — он одобрительно хлопнул Джейсона по спине, проходя мимо, и сделал вид, что не заметил, как того перекосило. — Мы еще сделаем из тебя мужика! Джейсон, само собой, не снизошел до ответа. Анри достал кусок ватмана, Габи раскрыла блокнот на чистой странице. В самом деле, по мнению Терри, не было ничего сложного. В милитаризацию, про которую Анри слышал от своего знакомого, а тот от своего знакомого, а тот от какого-то коллеги — в эту мифическую милитаризацию Терри не верил. Даже если Артур существовал — хотя, глядя на Габи, сложно было поверить в существование координаторов, сошедших со страниц фантастических произведений про андроидов и сверхлюдей, — то с чего бы ему обрабатывать какого-то менеджера среднего звена? Зачем вообще кому-то может понадобиться милитаризировать объект вроде этого, тратить бешеные деньги? По словам Анри, клиент не спешил раскрывать загадку, сказал только что-то про «конкурентов, которые хотят, чтобы правда вышла наружу». Может, конечно, это была правда. Может, конкуренты могли позволить себе гораздо больше затрат, чем клиент. А может, это была просто страшилка. Решительно разложив перед собой бумаги, он взялся за карандаш. Милитаризированное или нет, подсознание объекта требовало полного внимания. — Габи, когда ты сможешь собрать информацию? — Прямо сейчас, дорогой, — улыбнулась та. — А вам почему бы пока не освежить в памяти макеты? Как если бы ему нужны были советы. Но Терри промолчал.   На сбор информации ушло почти две недели, и к концу этого времени Терри готов был на стенку лезть от нетерпения и раздражения. Объект был совершенно заурядной личностью. Даже фамилия у него была заурядная — Джонсон. Как в «Джонсон-энд-Джонсон», только еще бесцветнее. Этот Джонсон работал в обувной компании (уже восемь лет), носил мешковатые костюмы, под которыми скрывал небольшое пивное брюшко (не очень умело), и каждую пятницу зависал в баре через дорогу от съемной квартиры в надежде подцепить женщину (безуспешно). Он был невыносимо скучным. Габи узнала номер его медицинской страховки, разнюхала про аллергию на арахис и выяснила, что он младший сын в выводке из пяти братьев и сестер. Это была совершенно неинтересная и абсолютно ненужная информация. Увы, зубы у Джонсона были отличные, плановых операций не намечалось, он не был завсегдатаем сомнительных плохо освещенных клубов, откуда можно было бы утащить его под видом пьяного… — Придется брать его дома, — мрачно сказала Габи. А Терри сказал: — Давайте уже наконец что-то сделаем! План, на его взгляд, был неплох. Квартира Джонсона была самым безопасным местом для работы: у него не было сигнализации, сожителей и соседей, отдельный вход и выходящие в палисадник окна гарантировали, что случайные прохожие не вызовут полицию, заметив «грабителей», а спать, как утверждала Габи, Джонсон всегда ложился в одно и то же время. Идеально. И на этом идеальность заканчивалась. Анри утверждал, что нужно построить офис Джонсона. Раз он столько лет работал в одной и той же фирме, то наверняка офис стал ему родным — так говорил Анри. Чего еще ждать от этого унылого ботана? Джим твердил, что нужно построить квартиру — якобы, Джонсон, каким бы милитаризированным он ни был, даже не заметит разницы. Терри очень сомневался, что Джонсон не заметит присутствия в своей квартире посторонних. Сам он настаивал на том, чтобы построить любимый бар Джонсона и посадить у стойки Габи в сексуальном наряде. Не то чтобы наряд мог сделать ее аппетитной конфеткой, но Джонсон не выглядел избалованным. Габи, конечно, протестовала. Эта дура, наверное, не хотела заработать. Они продолжали спорить почти до часа Икс — и все-таки согласились на бар. Как раз когда Терри готов был разбить кому-нибудь голову степлером. Придурки, самые настоящие придурки. — Вы увидите, что я прав, — сквозь зубы сказал он, забираясь в машину. — Когда мы все разбогатеем. «И я найду себе приличную команду» — не стал добавлять он.  

