ID работы: 4795523

Дворецкий Лис

Naruto, Kuroshitsuji (кроссовер)
Смешанная
NC-17
В процессе
35
автор
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник Скачать

Дорога в Рай

Настройки текста
— Саске, ты точно от меня ничего не скрываешь? — с неким подозрением спросил Итачи, пронзительно глядя в глаза младшего графа. — Нет, — помотал головой Учиха, вглядываясь в окно кареты. — Я же сказал: он согласился работать сам. — Вот как? — Да. Наруто может подтвердить. — кивок в сторону улыбающегося дворецкого. — Все именно так, как и сказал мой господин, — согласился демон. — я простой сын башмачника, матери не помню. Я просто гулял по улице, и совершенно случайно наткнулся на Вашего брата. — Получается, ты по глупости взял его на улице? — тяжело вздохнул мужчина, — Саске, подумай, что скажут люди. Он себя совершенно не умеет вести в обществе, если он вырос на улице среди помоев и… — Не беспокойтесь, господин Итачи, — в глазах блондина засверкал огонек ярости. — я не опозорю честь вашей семьи. Положитесь на меня. Итачи ничего не ответил, лишь только вздрогнул в ответ на подобный тон. Здесь явно что-то не так. Карета стала подъезжать к поместью Фантомхайвов. Графы и их принцессы давно выходили из транспорта и направлялись в широко распахнутые двери особняка. Все шутили и смеялись, была прекрасная вечерняя обстановка. На дверях стоял дворецкий во всем черном, приветливо улыбался и здоровался, пропуская гостей внутрь. Внутри все было роскошно: золото, классическая музыка, хрусталь и довольно знатные люди. Все как полагалось при бале графа. Учихи, не моргнув, шагнули внутрь поместья и сняли свои плащи, отдавая их в руки улыбающегося дворецкого. Только Саске знал, что эта улыбка фальшивая. Насмехающаяся над ним. Брюнет рефлекторно прикоснулся к шее, чувствуя, как печать приятно греет кожу. Что это значит? Посмотрев на прямого, как спичка, блондина, Саске фыркнул. Вот еще, будет ему это жалкое отродье потакать. Девушки и придворные принцессы мгновенно зашептались, при этом краснея и прикрываясь веерами. Они не понимали и не хотели понимать, что на них Учихи вовсе не обратят внимания. Они пришли сюда на бал. Гордо выпрямившись, что бы казаться величественнее, наследники своего дома прошли к графу Фантомхайву, что общался со своим дворецким. Мальчик заметил приближающихся к нему двух людей, махнул рукой, чтобы дворецкий отошел. — Добрый вечер, граф Фантомхайв, — склонился в учтивом поклоне Саске. — Добрый вечер, граф Учиха, — кивнул Саске. — Граф Итачи. — кивок второму. — У вас поистине сегодня великолепный бал, — заметил Итачи, поправив фрак. — Надеюсь, прошлого инцидента не повторится? — приподнял бровь мужчина. Одноглазый граф поднял руку в успокаивающем жесте и усмехнулся: — Нет причин волноваться, Итачи-сан. — взгляд графа ушел куда-то за спину Саске. — А вы, я так полагаю, нашли наконец своего дворецкого? Наруто вышел вперед, держа на одной руке плащи своих хозяев, вторая была благополучно убрана назад. Блондин приветливо улыбнулся и поклонился. — Здравствуйте, граф Фантомхайв, — лукавство. — Для меня большая честь познакомиться с вами. Дворецкий, чьи волосы цвета вороньего крыла, подозрительно сощурил глаза, прикрыл рот ладонью и склонился над ухом господина. Через несколько секунд лицо Сиэля похолодело, уставилось на лицо блондина. — Как твое имя? — поинтересовался голубоглазый, перекинув ногу на ногу. — Наруто Узумаки, — в той же форме ответил блондин. Дворецкий снова склонился к уху Фантомхайва. Братья Учихи переглянулись между собой и