ID работы: 4814125

Алкоголь, или ещё один способ найти любовь

Слэш
R
Завершён
295
автор
Aridesu бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 6 Отзывы 81 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Стайлз, засунув руки в карманы джинсов, не спеша плелся на любимую работу. Вот уже три месяца он трудится не покладая рук в магазине элитного алкоголя «Хейлс». Продавец — это звучит гордо. Эта фраза для выпускника экономической академии стала просто утопией. Все его одногруппники работали в крупных корпорациях своих родителей, дядь и теть, а он, сын обычного шерифа, нашёл свою нишу только в магазине отличного, высококачественного пойла. И всем плевать, что Стайлз, получил диплом, в котором были лишь отличные оценки, он просто не вышел «рожей». Кому в компанию нужен гений, с абсолютно безвкусной манерой одеваться, исключительно не понимающий шуток, инфантильный и гиперактивный? Бинго! Никому. Поэтому, после трёх месяцев сидения на шее у отца, парень просто открыл первую попавшуюся вакансию и пошёл устраиваться на работу своей мечты. К тому же зарплата, по меркам самого же Стайлза, была приличной. И вот — обычное солнечное утро. По улице неслись самые обычные офисные клерки, спеша на работу. Студенты с грацией слонов торопились на пары, кажется, от недосыпа совершенно не замечали людей, так и норовя их сбить. «Люди с утра как боулинг, только хрен пойми, кто из них кегля, а кто шар», — философски заметил Стайлз, подбегая к магазину. Стилински заходил в помещение с чёрного входа. Стандартная процедура: нажать три рубильника, чтобы зажечь свет. Снять с себя любимую клетчатую рубашку и надеть кипельно-белую, где на тоненьком позолоченном бейджике написано: «Продавец-консультант Стилински». Застегнув пуговицы и заправив рубашку в чёрные зауженные джинсы, парень по стандарту насыпал быстро-растворимого кофе в большую оранжевую кружку со смешной рожицей и залил её содержимое водой из куллера. Великолепный запах забил ноздри, бодря и прогоняя остатки сонливости. Улыбнувшись самому себе, Стайлз вышел в зал, и… застыл. На диване, который был куплен хозяином, видимо, для атмосферы, лежали два мужика, а на журнальном столике, по-любому приобретенным для таких же целей, стояла пустая бутылка «Glenfiddich» 1937 года ценой в двадцать тысяч долларов. Далее все происходило как в замедленной съёмке. От нехватки кислорода Стайлз открыл и закрыл рот, а потом просто выпустил чашку из правой руки и судорожно достал свой простенький китайский смартфон из кармана джинсов. Первое, что пришло в голову парня — валить без оглядки, но был один большой минус у этого плана. Его адрес, номер медицинской страховки и прочую дрянь знал директор магазина. Это было прискорбно, поэтому ничего не оставалось, как позвонить этому самому мифическому начальнику, которым пугал его сменщик — Айзек. Странное чувство пронзило Стайлза, когда он набрал номер главнюка, который в телефоне был записан попросту как «говнюк». Стилински и сам не подозревал, что вызвало у него такую ассоциацию с директором, но почему-то это казалось единственно верным именем существительным к этому индивиду. И тут в оглушающей тишине магазина прозвенела тривиальная, но от этого не менее пафосная «тан-тан-тан-та-та-та-та-на-на». Мужчина, в кармане которого заиграла мелодия, приподнял голову и стал нащупывать телефон, издающий противную трель. — Алло, — раздалось в