ID работы: 4815608

Добро пожаловать в Парк Ужасов!

Джен
PG-13
Завершён
12
автор
Размер:
18 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В тишине гостиной трель телефонного звонка прозвучала особенно громко. Лоусон вскинул голову, размышляя, стоит ли идти брать трубку. Он сидел за кухонным столом, собирая модель "Кадиллак Эльдорадо" 1952 года. Раньше он не любил занятия, за которыми нужно было сидеть без движения продолжительное время, предпочитая более активное времяпровождение, но с недавних пор совершенно случайно увлёкся сборкой моделей "Ревелл". Купленная на оставшиеся от летней работы деньги и стоящая на комоде в его комнате модель кабриолета "ДеСото" была собрана на прошлой неделе в три пары рук. Но "Эльдорадо" ему хотелось сделать самостоятельно, и этим субботним вечером, освободившись от дел, он наконец-то взялся за него. Телефон умолк на несколько минут, а потом зазвонил снова. Ричард всё же поднялся из-за стола и нехотя пошёл в гостиную. Он был почему-то уверен, что это звонят отцу его приятели, собираясь пригласить к себе на вечернюю попойку или, наоборот, самим завалиться в гости. - Слушаю, - без энтузиазма отозвался Лоусон, придерживая трубку левой рукой. - Бонжур, беби, - шутливо поприветствовал его Дэвид Норт на том конце провода. - Ты там что, уснул? Как думаешь, зачем я тебе звоню? Лоусон прислонился спиной к стене, продолжая прижимать телефонную трубку к уху. - Я думаю, ты закончил с работой на участке, тебе стало скучно, ты решил позвонить нам всем и пригласить к себе, я угадал? - усмехнулся он. - Твой острый ум не перестаёт удивлять меня, босс!.. - воскликнул шатен. - Я считаю, тебе стоит участвовать в "Двадцати одном"*, подумай над этим. - Норт хохотнул и добавил уже более серьёзно: - А вообще, да. Винс прямо по телефону подал одну интересную идейку по поводу завтрашнего выходного дня, и теперь мы хотим посоветоваться с тобой. Придёшь? - Ну а что же мне остаётся, ведь кому-то нужно направить вас на путь истинный, дети мои, - весело хмыкнул Ричард. - Ну вот и отлично, ждём тебя, босс, - обрадовался Дэвид. - Кстати, моя маман скорее всего не появится до самого утра, всё-таки устройство личной жизни - штука тяжёлая. Так что, дом в нашем полном распоряжении. Едва брюнет повесил трубку, как хлопнула входная дверь. Судя по тому, с какой силой это было сделано, Лоусон понял, что не зря он собрался уходить. Попасться под горячую руку этим вечером в его планы точно не входило. Под подошвами кед шуршали опавшие листья. Ричард сунул руки в карманы кожаной куртки и вдохнул поглубже, чувствуя в воздухе особенный осенний запах. Аромат увядания, как называл это Кори Винсент. Шла к концу только первая неделя сентября, но почти все деревья уже сменили зелёный цвет листвы на жёлтый и красный, а некоторые, например, тополя, уже и вовсе сбросили её. Ричард замечал, что каждой осенью ему становилось немного грустно. Этот год тоже не стал исключением, но эта осень всё же была особенной. Потому что она была последней. Да, она была последней здесь, в Либерти, в городке, в котором он родился и вырос, и который ненавидел настолько же, насколько и любил. Наступление следующего сентября, а также и его девятнадцатилетие, они с друзьями встретят в Мэнском университете. По крайней мере, они все были точно уверены в этом. Во дворе Норта его радостно встретил Джесси, белоснежный пёс породы лайка. Он встал на задние лапы и лизнул Ричарду руку, когда тот потрепал его за ухом. - Дик! - Норт помахал ему рукой из беседки, а когда Лоусон подошёл ближе, указал рукой на Мюллера. - Ты знаешь, что мне сейчас сказал вот этот человек? Карл неловко улыбнулся, а Ричард пожал плечами, садясь рядом с Кори и откидываясь спиной на плетёное сиденье. Винсент подвинул ему стакан рутбира. Джесси тут же улёгся рядом у беседки, начиная мести хвостом по траве и редким опавшим жёлтым листьям. - Мюллер сказал, что Томми Сэндс поёт рок-н-ролл! - шатен в возмущении округлил карие глаза. Сегодня он поднял воротник кожаной куртки, как Джеймс Дин в "Бунтаре без причины", а его чёлка стояла торчком от бриолина. - Элвис поёт рок-н-ролл! Джерри Ли Льюис, Эдди Кокрэн и Чак Берри! А если Мюллер считает иначе, то, я думаю, он больной на всю голову. - Он, наверное, ещё и думает, что Чак Берри не чёрный, - усмехнулся Кори, покрутив пальцами свой стакан. Мюллер с удивлением покосился на него. - Верно, он чёрный, как смоляное чучелко, - кивнул Лоусон и повернулся к Мюллеру. - Если не веришь, можем поспорить. - Давай! - согласился Карл. - На четвертак? - На желание, - глаза брюнета весело сверкнули. - Идёт! - Мюллер пожал ему руку. Винсент присвистнул, но ничего не сказал и молча "разбил" их. Он давно понял, что не стоит спорить или играть в карты на желания с Лоусоном. Но Мюллера и Норта жизнь ничему не учила, и благодаря одному недавнему случаю, Дэвид теперь наверняка ещё не скоро появится в джинсовом магазине на Центральной. Неделей ранее Лоусон прибирался в гараже и нашёл там свои старые джинсы, порванные на правом колене. И в тот же вечер брюнет занимался тем, что собственноручно доводил их до ещё более непотребного состояния, а именно - сделал на них более десятка новых разрезов и хорошенько натёр их на тёрке. А утром вручил джинсы Норту и заявил, что раз уж он проиграл ему желание, то он, Ричард, хочет, чтобы шатен надел их, пошёл в магазин одежды на Центральной и попросил себе у продавца что-нибудь наподобие этого. - Не переживай, возможно, лет через двадцать пять это на самом деле будет модно, - успокоил его Лоусон и засмеялся. Убеждаемый Винсентом, что карточный долг - дело чести, Дэвид влез в этот "писк моды будущего" и пошёл в центр, по дороге ловя на себе разнообразные взгляды прохожих. Идущие в некотором отдалении от него Ричард и Кори давились от смеха. А уж когда Норт, сгорая от стыда, зашёл в магазин, указал на свои штаны и пробормотал удивлённому продавцу "мне нужно что-то наподобие этого", наблюдавшие за ним в открытое окно друзья хохотали так, что едва не схватили инфаркт. - Вы являете собой такую отменную пару идиотов, что вряд ли вообще смогли бы существовать друг без друга, - заявил им Дэвид, когда они все трое возвращались домой окружным путём, но через пару минут всё же не сдержался и рассмеялся сам. - Иногда приходится немного шутить, чтобы не умереть от скуки, - усмехнувшись, пожал плечами Лоусон. - Не лишай меня единственной радости в жизни, чел. И теперь брюнет уже мысленно потёр ладони, представляя лицо Мюллера в пятницу, когда по ТВ будет идти "Американская эстрада". - Кажется, вы что-то хотели сказать мне? - вспомнил он разговор по телефону. - А, да, - встрепенулся Кори. - Звание "Генератора Идей" я у тебя не отбираю, но всё же на завтрашний выходной хочу предложить кое-что интересное...