Не разговаривай с акулами…

— Привет, — сказала девушка. И улыбнулась. Анри моргнул, на одно мгновение ему показалось, что зубы девушки заострены, как у акулы. Но это, конечно, были просто нервы. Резко, прерывисто вдохнув, он оглянулся. Они были в чертовом баре, на который Анри не соглашался — и почему, почему он снова не смог настоять на своем и уступил засранцу Терри? Как Анри надоело, что его идеи — хорошие, стоящие идеи — просто отметаются даже без обсуждения. И еще больше надоело снова и снова повторять про себя аргументы и продолжать спор, в котором уже не было никакого смысла. Дурацкая детская привычка. Терри говорил, что «на обиженных воду возят». За это Анри еще больше его не любил. А ведь именно он нашел эту работу. Крутую работу, классную работу, работу, которая вытащит их из задницы — если все пройдет хорошо. Вот только Анри с самого начала сомневался, что все пройдет хорошо. Не с их везением. Сначала, когда Томми сказал ему, что один богатый тип ищет команду, это было так похоже на отличный, солидный шанс, что Анри почти поверил в удачу. Ага. Как если бы словарное определение слова «удача» включало самого высокооплачиваемого, умелого и кровожадного отморозка в их бизнесе, между делом набившего голову объекта до зубов вооруженными проекциями. Но отказаться Анри не смог. Сладкие фантазии о другой жизни, другой работе и совсем других людях затмевали все тревоги. И поэтому сейчас он стоял в чертовом баре, построенном чертовым Терри, и пялился на незнакомую девушку. Отчего-то ежась от непонятного ужаса. — Привет, — Джейсон довольно грубо оттолкнул его и подошел к стойке, меряя проекцию опасливым взглядом. — Как дела? Он явно пробовал свой самый легкий флиртующий тон, но выходило, с точки зрения Анри, из рук вон плохо. Терри даже рта не стал раскрывать — и хорошо. Вместо этого он взобрался на барный стул рядом с замершей Габи и тоже уставился на девушку-бармена. Та снова улыбнулась и откинула светло-рыжие волосы за плечо. — Пока отлично, — весело сказала она. Анри напряженно думал. Габи не говорила, что у Джонсона был романтический интерес, и среди фото барменов этой девушки не было. Проекция вела себя мило и дружелюбно, и все остальные проекции вокруг — посетители бара — тоже не проявляли признаков агрессивности. Но это еще ничего не значило. Кто знает, что начнется, когда они пойдут искать сейф. Ведь по плану Джонсона должна была отвлекать Габи — но рядом с этой рыжеволосой красоткой, которой, очевидно, интересовался Джонсон, Габи смотрелась бледновато. И, что самое тревожное, Джонсона тут не было. Анри оглянулся еще раз, но нет — объекта, который в этот самый момент должен был сидеть на стуле и наслаждаться виски и беседой с Габи, по-прежнему не было в баре. Черт! Анри разрывался между желанием броситься искать его и необходимостью найти сейф как можно скорее, но именно в этот момент Джонсон вынырнул из-за угла, где располагались туалеты, продефилировал к стойке и грузно плюхнулся на стул. Рыжеволосая проекция тут же пододвинула ему стакан с виски. — Спасибо, детка, — промурлыкал — промурлыкал — Джонсон, наклоняясь вперед и целуя барменше руку. — То, что надо. Анри вдруг почувствовал себя очень плохо. Дурное предчувствие навалилось на него, на мгновение сдавливая, и он сделал шаг назад. Нужно искать сейф — пока Джонсон занят, пока проекции ничего не подозревают, пока никто не достал оружие и не принялся в них палить… — Отойду в туалет, — пробормотал Джейсон, сползая со стула и делая еле заметный знак Анри — наверное, тоже что-то почувствовал. Джонсон и проекция явно не собирались по нему скучать. Терри, ни слова не говоря, поднялся и нырнул в коридор, ведущий на кухню. Глубоко вдохнув, Анри кивнул сам себе и шагнул к двери для персонала — они заранее распределили зоны для поисков. Джонсон поднял стакан. Проекция рассмеялась. А потом… А потом достала из-под стойки пистолет и выстрелила Габи в лоб.   Тело координатора еще падало, а Анри уже вваливался в служебную дверь — спиной вперед, не отрывая взгляда с россыпи багровых брызг на белоснежной рубашке рыжей проекции. Посетители бара повскакивали со своих мест, раздались крики. Только бы они решили, что Габи — единственный нарушитель, только бы дали им немного времени! На самом деле, Анри просто было страшно. У него было оружие, и он даже умел им пользоваться, но разъяренные проекции… С ними Анри совсем не хотелось встречаться. Захлопнув дверь, он лихорадочно осмотрелся. Кладовка, крошечный чулан, а ведь по плану тут располагалось несколько комнат! Анри заметался, ощупывая стены в поисках дверей, и едва не заорал от радости, заметив за шкафом полоску света: крики за спиной становились все громче, и теперь к ним добавился грохот. Тряпки, щетки и флаконы с чистящими средствами посыпались на пол, когда Анри отодвинул шкаф. На секунду он решил, что нашел сейф, что он победил, обставил остальных, и все сейчас кончится. Он поднимется наверх с информацией, получит деньги — и никаких больше рыжеволосых красоток с оружием… Но за дверью был не сейф. Там начинался темный полуразрушенный коридор. Который Анри совершенно точно не строил. Этот идиот Терри, он наверняка добавлял в макет что-нибудь неожиданное! — Скучаешь? — голос проекции раздался над самым ухом, Анри резко повернулся, едва не упав. Девушка стояла, привалившись к двери, и улыбалась своей акульей улыбкой. Задохнувшись, Анри вывалился в коридор.  