трубке. От близкого нахождения к адресату звонка в китайском девайсе Стайлза зашипели помехи. — Мистер Хейл, — проговорил Стилински в микрофон, который обдавал парня фонящими звуками, — у нас проблема. — Заключил Стайлз, на что темноволосый и небритый мужик буквально заорал: — Что ещё? — Похоже вы выпили «Glenfiddich» 1937 года, за двадцать косарей, — Стайлз положил трубку и посмотрел в зелёные глаза мужчины. Дерек Хейл, хозяин сети магазинов элитного алкоголя «Хейлс», посмотрел на парня, который не моргая смотрел на него. — Кто ты такой и что ты тут делаешь? — спросил Дерек, зажимая голову, ведь та дико болела. — Я? — Стайлз прищурил глаза, — Я продавец-консультант, — парень указал на свой бейдж. — А, ты новенький? — вопрос был скорее риторическим, но Стилински все же кивнул. В этот момент Дерек уставился на бутылку, которую он вчера раздавил со своим дядей, потом на дядю, который устроился на подлокотнике небольшого диванчика. И так, тихонечко похрапывал. — Двадцать косарей, — заорал Дерек, — коллекционная партия, — лицо Хейла утонуло в его же огромных ладонях, — Пиздец! — Заключил мужчина. — Эм, простите, но пора открывать магазин, — заметил Стайлз. — Э… Ты, как тебя там, — Хейл прищурил глаза. — Стайлз, меня зовут Стайлз, — раздраженно произнёс парень. — Да, — констатировал Дерек, уже пожирая взглядом мальчика, стоящего напротив. И как он не заметил такую красоту, принимая его на работу? У этого Стайлза была потрясающая фигура. Все как и любил Дерек. Тонкие ноги, обтянутые чёрной джинсой, казались неимоверно длинными, а попа... Со своего неудобного положения Хейл приподнял голову и уставился в глаза парню. Ох, зрелище было воистину завораживающим. Ни один элитный коньяк с многолетней выдержкой не сравнится с глазами Стайлза. — И что теперь делать? Вы же не повесите на меня недостачу? — спросил Стилински. — А это идея, дорогой племянничек, — заговорило тело с противоположной стороны дивана. — Ага, щас! — тут же слишком громко отреагировал Стайлз. — Ну что ты так орешь? — проговорил Дерек и зажал голову руками, — и вообще, пора открывать магазин. Только убери последствия вчерашнего. — С хрена ли? — с вызовом ответил Стайлз, — насвинячили вы, а убирать мне? Дерек усмехнулся. У мальчика есть зубки, и он решил их показать. Что ж, тем и интереснее. — Если дорога работа, то убирай, — прорычал Дерек. Фыркнув, Стайлз взял пакет и сбросил туда лимон вместе с ажурным блюдцем из сервиза, который стоял в магазине для украшения, бокалы для виски, тоже казенные, по примеру блюдца отправились в мусорку. А вот бутылку Стайлз утащил в кладовку. «Видимо, она ему понравилась», — подумалось Дереку. Затем Стилински вышел с губкой для протирания пыльных поверхностей и смел ею со стола остатки грязи после вечеринки родственников. — Готово, — на зло мужикам с больными головами буквально прокричал Стайлз. — Можно было и не орать, — прошипел Питер, — слышь, малой, у тебя есть вода? — Только из-под крана в ведре для мытья полов, — огрызнулся Стайлз, с вызовом смотря на мужчин. — О, а детка то с норовом, — прокомментировал Питер, глядя на масляный взгляд племянника. — Что ж, покутили, пора и честь знать, — философски заметил Хейл старший, — не будем мешать молодому человеку работать. Дерек нехотя поперся за дядей, уже зная, что завтра придёт сюда с ревизией. Как-никак, из закромов магазинчика пропал элитный виски за двадцать тысяч.