* * *

- Парк развлечений - это здорово! - Норт вздохнул. - Вот только мне кажется, что мы теперь туда не попадём, и скажите за это спасибо Мюллеру, потому что он забыл карту! Лоусон и Винсент одновременно повернулись назад, где на заднем сидении "Форда" рядом с шатеном сидел красный, как помидор, Мюллер. - Чувак, ты не мог обнаружить это раньше, когда мы ещё не отъехали так далеко? - воскликнул брюнет. Он как раз собирался попросить карту, но Дэвид своим сообщением на пару минут его опередил. - Тут должен быть какой-нибудь указатель... - неуверенно пробормотал Карл. - Ага! - фыркнул Винсент, окидывая взглядом простирающиеся за окнами машины поля и на скорости пролетающие мимо них жёлтые деревья. - Куда ни глянь - одни сплошные указатели! Впереди показалась развилка двух дорог. Чёрный "Форд" сбросил скорость до тридцати миль в час, потом до двадцати пяти, и вскоре остановился. Мотор продолжал работать. Лоусон пригнулся немного вперёд и осмотрелся. - Ладно, ваши варианты: направо или налево? - усмехнулся он. - Направо! - сказал Норт, но тут же изменил своё мнение. - Или налево... Чёрт, не знаю, они такие одинаковые. - Понятно, - кивнул Ричард и всё же повернул налево. Через пятнадцать минут однообразного пейзажа, деревья вдруг расступились, и по правую сторону открылось поле. За высоким кованым забором с пиками угадывались аттракционы, а слева от открытых ворот стоял большой стенд на железных "ножках". «Добро пожаловать в Парк Ужасов!» - Что это? - Норт подался к противоположному окну, прижав Мюллера к двери. - И давно здесь находится такое классное место? Давайте посмотрим? Лоусон пожал плечами и остановил "Форд" возле ворот. Все четверо вышли из машины, осматриваясь вокруг. По площади были разбросаны аттракционы и красно-жёлтые палатки, вызывающие ассоциацию с окружной ярмаркой или приезжим цирком. Усиливая эту ассоциацию, где-то звучала каллиопа. Со стороны аттракциона "Дикая мышь", частично видимой, послышался визг. - И где же тут касса? - хмыкнул Винсент. - Кассы нет. У каждого развлечения своя цена. Заходите, вам тут понравится. Парни обернулись на голос. Позади них стоял клоун, держащий связку чёрных шариков. Он улыбнулся своим нарисованным ртом и пошёл прочь. Лоусон проводил его взглядом. - Раз уж мы сегодня уже не попадём в Джефферсон, я был бы не против посмотреть, что есть здесь. Кто что думает?.. Первым на их пути попалось что-то похожее на фотокабинку, только вывеска большими жёлтыми буквами гласила: "УЗНАЙ СВОЁ БУДУЩЕЕ ЗА ЧЕТВЕРТАК!". - Вот это прикол! - засмеялся Норт и толкнул Винса локтем в плечо. - Не хочешь узнать? - Горю желанием, - иронично отозвался блондин. - А я посмотрю, - весело отозвался Лоусон. - Просто интересно, как эта штука работает. Он сунул руку в карман кожаной куртки, достал оттуда монетку в двадцать пять центов и опустил её в монетоприёмник, а потом скользнул за красную шторку. Брюнет прислонился спиной к стене. - Уже видишь что-нибудь? - хохотнул снаружи Винсент. - Ага, я величайший певец рок-н-ролла во всех грёбаных Штатах, - со смешком отозвался Лоусон и прикрыл глаза. А потом внезапно пришло видение. Сказать, что оно было странным, это значит не сказать ничего. Оно было по-настоящему пугающим. ...Лоусон стоял в своей гостиной, немного не такой, но всё же очень узнаваемой, и видел себя со стороны. Но - О Боже! - выглядел он так жутко, словно умер какой-то ужасной смертью, которой и врагу не пожелаешь. Его белая футболка была вся в кровавых пятнах, кожаная куртка больше напоминала обгоревшие лохмотья. Местами слипшиеся от крови тёмные волосы торчали в беспорядке, ожоги третьей степени на коже, и только глаза оставались прежними, не считая того, что в них теперь сверкал какой-то демонический огонёк. Лоусон, мечтая, чтобы это видение закончилось, в то же время не отрываясь смотрел на себя. Видел, как он усмехается и своим привычным движением постукивает сигаретой о ребро ладони, сложенной в кулак, стоя напротив кресла, где сидел его постаревший отец с таким выражением лица, словно узрел самого чёрта. - Привет, папа, - голос был, безусловно, его собственный, и теперь у брюнета пропали последние сомнения, что он на самом деле видит себя. - Я знаю, что когда я умер, ты обо мне тут же забыл, но я-то помню всё. Помню каждый синяк, что ты мне поставил, каждую затрещину в момент твоего плохого настроения и каждое ругательство, которое ты мне послал. И сейчас я здесь для того, чтобы отправить твою ничтожную старую душонку прямиком в ад. Для таких, как ты и шериф Росс, там самое место. Кстати, этот козёл уже там вместе со своим артритом и другими делами. Я ВИДЕЛ его там. О да, я его там ВИДЕЛ. - Он вдруг запрокинул голову и жутко рассмеялся. Лоусон почувствовал, что его будто встряхнуло, а в следующую секунду он вдруг понял, что сидит на асфальте рядом с этой чёртовой кабинкой с вывеской "УЗНАЙ СВОЁ БУДУЩЕЕ ЗА ЧЕТВЕРТАК", и в глаза ему бьёт солнечный свет. Он поднял вверх