стали переводить взгляд то на блондина, то на того дворецкого. Итачи начал что-то подозревать насчет Узумаки. Саске начал подозревать то, что граф узнал в том отродье демона. А это ни есть хорошо. Бал начался. Мальчик сказал, что бы гости ни в чем себе не отказывали и отдыхали. Заиграла музыка. Дамы стали приглашать кавалеров на танец, но Учихи были как всегда одни. К сбору графов подошли три девушки, две из которых подталкивали и говорили: «Не бойся, Хината! Подойди к нему!». Робкая девушка-брюнетка, с бирюзовыми глазами и довольно пышными формами, которые умело скрывал корсет. Девушка все время мялась и краснела. — И-извините… — пролепетала девушка, подойдя к блондину. Итачи стал заинтересованно наблюдать. — М-можно пригласить В-вас на танец? Хината неловко приложила кулачок к губам, что бы не расплакаться от стыда. Наруто пару раз нелепо моргнул, так, для вида. Потом, он улыбнулся и отдал плащи в руки Сакуры. Наруто поклонился, приложив руку к груди. — Все для ваших потех, моя госпожа, — бархатным голосом ответил Узумаки, попросив ладонь девушки. Та неуверенно вложила свою руку в его, чувствуя его хитрый взгляд на себе и тепло его тела. Причем неестественное тепло. Оно приятно обжигало кожу, и Хината тянулась к этому теплу, слово одурманенная. Наруто завлек ее в середину зала и стал танцевать. Саске лишь недовольно фыркнул при виде того, как Узумаки практически идеально танцевал с той придворной барышней. Вот еще. Он лучше него танцует. А тому лишь бы повыпендриваться. Брови Итачи изумленно поползли вверх. — Надо же, он и танцевать умеет? — удивился мужчина. — Итачи-сан, скажите, откуда у вас этот дворецкий? — поинтересовался осторожно Фантомхайв, благородно стуча своей тростью. — Я нашел его на улице, — начал врать Саске. — Он выглядел безнадежно. Его отец выгнал на улицу, а мать, как сказал Наруто, умерла. Он ее не помнит. — Вот как? — отозвался с ноткой иронии Сиэль. Мальчик вздохнул. — Себастьян, принеси мне шоколадный торт. А этим двоим господам по стакану шампанского. — Да, мой лорд, — поклонился Себастьян, лукаво улыбаясь Итачи и Саске. Больше Учиха младший слушать никого не стал. Взгляд был прикован к уже радостно смеющейся Хинате и Наруто, что жадно скользил взглядом по телу девушки. Он двигался без любого промаха, изъяна или отступа. Он двигался в такт музыке, даже ни разу девушке на ногу не наступил. Печать вновь стала напоминать о себе. «Демон — на то он и демон, что похотью его можно поглотить», фыркнул Саске, скрестив руки на груди. Ему все еще не верилось, что это все серьезно. Буквально только что он вел себя нахально и злобно, а как только он продал ему свою душу — стал подлизываться и был более сдержанным с язвительными комментариями своего хозяина. Такая наглая ложь, словно ты ее насквозь видишь, Учихе была противна. После танца, что понравился Хинате, придворные стали шептаться о загадочном блондине, что обворожил скромную и недоступную леди дома Хьюга. За этим наблюдал ее двоюродный брат — Неджи Хьюга. Парень брезгливо осмотрел Наруто с ног до головы и буркнул: «Отродье». — Спасибо вам большое за танец! — радостно сказала Хината. — Как вас зовут? — Наруто Узумаки, моя леди. — вежливо ответил Наруто, улыбаясь. — И Вам спасибо за танец. Позвольте, мне нужно идти к своему господину. — Конечно! Наруто ушел, глаза незаметно загорелись дьявольским огнем. Все таки, хорошо питаться чужой энергией, пока этого даже сама жертва не видит. Наруто сдержался от жеста облизнуться, и он направился в сторону, где стоял его господин. — Я