***

Утро Дерека Хейла началось не слишком-то бодро. Сначала позвонил Питер и сообщил, что их финансистка, Лидия Мартин, которая по совместительству является пассией всё того же Питера, находится в интересном положении и совсем скоро покинет офис сети магазинов элитных вин. Хрен редьки не слаще. Это было отвратительной новостью, потому как рыжую пришлось обучать месяца три, прежде чем она начала вливаться в работу. Теперь ещё нужно искать замену. Следующей потрясающей новостью стал Джек, пёс Дерека. При всем своём богатстве и надменности Хейла, его собака была обычной дворнягой. Ей было уже 12 лет и за ней требовался тщательный уход. Обычно с Джеком сидит его сестра Кора, которая в последнее время поселилась у Дера, но вот именно сегодня ей приспичило пойти с подругой по магазинам. Последним, что просто допекло не слишком-то удачливого сегодня Хейла, стало пятно от молочного коктейля, которое изрядно подсохло на лобовом стекле его авто. Выругавшись, Дерек усадил Джека на переднее сидение, а сам стал оттирать ужасную кляксу. Когда с незапланированным мытьем автомобиля было покончено, Дерек тут же отправился в магазин, где буквально день назад кутил всю ночь. Все-таки, что ни говори, а этот чертов Стайлз не вылетал у него из башки весь вчерашний день. И Дерек придумал как его задеть и заставить обратить на себя внимание. Внеплановая ревизия и недостача в двадцать тысяч долларов заставят таки мальчика с изумительными карими глазами обратить на него внимание. Магазин встретил Дерека улыбчивым продавцом, на бейдже которого было выбито Айзек Лейхе. Хейл, как и подобает хозяину, сначала запустил в помещение пса, хоть на двери оного и была наклейка запрещающая вход с животными. Джек устало улегся на многострадальный кожаный диванчик, а Дерек сказал Айзеку вызвать Стайлза. Пока Стилински добирался, видимо, с другого конца страны, Хейл и Лейхи произвели расчёт и недосчитались бутылки виски за двадцать косарей. Айзек занервничал, а Дерек лишь заговорщицки улыбнулся. И ведь ничто не предвещало беды, но… В какой-то момент, в магазин ворвался Стайлз, заведенный, словно юла, на рычаг которой нажали. Джек, который до этого мирно сопел на диване, резко вскочил и в пару прыжков оказался возле Стилиски. Пёс неистово зарычал и вцепился в ногу парня. Тот взвыл от боли и начал отмахиваться от собаки, но это раззадоривало животное ещё сильнее. — Уберите его от меня, — завопил Стайлз. Именно это отрезвило Дерека и заставило его оттащить взбесившегося Джека от Стайлза. Немного успокоившись, парень взглянул на свою ногу, и, увидев кровь на бежевых штанах, пошатнулся, заваливаясь набок. Благо, Дерек был недалеко, а приступ бешенства Джеки прошёл. Далее все было как в кино на замедленной съёмке. Хейл подхватил Стилински, который так и норовил встретиться с полом. Джек коротко тявкнул, Айзек заржал. Стайлз пришёл в себя спустя пару минут, благодаря ватке с нашатырем, которую тряс перед его носом Дерек. — Ммм… — простонал Стайлз, окидывая взглядом помещение и находящихся в нем людей. Но первая реакция бывает обманчивой и, увидев собаку, парень завопил: — Чей это, блять, блохарь? Этот волчара мне ногу прокусил. А вдруг у него бешенство? Высказанная Стайлзом теория была реалистичной, ведь с тех пор, как Дерек притащил Джека домой, в ветеринарке они так и не бывали. Дальше все было как в дурном сне. Стайлзу вызвали скорую и отправили в больницу, а Дерек повез Джека в ветеринарную клинику. Тест на бешенство взяли мгновенно. Его у пса не оказалось. И Дерек отправился в больницу, куда отвезли Стайлза, прихватив с собой справку о том, что его пёс в полном