недоумевающий взгляд и увидел друзей, стоявших рядом и смотревших на него сверху вниз. - Ты в порядке? - спросил Винсент, глядя, как брюнет поднимается на ноги и отряхивает джинсы всё с тем же растерянным выражением лица. - Нам с Нортом пришлось выдернуть тебя оттуда за плечо, но ты не удержался и упал, извини. Ричард повернулся к нему. - Зачем вы это сделали? - Ты закричал, - отозвался Кори, не сводя с него обеспокоенного взгляда. - Так по-настоящему. Словно увидел что-то ужасное. Лоусон, немного нахмурившись, посмотрел на таких же растерянных Норта и Мюллера. - Да бросьте! - заявил он. - Там просто подаётся какой-то наркотический газ или что-то вроде того, чтобы можно было поймать разные галлюцинации, вот что я думаю. Чёрта с два это настоящие видения. Этот парк ведь и создан для того, чтобы людям здесь было жутко, верно?.. - он мгновение помолчал, ведь сказать такое бесстрашный Лоусон не мог даже друзьям, но всё же закончил: - Просто этой чёртовой штуковине удалось меня немного напугать. Лоусон кивнул на кабинку. - Кто-нибудь ещё будет заходить туда? - и когда все отрицательно помотали головами, добавил, устремляясь вниз по улице: - Вот и отлично, тогда забудем об этом. Лучше идём покатаемся на чём-нибудь. На минуту замешкавшийся Мюллер поспешил за остальными. - Мне тут на досуге пришла в голову такая мысль... - захотелось сказать хоть что-нибудь, даже пусть и полную глупость, но чтобы исчезло это ощущение неловкости. - В общем, я подумал, что иметь хороший пресс - это не всегда здорово. - И как же ты додумался до этого, когда у самого тебя его нет и в помине? - не удержался Кори. История о том, как "Мюллер хотел, но не смог", похоже, не забудется между ними никогда. Карл почесал затылок. - Я просто подумал, что из-за него наверняка сложно прощупать что-либо в животе, даже когда он относительно расслаблен. И представьте прикол, когда привозят в больницу кого-нибудь с острым аппендицитом, а прощупать ничего не могут! - весело заявил он. - Тебе смешно, а вот я в прошлом году из-за этого чуть не умер, - со смешком отозвался Лоусон, и Мюллер с облегчением заметил, что к брюнету вернулось его прежнее настроение. - В чём-то ты прав. Но я всё равно считаю, что это круто! Обойдя медленно крутящееся колесо обозрения, они оказались перед высокой, искусственно сделанной горой серого цвета. При взгляде на неё отчего-то Кори вспомнилась гора Бедрок из "Флинстоунов", которых транслировали каждое воскресенье на канале ABC. Внутрь аттракциона вёл узкий вход, а над дверью было написано: «Смертельный спуск. Возможно, ты уже никогда не вернёшься назад». Было видно, что после прочтения этой таблички желания кататься у Мюллера поубавилось. Но зато Винсент и Норт едва ли не на перегонки первыми с нетерпением вошли в дверь. Внутри было почти совсем темно и как-то зябко. Винтовая лестница вела наверх, откуда вдруг донёсся вопль. Когда парни поднялись по ней, то оказались на небольшой площадке и увидели пять дорожек. Доски для скольжения, похожие на большие скейтборды были пронумерованы от 1 до 5. В левом углу опять же стояла табличка с надписью: «Будьте осторожны! Не выберите путь, с которого не возвращаются!» - Во дают! - усмехнулся Лоусон, оборачиваясь к друзьям и показывая через плечо на табличку большим пальцем правой руки. Он подошёл к стене и опустил в щель для монет пятнадцать центов. Следом за ним кинули монетки Кори и Дэвид. - Ребят, я, пожалуй, не поеду, - кашлянув, заявил Мюллер, опуская взгляд и сунув руки в карманы ветровки. - Я подожду вас внизу у входа, окей? Винсент фыркнул. Каждый раз, когда ему казалось, что ниже в его глазах Мюллеру падать уже некуда, он всё равно продолжал удивлять его. - Как хочешь, чувак, мы уговаривать не будем, - блондин прошёлся мимо дорожек и выбрал доску под номером два. Лоусон сел на соседнюю доску, под номером один. А Норт отправился на другой конец ряда и выбрал номер пять. Ричард обернулся, чтобы сказать Карлу, что тот многое теряет, но доска под ним вдруг наклонилась. Чувствуя, что падает куда-то вниз, в чёрную пустоту, он быстро заложил руки за голову и лёг на спину. Доска понеслась вниз. Вот это был кайф! Доску швыряло по всем изгибам в почти полной темноте, и она мчалась с каждой секундой быстрее, всё вниз и вниз. На пару мгновений Лоусон, повернув голову набок, увидел Винсента на соседней дорожке, но тут его дорожка вильнула в сторону, и друг пропал из вида. И чем дальше, тем становилось всё темнее. Вдруг блеснул свет, доска резко затормозила и встала вертикально, и Ричард с размаху хлопнулся на землю. И опять - хлоп! Это свалился на траву Кори. Лоусон поднялся, отряхивая джинсы. - Ты там живой? - Да! - Винсент вскочил на ноги, и его голубые глаза сверкали в восторге. - Пойдём прокатимся ещё раз! Ух, было жутко прикольно, правда? - Что жутко, я и не спорю, - хохотнул брюнет. - Но да, я не против ещё одного захода. Лоусон огляделся и понял, что кого-то не хватает. - А где Норт? - он