вернулся, хозяин. Вам что-нибудь нужно? — Принеси мне еще шампанского, — махнул рукой Саске. Наруто кивнул и послушно удалился за угол, думая, что там должна находиться подсобка с шампанским. Узумаки резко остановился. Он повел носом в воздухе и шмыгнул пару раз, усмехнувшись. Как никак, а рыбак рыбака видит издалека. — Выходи, я тебя заметил, — пропел Узумаки, обернувшись. Из темного угла стены появился черный силуэт с красными глазами. — А я уж думал, что я тебя больше не встречу, — печально-наигранно вздохнул Михаэлис. — Не заблуждайся во мне, Михаэлис, — засмеялся тихо Узумаки, кладя поднос на стол. — Я — лис. Я всегда вернусь на то место, где был ранее. — Не сомневаюсь, — повел руками черноволосый. — Три века о тебе ни слуху ни духу… С чего так резко возросла популяция лисов? Начался сезон охоты? — усмехнулся Себастьян, пожимая руку другу. — Вороны тоже нынче не в моде, — не остался в долгу Наруто, лукаво улыбаясь. — Люди стали слишком жестоки и порочны. Как мне известно, дорога в Рай давно заросла травой. — Рай стал давно забытым местом для тех, кто не верит в чудеса. — ответил Себастьян. Они вместе пошли в подсобку за шампанским. — Ты был тоже в Раю, если я не ошибаюсь. — Тебе-то откуда знать? — прикрыл один глаз лис. — Ты нарушил Вето. — демон снова стал лукавить. — Похвально, что бескрылый демон сумел попасть в Рай и быть свергнутым оттуда же. Мой господин так же бескорыстно мечтал о дороге в Рай. — И мой тоже. — Что тебе известно о Пауке ее Величестве? — с серьезным видом лица спросил брюнет. Наруто задумчиво поднял глаза вверх. Он стал наливать жидкость по стаканам. — Клод Фаустус? — кивок. — Это грязное и мерзкое насекомое, что до любой души доберется со своей жадностью? Предпочитал бы о нем ничего не слышать. — Что ты имеешь в виду? — не понял демон. — Знаешь графа Алоиса Транси? — Себастьян кивнул, задумчиво приложив руку к подбородку. — Он же — Джим МакКен. Его тщеславие погубило душу, а давно забытая гордыня воззвала к демону — Клоду. — Узумаки с бесстрастным выражением лица подошел к Себастьяну. — Хочешь знать мое мнение? — Всякая душа может быть наполнена чашей греха. От нее нету спасения. Каждый человек отдает свою жизнь за деньги, еду, друга и многое другое. Но нет ничего вкуснее души, которая отдает тебе собственные эмоции. — Эта душа… — Наруто замолк, приводя мысли в порядок. Не только ему было известно, насколько был испорчен этот гадкий мальчишка. — Отвратительна. Порочна. Алчна. Ее вкус был давно испорчен. И, увы и ах, девственность ушла туда же. — парень наигранно-трагично пожал плечами. — Оберегай своего господина от этого испорченного мальца. — Он не причинит вреда демону. — усмехнулся ворон. — Не способен. — Но способен Фаустус, — парировал блондин. Они уже возвращались к своим господам. Себастьян шокировано уставился на него. — Паук способен сплести свою нить, в которую попадутся мухи. Он убьет тебя, Себастьян, и заберет душу твоего господина, ибо каждый демон знает, какова на вкус душа, что жаждет мести. — Душа моего господина принадлежит мне. — опасно сверкнул глазами Себастьян. — И не один низший демон никогда не посмеет отобрать у ворона его вещь. — Ты знаешь, я всегда на твоей стороне. — хохотнул Узумаки, похлопав Михаэлиса по плечу. — И мне бы хотелось верить в это, — вздохнул тот. Окончив дискуссию, дворецкие получили каждый свой нагоняй. Ибо не нужно было долго стоять в подсобке и разливать вино. Оказывается, Наруто забыл закрыть пробку в бочонке…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.