порядке. Стоило только подняться Дереку на крыльцо, как из дверей выбежал Стайлз, сердитый и мечущий в разные стороны воображаемые молнии. Не говоря ни слова, парень задрал рукав, показывая своё плечо. — Мудак, ты и твой блохарь обрекли меня на ещё пять таких болючих уколов и полгода жизни без алкоголя - считай, коту под хвост. — Чем я могу загладить свою вину? — смиренно спросил Дерек, оглядывая Стайлза с ног до головы. — Накормить меня хотя бы, — вздохнул Стайлз, — тут недалеко есть замечательная пиццерия. — Вообще-то мы не пили на брудершафт. Почему ты мне тыкаешь? — Ой, ладно ещё. Мне полгода бухать нельзя. А твои мутные взгляды на меня вчера говорят о том, что в ближайшее время мы точно будем обращаться друг к другу на ты. — сказал как отрезал Стайлз. Эта фраза заставила Дерека немного уйти в ступор. Но уже спустя минуту, парни шли по направлению к машине Хейла, где в салоне хозяина сиротливо ожидал Джек. — Э, нет-нет-нет, я с ним в одной машине не поеду, — проговорил Стайлз, встав в позу, — лучше идём пешком, тут недалеко. «Недалеко» по меркам Стайлза находилось в трёх кварталах от больницы. Сердце Дерека изнывало по Джеку, который один остался в машине и, чисто гипотетически, мог сделать с его кожаным салоном все, что угодно. Видимо, «хорошая пиццерия» нравилась не только Стайлзу, потому что внутри, за одним из столиков, сидела Кора в компании подруг. Конечно, доверить машину сестре было крайне глупо, но, по крайней мере, салон авто и Джеки в нем выживут, принеся друг другу не слишком много вреда. Долго Кору уговаривать не пришлось. При словах: «Отгони мою машину домой», девушка, будто дар небесный, приняла ключи. Почему-то теперь Дерек переживал ещё сильнее, ибо толпа молоденьких девиц быстро собралась и, весело что-то обсуждая, направилась к авто. Пока Дерек разбирался с сестрой, Стайлз выбрал столик и покорно ожидал своего спутника. Заказав пиццу, парни какое-то время сидели молча. Каждый думал о чем-то своём. — А где ты учился, Стайлз? — спросил Дерек для того, чтобы начать хоть какой-то разговор. — Сначала в школе, потом в университете на финансиста, сейчас вот работаю у тебя в магазине, — ответил Стайлз, прожевывая кусок пиццы. — Почему не по специальности? — Да кто возьмёт к себе в компанию парня без опыта и связей? — возмутился Стайлз, — всем насрать на мой красный диплом и отличные оценки. — Ты был отличником? — удивился Дерек, — а мне как раз нужен новый экономист.

***

Новое место работы встретило Стайлза враждебно. Как оказалось, экономистом здесь была его одногруппница — Лидия Мартин. Уже проверяя документы после неё, он нашёл несколько серьёзных ошибок в расчетах и поведал о них Лидии. Та, с немного ошарашенным видом подняла в кабинете, где они находились вдвоём, крик. Далее шли обзывательства и нецензурная лексика, после чего Лидия со слезами на глазах бросилась в объятья Питера, который тут же решил, что выскочке без опыта не место в компании его племянника. — Мы не возьмём этого выскочку, он довел мою жену до слёз, — сходу прокричал Питер, показывая на всхлипывающую Лидс. Дерек устало потер переносицу и попросил секретаря вызвать к себе Стайлза. Тот пришёл спустя десять минут и увидел картину маслом. Лидс всхлипывала и зло на него зыркнула, на секунду коварно улыбнувшись. Питер приходил в бешенство и готов был просто убить Стилински, а Дерек смотрел на него с каким-то осуждением. — И как ты это объяснишь? — Дерек встал с кресла и показал на Лидию. — Я нашёл в квартальном отчете несколько серьёзных ошибок, проинформировал об этом Лидию, что ей крайне не понравилось, — ответил Стайлз. — Это