посмотрел на плотно закрытые дверцы в стене "горы". - Не может же он так медленно ехать? Винсент взъерошил волосы на затылке. - Возможно, приземлился с другой стороны. Может, у пятого номера там финиш? Пошли посмотрим? Они кинулись на другую сторону горы и, обежав вокруг, вышли на площадь, остановившись у входа в аттракцион. Мюллера, который собирался ждать их здесь внизу, не было. И Норта нигде не было тоже. Ричард в полном недоумении переглянулся с Кори и заметил, что в их сторону идёт клоун, держащий связку чёрных шариков. - Простите, отсюда не выходил темноволосый парень? - обратился к нему Лоусон, когда клоун подошёл ближе. - Моего возраста и роста, в кожаной куртке. Винсент покосился на клоуна, еле заметно передёрнулся и отступил немного назад, заходя за спину брюнета. Раньше он никогда не замечал за собой коулрофобии, но после некоторых событий, произошедших с ним в этом июне, он клоунов на дух не переносил. Клоун остановился и повернул к ним своё жутковатое загриммированное лицо. - Отсюда никто не выходит, - ответил он. - Это вход. Лоусон немного нахмурился. - Но его не было с той стороны. Где он может быть? Клоун вдруг растянул кроваво-красные губы в ухмылке. - Скорее всего, он попал в смертельный спуск! - сказал он и пошёл дальше. Лоусон и Винсент снова ошарашенно переглянулись. - Ерунда! - Ричард тряхнул головой. - Это же просто аттракцион. А у этого клоуна такая работа - наводить страх. Я кое-что придумал... - он повернулся ко входу в «Смертельный спуск» и покусал нижнюю губу ровными белыми зубами. - Мы сейчас пойдём туда и скатимся ещё раз. По дорожке номер пять. - По той, которую выбрал Дэйв? - Кори поспешил за ним. - Ты думаешь, так мы найдём его? - Я на это надеюсь, - кивнул Ричард. - Вот чёрт, ещё и Мюллер куда-то смотался. Оказавшись на уже знакомой площадке наверху, Лоусон сунул руку в карман джинсов и достал пятнадцать центов. - Как думаешь, это ведь и правда только шутка? - вдруг спросил Винсент. - Конечно! - брюнет сел на доску впереди, а Кори сзади него, немного боком, согнув ноги в коленях и поджав их. - Это же парк развлечений, чёрт возьми, и здесь не могут убивать людей или калечить их на самом деле. Доска под ними качнулась и наклонилась, а потом ринулась вниз. На этот раз было не до удовольствия. Хотелось только одного -поскорее добраться до финиша и найти шатена. Лоусон зажал руки между чуть согнутых колен, а Винсент прижался к нему сзади как можно теснее, обеими руками обхватив его за пояс. Когда их подбросило на большом невидимом трамплине, блондин вскрикнул от неожиданности. На миг создалось ощущение, что их сейчас вышвырнет с доски. А потом они оба закричали, когда доска вдруг понеслась почти вертикально. Дорожка метнулась вправо. Мрак становился всё гуще и гуще. Кори ещё сильнее прижался к брюнету, хотя, казалось бы, сильнее уже невозможно. Они наскочили на другой трамплин, и Винсент снова вскрикнул, когда на какое-то мгновение они взлетели в воздух, затем плюхнулись на свои места, и в тот же миг доска вильнула влево. Лоусон стиснул зубы, приготовившись к совсем не мягкой посадке, когда откроется выход, ведь они летели уже довольно долго и теперь должны быть внизу. Но никакой выход не открывался. Доска шарахалась во все стороны, унося их всё дальше в непроглядный мрак. - Ты там ещё живой? - крикнул Ричард другу. - Не уверен! - отозвался Кори ему в ухо. - Почему ещё не конец пути? Их снова подбросило на ещё одном трамплине, и Винсент едва не расцепил руки, но тут же снова ухватился за Ричарда ещё сильнее. Тут доска резко накренилась и ухнула вниз с отвесной стены. Это было так неожиданно, что Лоусон сдавленно ойкнул. Он, конечно, любил скорость и экстрим, но когда ты собственноручно за рулём автомобиля - это одно, а подобный аттракцион - совсем другое. Вдруг дальний жёлтый свет озарил спуск. Сначала Лоусон подумал, что видит финиш с дневным светом, но нет. Это был огонь, и он быстро приближался. - Мамочка, я не хочу к тебе так скоро! - Винсент, очевидно, тоже это заметил. Они оба завопили, когда огонь оказался уже в каком-то десятке ярдов от них. Но за пару секунд до того, как доска влетела в пламя, оно вдруг погасло и впереди открылся выход, наполненный дневным светом. Хлоп! Лоусон со всего маху приземлился на траву. Винсент слетел с доски следом за ним. С минуту Ричарду пришлось моргать, пока глаза не привыкли к свету. Потом он медленно поднялся на ноги, чувствуя, как сердце бешенно колотится в груди. Винсент тоже поднялся с травы, отряхиваясь, а потом обернулся на закрывшийся вход и нервно хохотнул. - Ну наконец-то! - рядом послышался радостный голос Норта. Шатен подошёл и хлопнул Кори по плечу, а тот в ответ ткнул его кулаком в рёбра. Лоусон виду не подал, но мысленно с облегчением вздохнул: один пропавший нашёлся, это уже хорошо. - Где ты был всё это время? - спросил он. Норт пожал плечами. - Здесь и был, вас ждал. Наверное, мы где-нибудь в другой части парка. А