Просто придумай чертовы лампочки…

— Черт, черт, черт, — повторял Джейсон себе под нос. Сейчас он искренне недоумевал, как он позволил втянуть себя в такую чертовщину. Ему ведь с самого начала не нравилась эта слишком соблазнительная работа. Как будто со взорванным мозгом он сможет насладиться заработанными деньгами или хорошей репутацией. Как только в маленьком баре помещались все эти коридоры? Задержав дыхание, он сделал крошечный шажок вперед. Там был сейф, а у них мало времени, нужно торопиться. Там сейф… но темнота сгущалась, и даже слабый, неверный свет из-за открытой двери за его спиной, казалось, пропадает в ней без следа. Джейсон не мог заставить себя. Он боялся темноты. В ней что-то было. И она — он был уверен — надвигалась на него. Неловко наступив на кривую половицу, он пошатнулся и схватился рукой за стену. Пальцы заскользили по паутине и обрывкам обоев — мерзкое, мерзкое ощущение — и наткнулись на угол чего-то твердого. Джейсон отдернул руку, невольно приглядываясь. План. Это был план эвакуации. Коридор, угадывающийся за тьмой, тянулся по плану прямой линией, не такой уж и длинной, как со страху показалось Джейсону. И выходил в большую комнату, похожую на кухню. Это было не то, что они рисовали перед погружением, — и совсем не то, что находилось в настоящем баре, но выбирать не приходилось. Черные стрелочки уверенно вели вперед. Поперек плана шли крупные, неровные буквы, и Джейсон не сразу сообразил, что они складываются в слово. «Лампочки?» Лампочки? Что это должно означать? Надо включить лампочки? Дыхание Джейсона участилось — где-то тут включается свет, ему не нужно идти в темноту… И в тот же миг дверь за его спиной захлопнулась, и тьма окружила Джейсона. Воздух вырвался из легких со свистом, ладони моментально вспотели, а разум заволокло чистым, плотным, как одеяло, ужасом. Прижавшись спиной к стене, Джейсон дышал, и дышал, и дышал, забыв все слова, ни о чем не думая. Его самый страшный кошмар, его фобия — объект каким-то образом узнал об этом и теперь сводил Джейсона с ума. Бесцельно шарящие руки наткнулись на что-то твердое в переднем кармане брюк, и Джейсон не сразу понял, на что. Спички, ну конечно, он всегда носил с собой спички, чтобы не остаться в темноте — и во сне тоже! Выловив коробок мокрыми и скользкими от пота пальцами, Джейсон попытался открыть его и едва не зарыдал, когда крошечные палочки посыпались вниз. Сжав оставшиеся в ладони, он чиркнул спичкой, поднимая огонек на уровень глаз. Делая шаг вперед, в темноту. Спичка погасла через несколько секунд, и Джейсон поспешно запалил новую. И новую. И новую. Каждый раз вздрагивая, не зная, что он увидит на границе своего тесного освещенного круга. Там водились чудовища, Джейсон знал это, чувствовал, ощущал всем телом, и как только свет гас, они хватали его за ноги. Спички ломались в пальцах, не желали гореть, отсырев от пота, а чертов коридор все не кончался, и наверняка план врал — ну естественно, он врал… — Забыл про лампы? — спросило рыжее, бледное, острозубое чудовище — и Джейсон несколько секунд, не дыша, смотрел в его — ее — огромные зрачки. А потом спичка погасла, и он заорал.  