правда? — спросил он почему-то у Питера. — Мне Лидия рассказала совсем другую историю. Ты, паршивец, пытался её изнасиловать, — проорал Хейл и кинулся на Стайлза с кулаками. — Да я гей, дядя, — отвечал Стайлз, бегая от Питера по кабинету Дерека. — Ага, гей. Ты её лапал, признавайся? — Питер был остановлен Дереком. — Да не лапал я её, — немного успокоившись сказал Стайлз, присаживаясь в одно из кресел, — просто за эти ошибки грозит статья «Хищение в особо крупных размерах». — Что? — теперь уже Дерек смотрел на дядю и его новоиспеченную женушку. Разбирательство вышло громким. Во всех смыслах этого слова. Оказалось, что Питер уже несколько лет обворовывал племянника, а тот безоговорочно ему верил. Из-за проблем в фирме Дереку стало немного не до Стайлза, который неплохо выполнял свои обязанности. Шёл уже второй месяц работы Стилински в компании Хейла, а отношения парочки не сдвинулись с мёртвой точки. В один из дней Стайлз заглянул в кабинет Дерека. — Прости, не мог бы ты отпустить меня пораньше? — спросил Стайлз. — Зачем? — не отрывая взгляда от бумаг, ответил вопросом на вопрос Дерек. — У меня последняя прививка от бешенства, — конкретизировал Стайлз, — а врач сегодня принимает только до трёх. — Я отвезу тебя, — сказал Дерек и поднялся с кресла. В больнице было многолюдно. В очереди сидело человек двадцать и поэтому Стайлз и Дерек встали у стенки. Хейл не отводил взгляда от Стайлза, а парень разглядывал людей, которые находились в коридоре и ожидали своей очереди. В замкнутом пространстве стоял гул. Людские голоса смешались в один непонятный шум. И где-то в черепной коробке Дерека запульсировала нарастающая головная боль. И это спустя пятнадцать минут нахождения в лечебном заведении. — Кто тут с бешенством? — раздался громкий женский голос. Как по дуновению волшебной палочки все люди в очереди замолчали и уставились на Стайлза, который стал подходить к двери. Ошарашенные человечки смотрели вслед Стилински с приоткрытыми ртами. Уже около двери парень обернулся и громко и отчётливо гавкнул два раза, сделав безумные глаза. Многие люди в панике выбежали из больницы и из очереди, кто-то быстренько надел медицинскую маску, а Дерек в голос заржал, понимая, что теперь он точно должен завоевать расположение Стайлза.

***

Отношения Хейла и Стилински развивались как-то неправильно. Сначала между ними проносились искры взаимной симпатии. А после того случая в больнице они наконец-то стали любовниками. Это произошло спонтанно. Они хотели поехать в офис, но по дороге Дерек вспомнил, что оставил дома какой-то важный документ. Оставить в машине Стайлза Хейлу не позволяла совесть. А вот пригласить на кофе очень даже велела. К тому же, пребывание Коры у него в гостях закончилось, и она очень кстати прихватила с собой Джека. Ведь псу в поместье мамы будет гораздо удобнее, чем в бетонной коробке Дерека, которую он по ошибке называет квартирой. — Чай, кофе? — спросил Дерек, проходя на кухню. — А можно хозяина? — краснея спросил Стайлз, делая шаг к Хейлу. — Хоть целиком и полностью, — ответил Дерек. Максимально сократив расстояние между ними, Дерек страстно впился в губы Стайлза. Потом была спальня и жаркий секс. Что отметил Дерек, так это то, что Стайлз подготовил себя заранее. Его дырочка была растянутой и податливой. Сначала Дерек сдерживал себя и старался двигаться медленно и аккуратно. Но извивающееся под ним тело и пошлые стоны издаваемые этим же телом, отрубали остатки мозгов, напрочь срывая тормоза. Именно после их первого секса и начались непонятки. Если Дерек не стеснялся отношений со Стайлзом и всячески пытался к нему подкатить, то Стилински