вы почему так долго? - Мы поехали второй раз, - объяснил Винсент. - На твоём номере, на пятом. Он оказался смертельным. Ух, вот было по-настоящему жутко! - Да! - закивал шатен и признался: - Я даже немного орал, особенно, когда был большой трамплин и этот огонь. Интересно, как они это сделали? - Этого не знаю, но зато знаю точно, что это самое крутое, что я видел в жизни. Думаю, я был бы даже не против скатиться ещё раз, - улыбнулся Лоусон, вспомнив, как ещё минут пять назад они с Винсом вопили, словно дети малые, но всё же это было чертовски здорово! Брюнет огляделся. Эта часть парка разительно отличалась: дневной свет здесь был не такой яркий, возможно, из-за серых облаков, неожиданно закрывших небо. А также здесь росли странные скрюченные деревья, совсем без листьев. Они выстроились вдоль вымощенной камнем дорожки, ведущей к мрачному трёхэтажному домику, построенному из камня в викторианском стиле. В паре ярдов от них стоял деревянный щит, который Лоусон сразу и не заметил. "Добро пожаловать в преисподнюю!" гласила надпись. - Миленько, - хмыкнул Ричард. - Мне кажется, Мюллер не поехал не зря, от такой гонки его хватил бы кондратий, если бы он случайно выбрал пятую дорожку. Но теперь нам придётся искать его, потому что этот придурок куда-то умотал. - Лоусон обернулся в сторону дорожки, ведущей к дому, и улыбнулся так, словно ему вдруг открылась истина. - Но сначала мы посетим вон тот "райский уголок", раз уж мы оказались здесь. Что вы думаете по этому поводу?..

* * *

Спустившись вниз по лестнице и снова оказавшись на залитой солнечным светом площади, Мюллер с облегчением выдохнул. Он обернулся, пару мгновений смотрел на дверь «Смертельного спуска», а потом сунул руки в карманы ветровки и пошёл в сторону красно-жёлтой палатки, где продавались поп-корн и разные напитки. Карл был уверен, что успеет вернуться ко входу в аттракцион до того, как его друзья начнут его искать, получив свою дозу адреналина на сегодняшний день. Он передёрнулся, вспомнив, как эти доски-убийцы наклонились вперёд, в темноту, а потом с шумом ринулись вниз, на скорости унося их чёрт знает куда. Нет, всё же его друзья однозначно чокнутые! И аттракцион этот сделан как раз для таких сумасшедших, которые на полном серьёзе считают, что от рождения всем даётся девять жизней. И вообще этот парк какой-то жутковатый и однозначно на любителя... - Парень, так ты будешь что-нибудь брать или нет? Мюллер вздрогнул, выныривая из свох мыслей. Он и не заметил, как подошёл к прилавку, остановившись и уставившись на лопающиеся и прыгающие зёрна поп-корна. Справа послышался визг катающихся на "Дикой мыши" в нескольких ярдах от него. По левую сторону от аппарата с поп-корном жарились пончики, но, как ни странно, никакого запаха не ощущалось. Стоящий за прилавком продавец, напоминающий Джокера из комиксов, смотрел на него в упор. Внезапно Мюллер понял, что отчего-то прыгающую кукурузу ему перехотелось. - Мне... - он кашлянул и достал пятицентовик. - Содовую в стакане с трубочкой. Пока Джокер наполнял стакан, Карл обернулся на «Смертельный спуск». Он хоть и отошёл от него на приличное расстояние, но вход отсюда довольно хорошо просматривался, и друзей возле него он не наблюдал. Неужели они так долго едут? - Ваша содовая. - Спасибо, - Мюллер сунул трубочку в гофрированный картонный стакан с пузырящейся прозрачной газировкой и медленно пошёл в сторону аттракциона, осматриваясь вокруг. Мимо него прошла молодая семья - мужчина, женщина и ребёнок. Мальчик смеялся, и его родители, держа его за руки с обеих сторон, продолжали вести его куда-то, а на их лицах было слишком уж счастливое выражение. Карл поймал губами трубочку, попутно думая, что одежда на этих троих несколько старомодная, но, в общем-то, какое ему до этого дело. Он сделал один небольшой глоток, но этого было достаточно для того, чтобы с отвращением сплюнуть в сторону. Мюллер перевёл взгляд на стакан у себя в руке, и его пальцы разжались сами собой. Стакан хлопнулся на асфальт, разбрызгав по нему что-то тёмно-красное. Попятившись, Мюллер принялся тереть язык рукавом, пытаясь избавиться от этого мерзкого солёного привкуса. К горлу на пару мгновений подкатила тошнота. "О Боже, Господи Исусе, у меня в стакане кровь!.." Он обернулся назад, видя, как к палатке подошла другая семья. Папа купил девочке сахарную вату и такой же стакан с содовой, но девочка как ни в чём не бывало сунула в рот трубочку и в несколько глотков выпила чуть ли не половину стакана. "Может быть, мне показалось?" - с этой мыслью Мюллер снова перевёл взгляд на валяющийся стакан. Вокруг него подсыхали на солнце красные брызги. "Нет, не показалось..." Карл тряхнул головой и поспешил уйти подальше от этой палатки. Он уже пожалел, что не остался ждать у входа в аттракцион, как и говорил. Мюллер подумал, что, возможно, друзья сейчас ищут его, но между тем что-то подсказывало ему, что из дверей «Смертельного спуска» они так и не выходили.