Пожарная безопасность…

Они плохо подготовились, теперь Терри знал это. Совсем не подготовились, и в этом была и его вина — легкомыслие и глупость завели их всех в эту ситуацию. Он мог, мог вышибить себе мозги, но пока оставалась хоть какая-то надежда, он не хотел терять свой единственный, вполне возможно, шанс. В том, что плита загорелась, он был не виноват. Он думал о разном: о надежде, о давящем на плечи ужасе, который он чувствовал с самого начала этого странного сна, о том, кто сновидец — это должна была быть Габи, но была, очевидно, не она… Он думал обо всем этом и ни о чем одновременно, пока не загорелась плита. Огонь бросился в лицо, опаливая ресницы. Терри с воплем отшатнулся, тряся руками перед собой — на миг ему показалось, что сейчас он вспыхнет, как факел. Он даже не заметил, как уперся спиной в стойку. Огонь лился с плиты, как будто горел спирт или бензин — или какой-то крепкий алкоголь — растекаясь вокруг, подбираясь к ногам Терри, и тот мгновенно вспотел от жара и страха. Терри до ужаса боялся огня. И то, что это сон, никак не помогало отбросить страх. Вдохнув полные легкие горячего воздуха, Терри бросился вбок, нелепо подпрыгивая, чувствуя, как потрескивают его брюки. А может, кожа под ними, он чувствовал, что уже горит, плавится, хотя пожар выглядел маленьким и не очень опасным. Обежав стойку, Терри в панике оглянулся. Нервно хихикнул. Такой шанс, такие деньги на кону, он забрался в вооруженное подсознание — чтобы тут сгореть? Глупо, глупо, глупо! Это и есть оно самое, вдруг понял он. Враждебное подсознание. Он тут сгорит — мысль вспыхнула в голове с такой кристальной ясностью, что Терри покачнулся. Стены должны быть огнеупорными, подумал вдруг Терри. Огнеупорными. Он был уверен, что делал такие стены. Что они не должны гореть! Не должны! И огнетушители — он точно помещал в макете огнетушители. Пламя, словно поколебавшись, стекло по стене вниз, оставив нетронутую плитку и чистые от копоти полки. — Ищешь аварийный выход? Терри подбросило в воздух, и, оборачиваясь, он уже знал, кого увидит. В только что появившемся дверном проеме стояла рыжая сука. А на стене рядом с ней висел новенький, ослепительно яркий огнетушитель.  

Немного крови…

Анри не помнил, как он тут оказался. Ему мнилось, он метался по коридорам целую вечность — и это был не бар. Это была чертова бойня. Кровь сочилась по стенам, пропитывала пол, а один раз из-за угла прямо на Анри вывалилась проекция — смертельно пьяный подросток с кривым ножом, и только то, что пистолет в руке Анри выстелил сам по себе, спасло ему жизнь. Потом Анри долго рвало рядом с телом, а после этого все вспоминалось урывками. Часы шли за часами, и все, чего ему хотелось — это забиться в угол и натянуть на голову одеяло, чтобы не видеть ничего. Ему было страшно, он боялся крови, боялся трупов, он не подписывался участвовать в чем-нибудь настолько отвратительном и пугающем. Но углы тут выглядели ничуть не лучше, и поэтому Анри открывал все подряд двери в поисках выхода. Не раз и не два он подносил к голове пистолет — но не мог. Не мог спустить курок. Перед глазами все еще стояли брызги крови и мозгов на белой рубашке барменши. А вдруг ему будет больно? Вдруг он не сможет убить себя с одного выстрела? Он выходил из сна не по таймеру всего два раза — и его застрелили Габи и Терри. И сейчас Анри никак не мог вспомнить, было ли ему тогда больно. Поэтому когда он распахнул очередную дверь — окровавленную и расцарапанную ногтями — и обнаружил за ней Джейсона и Терри, то едва не заплакал от облегчения. Они смогут уйти! Оба выглядели потрепанными: Джейсон с мучнистым, перекошенным лицом, Терри весь покрыт копотью. Но они стояли и пялились на большую металлическую дверь, на которой большими белыми буквами было написано «Сейф». Сейф. Сейф! — Я открою, — прошептал Терри — и это прозвучало то ли как вопрос, то ли как утверждение. Анри не был уверен.  

И наконец-то сейф…

— Спасибо, что зашли, — приветливо сказала проекция-барменша. Она стояла рядом с простым деревянным стулом, скрестив руки на груди, с выражением бесконечного терпения на лице. Анри поднял пистолет. Рука у него так тряслась, что он сомневался, что попадет. — А вот этого не надо. Вокруг ствола сомкнулись пальцы, и секундой спустя пистолет перекочевал в руку непонятно откуда возникшего Джонсона. Тот прошел к проекции, бросил оружие на стул, поверх пухлой папки с бумагами, сбросил пиджак, вешая его на спинку — и все это в вязкой, напряженной тишине. Анри слушал, как ахнул Джейсон. — Ты имитатор! — это прозвучало как обвинение. — Я знаю, ты имитатор! Джонсон пожал плечами с видом самым непринужденным. — Определенно да, — пропел он. — Арти? Арти? Что это за «Арти»? Проекция раздраженно встряхнула головой — и вдруг изменилась. У Анри закружилась голова, когда лицо и тело этой твари потекло, раздаваясь вверх и вширь, превращаясь во что-то совсем другое. Определенно мужского пола. — Отлично вышло, — сказал Джонсон и для верности задрал вверх большой палец. — Грудь уже гораздо лучше. — Я тебя умоляю, — с досадой начал «Арти» — но потом словно вспомнил, что на него по-прежнему пялятся три пары ошарашенных глаз. Он посмотрел на них, как будто они были немного назойливыми, но все равно приятными гостями. — Меня зовут Артур, и мне нужен архитектор. И призовое место, очевидно, — он улыбнулся, — только одно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.