не обращал на поведение шефа внимания. Несомненно, Дерека это не устраивало. Он хотел кричать о своих чувствах к Стайлзу, но тот дальше постели уходить не хотел. Однажды Хейлу все надоело и он решил прямо поговорить со Стайлзом. — Почему ты игнорируешь меня на работе? — спросил Дерек, как-то раз лёжа в постели. — Что? — переспросил Стайлз, будто не понимая. — Почему ты не хочешь показать, что мы пара? — терпеливо проговорил Дерек. — Во-первых, мы с тобой любовники, а не пара. Ты мне даже встречаться не предложил. Во-вторых, не хочу, чтобы на работе мне говорили, что я получил должность через постель. Ведь людям плевать, что спать мы начали спустя два месяца после начала моей работы. — Стайлз приводил свои аргументы и доводы, чем заставил Дерека задуматься. То, что чувства у Дерека были, он понял давно. Но никак не мог понять, что твориться в голове у его парня. Вернее не так, его гипотетического парня, потому что их не связывало даже устного предложения встречаться. Нужно было перевернуть ситуацию в другое русло и исправить все ошибки. Вскочив нагишом с кровати, Дерек быстро оделся и выбежал из квартиры. Стайлз не стал долго думать, развалился на кровати звездочкой, и заснул. Шутка ли. Суббота, семь утра, серьёзный разговор и сбежавший любовник. Стилински не хотел думать о том, что Дерек надумал себе, он просто хотел спать. К тому же, парень привык к закидонам своего любовника. И нет, Стайлз не стеснялся столь низкой роли, как любовник. Это производная от слова любовь, а в своих чувствах к Дереку Стайлз не сомневался. Нежась в тёплой постели Стайлз не слышал, как в квартиру вошёл Дерек. В его руках был огромный пакет с едой из ресторана. Так же алые розы и бутылка вина. Завершив серверовку стола, Дерек зашторил все окна и зажег свечи. Теперь оставалось лишь разбудить спящего красавца. Часы показывали полдень, когда Стайлз соизволил выбраться из лап Морфея. Пройдя в ванную, Стайлз даже не заметил, что в гостиной горят свечи, а дома непривычно темно. Лишь умывшись и надев на себя домашние штаны и растянутую футболку с суперменом, он осознал, что что-то упустил. Выглянув в коридор, Стайлз увидел лёгкое свечение и пошёл на него. Было удивительно видеть Дерека в футболке и джинсах. Было поразительно, что суровый бизнесмен оказался романтичной натурой. Все было необычно. — Присаживайся, — Дерек отодвинул для Стайлза стул, приглашая его тем самым к столу. — Как красиво, — завороженно прошептал Стайлз. — Это ещё не все сюрпризы, — Дерек встал перед Стайлзом на колени и протянул ему продолговатую коробочку, открыв которую парень увидел две серебряные цепочки с необычными кулонами. Они были одинаковыми. Три завитка — трискелион. Дерек достал один из кулонов и надел на шею Стайлза. Стайлз тоже взял второй и повторил за Дереком, надев украшение на шею возлюбленного. — Стайлз, это трискелион — символ нашей семьи многие столетия. И когда кто-то из Хейлов находит свою пару, он надевает этот кулон на шею пары, и если пара надевает кулон в ответ, то они проживут долгую и счастливую жизнь, — ввёл в курс дела Дерек, — Стайлз Стилински, ты готов стать моей парой? — Да, — прошептал Стайлз еле различимо, но так, что Дер услышал. — Ес, — Хейл победно вскинул кулак вверх, — теперь ты только мой, — томно прошептал Дерек в губы Стайлза, — я люблю тебя. — Я тоже тебя люблю, — ответил Стайлз, целуя такие волнующие губы. Уже в понедельник у Стайлза был новый статус в офисе. Будущий муж мистера Хейла. И почему-то никому не подумалось, что Стайлз Стилински попал в компанию Дерека через постель.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.