* * *

- Вот это да! - присвистнул Кори. - Выглядит так, будто ему лет сто, а то и больше. Дом стоял на некотором возвышении, и его каменные стены поросли мхом. Все окна, находившиеся в поле зрения, были наглухо закрыты ставнями. А на заднем дворе обнаружилось небольшое старинное кладбище. Норт пробежался взглядом по каменным плитам, находящимся к ним ближе всего, и вдруг замер, решив, что ему показалось. Шатен потёр левый глаз, а потом шагнул ближе и присмотрелся ещё раз. Да, так и есть. На одном из надгробий, стоящем несколько в стороне, было выгравировано: "R.I.P. Дэвид Норт 1945 - 1963" Он тряхнул головой и обернулся, чтобы позвать друзей, но Лоусон уже подошёл к нему сам. - Что интересного нашёл? - спросил брюнет и приподнял правую бровь. - Кстати, имя немного на твоё похоже, не находишь? Норт снова посмотрел на плиту и еле слышно облегчённо выдохнул. "Вот я придурок! - подумал он. - Чего только не привидится..." "R.I.P. Дэниэл Нолан 1845 - 1863" -- значилось на ней. - Ну что, мы идём в дом? - Ричард в нетерпении переступал с ноги на ногу. - Или тебя так увлекло это старое семейное кладбище, что ты решил проторчать тут до вечера? - Нет, нет, - шатен поспешил за ними. - Конечно, идём. Внутри царил полумрак. На растрескавшихся каменных стенах и на полу плясали тени от небольших факелов, закрёпленных в скобах, которые были вбиты прямо в стены. Лоусон оглядел пустующий зал и уже собирался спросить, есть ли тут кто, как из тёмного угла, до которого не доставал дрожащий свет факелов, выступил высокий худой мужчина. В тусклом освещении его кожа казалась мертвенно-бледной, возможно, ещё и от того, что одет он был во всё чёрное: чёрный старомодный костюм, туфли и перчатки. - Добро пожаловать в Проклятый Дом, - его глаза сверкнули, как два огонька. - Я надеюсь, что все вы выйдете сегодня отсюда живыми. Мужчина глухо засмеялся. Лоусон пожал плечами, переглядываясь с друзьями. Что ж, видимо, у всех работающих в этом парке обязанность номер один - наводить страх любыми способами. Мужчина откашлялся и начал рассказ. - В середине девятнадцатого века в этом доме произошла трагедия - девушке, живущей здесь и считающейся ведьмой, прилюдно отрубили голову и спрятали где-то в этом доме. Спустя несколько лет, сюда въехала новая семья, но одним осенним вечером они все вдруг исчезли, как растворились, а их вещи остались лежать на своих местах, словно они просто вышли на время и скоро вернутся. Больше здесь никто не селился, ведь ночами по дому ходит несчастная девушка и ищет свою голову... - мужчина сделал паузу на несколько секунд, а потом кивнул на комод, на котором стояли три старинные масляные лампы. - Вы должны пойти на второй этаж и найти эту голову. Если найдёте, вам полагается приз - ваши головы останутся с вами. - Так это не просто экскурсия, это квест! - восхитился Кори, толкая Ричарда локтем. - Круто! Старые деревянные ступеньки заскрипели и застонали, как будто людские шаги причиняли им боль. Поднявшись на второй этаж, парни оказались в длинном тёмном коридоре, освещаемом только тусклым светом масляных ламп. Из комнаты слева послышался какой-то звук, похожий на тяжкий вздох. Над головой что-то тихонько треснуло. - Ух, жуть! - прокомментировал Дэвид. - И куда пойдём сначала?.. За первой дверью раньше была чья-то спальня. Возможно, даже той девушки, которой отрубили голову. Мебели здесь был самый минимум. На туалетном столике горела маленькая свеча, и в её тусклом свете на стенах плясали тени. В углу комнаты стояла громоздкая старомодная кровать с бархатным балдахином. Винсент подошёл к ней, наклонился и провёл рукой по коричневому покрывалу с вышивкой, которая раньше была золотистой. Лет пятьдесят назад, а то и больше. Потом приподнял подушки и ощупал их, чтобы проверить, нет ли чего внутри. Но когда блондин собирался прощупать матрас, покрывало вдруг поползло под его руками. Кори отдёрнул руки и резко выпрямился. - Эй, ты чего? Обернувшись, Винсент увидел, что Норт стоит с другой стороны кровати и держит покрывало за концы. Кори покачал головой, мысленно обозвав себя кретином. - Похоже, здесь ничего нет, - пожал плечами Лоусон, осмотрев под кроватью и в ящиках столика. - Конечно, было бы глупо - прятать эту голову в первой комнате. Дверь из спальни привела в другую комнату, поменьше. На стене под окном чернела огромная паровая батарея. В центре комнаты стояли две старинные кушетки и больше никакой мебели не было. - Идём дальше, - бегло осмотрев комнату, решил Лоусон и кивнул на узкую дверь напротив той двери, в которую они вошли. Следующая комната представляла собой что-то вроде мастерской художника. В одном углу стояли пожелтевшие от времени холсты, свёрнутые в трубки, у противоположной стены расположился полупустой стеллаж, а у закрытого ставнями окна стоял старинный мольберт. Пламя одной единственной свечи, закреплённой в подсвечнике на стене, подрагивало, отбрасывая на неё тени. Винсент уже сделал шаг к стеллажу, как вдруг послышался негромкий смех. - Что это? - Норт едва не подпрыгнул на месте. - Здесь есть ещё люди, которые ищут голову? Смех повторился и к нему прибавились голоса. Они доносились из комнаты за следующей дверью. Лоусон первым подошёл поближе к двери и снова прислушался. В комнате явно кто-то был: там разговаривали и смеялись. - Точно, там ещё одна компания, - решил брюнет, берясь за дверную ручку. - Но я считаю, это нечестно, ведь они пришли сюда раньше и уже многое могли... Он открыл дверь и сделал шаг в комнату, но тут же и остановился, в недоумении оглядываясь. В комнате не было никого. Там было пусто, тихо и темно. - Ох, чёрт, интересно... - пробормотал Ричард, всё же зайдя в комнату ещё на пару шагов. Под его ногами скрипнули старые половицы, и больше не было ни звука. - Мы же только что слышали голоса! - воскликнул Винсент, останавливаясь рядом с ним и в недоумении оглядываясь. - Мы все их слышали. Может быть, тут где-то поблизости какой-нибудь проигрыватель с записью на плёнке? - Ага, и где же он, по-твоему? - не согласился с ним Лоусон. Эта комната, как и предыдущая, тоже не могла похвастаться обилием мебели. Норт подошёл к большому тёмному плательному шкафу. - Может быть, его спрятали здесь? - шатен взялся за ручки и открыл одновременно обе дверцы. С жутким шуршанием из шкафа вывалилось что-то, и Дэвид с криком отскочил в сторону. Высохшая мумия в истлевшей одежде и с оскаленым ртом повисла в воздухе. - Чёрт возьми, как настоящая!.. - пробормотал Норт, отступая ещё на пару шагов назад. Лоусон подошёл ближе и внимательно её рассмотрел. - Чувак, она и есть настоящая, - брюнет обернулся, округляя зелёные глаза. - Посмотри на эти зубы и волосы, они бы не смогли сделать их так правдоподобно! И пахнет, как... - он поморщил нос, отступая назад и подбираяподходящее описание. - ..Как в склепе. - Давайте уйдём отсюда! - Винсент нервно повёл плечом. - Мне здесь больше не нравится, совсем не нравится... Они вернулись обратно в спальню - комнату с той громоздкой кроватью с балдахином, тем же самым путём, что и пришли сюда. Но когда Лоусон повернул ручку и открыл дверь, то вместо коридора они увидели другое помещение с какими-то ящиками и старыми коробками. В тусклом свете двух горящих в подставках свечей цветы на обоях словно шевелились. - Ничего не понимаю! - воскликнул Норт, запуская руку в волосы на затылке. - Как они это делают? За стеной что-то громыхнуло, а затем послышался шорох и скрип половиц. - Не знаю, но думаю, что нам лучше выбраться отсюда любым способом, - мгновение поразмышляв, Лоусон прошёл к закрытому ставнями окну. Он с силой дёрнул за них, срывая и отбрасывая на пол, а потом взял деревянный стул и бросил его в окно, которое тут же брызнуло осколками. - Тут совсем не высоко, - сказал брюнет, выглянув в окно, осмотрел траву под ним и усмехнулся. - Ну что, кто первый?.. - Вот герои одного боевика, что я смотрел на прошлой неделе... - протянул Норт, отряхивая джинсы. - Они там и с гораздо большей высоты прыгают так легко, будто приземляются на пуховую перину. Чёрта с два это на самом деле так, теперь я знаю. - А я тут подумал, не пришлют ли нам счёт за порчу чужого имущества? - Лоусон нервно хохотнул. - Но всё же у меня ощущение, что здесь что-то нечисто. Он вскинул голову, чтобы посмотреть на разбитое им окно и вздрогнул от неожиданности. Со второго этажа на них смотрело бледное лицо, злобно сверля их маленькими чёрными глазами. Парни метнулись к дорожке, ведущей к другой стороне парка, но Винсент на минуту остановился и, обернувшись, крикнул: - Дерьмовый это квест, я вам скажу! Но если вдруг когда-нибудь мне захочется стать той мумией в шкафу, я обязательно приду сюда ещё раз! - он захохотал и кинулся догонять остальных. Мюллер не помнил, чтобы он когда-либо был настолько рад их видеть. - Ребята, эй! - он кинулся навстречу, едва не запнувшись о свою собственную ногу. - Вы ехали на этом аттракционе целых двадцать минут! Все трое удивлённо переглянулись. Им казалось, что они отсутствовали не менее часа с того момента, как съехали по «Смертельному спуску» первый раз, и до этой самой минуты, когда они снова оказались на залитой солнечным светом площади. Они с минуту смотрели на Мюллера, размышляя, стоит ли рассказывать ему о странном "квесте", а он в свою очередь думал, не посчитают ли они его чокнутым, если он поведует им о содовой в своём стакане. - Мы решили, что на сегодня с нас хватит приключений, - сказал Лоусон, потерев переносицу, и Мюллер согласно закивал - лично он решил, что с него хватит уже в тот момент, когда выронил на асфальт стакан с непонятно откуда взявшейся там кровью. Винсент вдруг встрепенулся и чуть прищурился от солнца, уставившись куда-то вперёд. - Это что там, тир? Мы поедем домой сразу же, как только я немного постреляю, я давно этого хотел!.. - с этими словами блондин метнулся за палатку, где продавали ужасное на вид чёрное мороженое. За стойкой палатки с вывеской "ТИР. ПОПАДИ В ЯБЛОЧКО И ВЫИГРАЙ ПРИЗ!" стоял "Подросток-оборотень". Точнее, конечно же, это был парень с наклеенной на лицо и руки шерстью и вставленными клыками. Но выглядел он словно Майкл Лэндон в фильме "Я был подростком-оборотнем", который они в прошлом году смотрели в их городском кинотеатре, оттого в голове у Кори и сложилась такая ассоциация. - Чувак, да ладно?.. - удивлённо протянул Норт, когда они подошли к нему. Винсент в это время уже заряжал духовушку. - Я знаю тебя двенадцать лет, и только сейчас узнаю, что ты умеешь стрелять? Блондин поднял на него смеющиеся глаза. - Иногда, когда мой отец немного... того... - Кори стукнул двумя пальцами по основанию шеи. - Он достаёт свою старую винтовку, которую привёз ещё в сорок четвёртом году как трофей с войны, и стреляет из неё по пустым пивным банкам. Правда, он ещё много ругается и говорит, что фашисты п... - Винсент осёкся, смущённо кашлянул и вскинул духовушку. - Ну, в общем, как-то раз он сунул мне её в руки и сказал:"Стреляй, и не дай Бог ты не попадёшь, парень, я тебе кишки на уши намотаю." Можно сказать, так я и научился. Винсент засмеялся, прицелился и выстрелил все десять раз ровно в центр мишени. - Очень здорово!.. - восхитился Лоусон. Кори закинул духовушку на левое плечо и повернулся к друзьям, явно довольный собой. - Ваш приз, - "подросток-оборотень" наклонился за стойку, а потом выпрямился и поставил на неё что-то. Винсент увидел, как Лоусон и Норт в удивлении округлили глаза, а Мюллер и вовсе стал выглядеть так, словно его сейчас стошнит. Кори снова обернулся к тиру, чтобы посмотреть на свой приз, и удивлённый возглас застрял у него в горле. На стойке лежала голова Стэна Джонса, выглядевшая чертовски натурально. Была даже кровь по краям грубого отреза от шеи. Только красно-рыжие от неудачной покраски волосы, обычно зачёсаные с бриолином в что-то среднее между рокабилли и "утиным хвостом" сейчас были взлохмачены и стояли торчком. Глядя на неё, Лоусон мысленно перенёсся в тот июньский день, когда случайно раскрыл десятки преступлений, совершённых одним психопатом, только повинуясь интуиции и открыв дверцу его холодильника. Но, конечно же, офицер Стив Джонс ему потом даже спасибо не сказал. Вдруг голова открыла глаза и ухмыльнулась. - Привет, Дик, Кори, Дэйв, - она переводила свой жуткий взгляд с одного на другого. - И мистер Рэгдолл тоже здесь. Карл дёрнулся, словно его током ударило. Стэна убили в конце июня, а это шутливое прозвище Лоусон придумал ему, Мюллеру, только во августе, и Джонс никак не мог о нём знать! - Как поживаете? - продолжал "Стэн". - Ну что, Лоусон, ты сегодня уже умылся кровавыми соплями? А ты, Норт, наверное, сегодня снова не ночуешь дома, потому что твоя мамаша опять приведёт очередного нового папочку? А тебе, блонди, твой... - А ну заткнись! - грубо оборвал его Ричард, и придав своему голосу больше уверенности, добавил: - Ты не настоящая! Голова снова ухмыльнулась. - О, можешь мне поверить, я настоящая. В нашей предпоследней драке ты сломал мне нос, ты помнишь об этом, чёртов ты ублюдок? Мог бы я знать об этом, если бы это был не я? - выражение лица "Стэна" вдруг поменялось, исказившись злобой. - Мой отец всегда говорил, что твой папаша мразь и ты ничем не лучше! Мы вас ненавидим! Вот только мой отец теперь в Аризоне со всей семьёй, а я мёртв. Но скоро мы с тобой встретимся и зададим друг другу чертовскую трёпку, как в старые добрые времена! Да, я вам всем задам трёпку! Голова вдруг упала на асфальт и покатилась к ним, как самый отвратительный в мире шар для боулинга. Далёкое звучание каллиопы изменилось, веселье из неё ушло и мелодия сделалась погребальной. На лице "подростка-оборотня" застыла молчаливая жуткая ухмылка. - До встречи, детки! - кричал "Джонс", продолжая катиться к ним. - До встречи! До-грёбаной-встречи! Вдруг раздался звук выстрела, и голова исчезла. Ричард, Дэвид и Карл обернулись влево и увидели Кори, продожающего сжимать в руках духовушку. - Я подумал, что меня точно стошнит, если это докатится до нас, - блондин нервно улыбнулся, а потом откинул её в сторону и отряхнул руки. И тут стало понятно, что что-то не так. Подул неприятный ветерок, пробирающий до костей. - О Боже!.. - выдохнул Норт. Тир выглядел так, словно простоял заброшенным под открытым небом не один год: краска облупилась, дерево потемнело, а на стойке виднелись какие-то неизвестные потёки. И таким был весь парк. Вокруг никого не было, ни клоунов, ни "подростка-оборотня", ни Джокера, ни чересчур радостных посетителей. Солнце спряталось за тучи. Ветер развевал флаги и слегка раздувал тенты красно-жёлтых палаток, выцветших от долгого воздействия на них сил природы. Аттракционы замерли под небом, как эшафоты, ветер продувал через балки, гудя в пустых железных трубах, и начинающийся мелкий дождик постукивал по ним едва ощутимыми каплями. Лоусон в замешательстве оглядывался по сторонам, словно физически ощущая недоумение друзей, которые неосознанно приблизились к нему. Рядом что-то зашуршало, и брюнет опустил взгляд. К его ногам ветер подогнал что-то похожее на этикетку от большой бутылки, которая, подкатившись, свернулась напополам. - Что это? - сзади послышался хрипловатый голос Винсента. Кори выглянул из-за его плеча, всё ещё пребывая в шоке. Ричард слегка откинул этикетку носком кеда, и почувствовал, как стоящий чуть ли не вплотную к нему блондин вздрогнул. На этикетке было изображено лицо Стэна в жутком клоунском гриме, оскалившегося в ухмылке. А под ним краснела надпись: "За смертью далеко ходить не надо.** P.S. Добро пожаловать на бал, детки!". THE END. ________________________ *Интеллектуальная телевикторина, вышедшая на ТВ в 1950-е годы в США. **Гай Петроний Арбитр
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.