Все будет хорошо

Джен
PG-13
Завершён
24
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
24 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Куда мы идем? — маленький Халлдор, цепляясь за руку и одежду брата, едва поспевал за ним. Пятилетний ребенок не понимал, что случилось, и почему все вокруг так обеспокоены. А причина была проста: корабль, на котором они находились, наскочил на айсберг. Предупреждение пришло слишком поздно, сотрудники внутренней навигации просто не успели никак среагировать. Итог: в днище корабля возникла пробоина, вода хлынула в трюмы, что привело к медленному, но верному затоплению судна. Вот поэтому Хетиль так спешил увести брата подальше от опасности, усадить в спасательную шлюпку, любой ценой спасти его. Раз уж им суждено погибнуть… Он смирился с этим, смирился с тем, что захлебнется в ледяной воде, но не Халлдор. Его брат обязан остаться в живых. Шум толпы, паника, навеянная крушением корабля, крики и толкотня вокруг не давали братьям двигаться быстро. На пути то и дело возникали перепуганные пассажиры. Норвежец подхватил Халлдора на руки и сменил маршрут движения. Нужно было торопиться, так как времени было немного. — Халле, не бойся, — проговорил юноша, прижав братика к себе. — Все под контролем. Я вытащу тебя отсюда. — А как же ты? — мальчик забеспокоился. Слова Хетиля звучали как-то… мрачно, что ли. Халлдор заглянул старшему в глаза. Чувство беспокойства не отпускало его. Что происходит? Почему брат такой печальный? — Хетиль, скажи, пожалуйста! Тот даже на мгновение остановился и обнял брата покрепче. — Понимаешь, Халле, мы… — закончить ему не дал выскочивший из неоткуда Хенрик. За ним появились Бервальд, Айно и Питер. Последние двое были жутко перепуганы, а швед сохранял спокойное выражение лица даже несмотря на царившую кругом паническую атмосферу. — Вот вы где! — Хенрик подскочил к другу. — Все хорошо? Тут паника такая, мы уж думали, что вы совсем пропали! — датчанин обошел братьев, словно хотел убедиться, что с ними все в порядке. Йенсен-старший только досадливо поморщился. Присутствие рядом Хансена его всегда раздражало. Хоть они и были такими своеобразными друзьями, но периодически ругались, а то и дрались. Хетилю не нравилась постоянная жизнерадостность Хенрика, но он признавал (правда, только себе и мысленно), что датчанин — хороший друг, на которого можно положиться и доверить ему свои проблемы. А Халлдор, уловив в словах взрослых новое волнение, повторил свой вопрос: — Что происходит? — мальчик завертелся на руках брата, чуть не упав при этом, и осматривая всех рядом стоящих. — Ничего особенного, мелкий, — хмыкнул даже теперь оптимистичный Хенрик. — Просто мы все скоро поги… Ай! — он с обидой уставился на Хетиля, от которого только что получил по носу. Тот лишь смерил его взглядом в стиле «лучше молчи — целее будешь» и переключился на младшего брата. — Родной, тебе лучше не знать. Просто доверься мне и не волнуйся, — с этими словами норвежец продолжил свой путь к эвакуационным баркасам. *** А у баркасов к тому времени собралась большая толпа. Понятное дело, что никому не хотелось оставаться на погибающем корабле, но была одна проблема: лодок на всех пассажиров и персонал лайнера не хватало. Поэтому самые наглые и напуганные люди лезли вперед, толкая других и стремясь пробиться к лодкам. Матросы, которые рассаживали людей, едва успевали справляться с беспорядками в толпе. — Еще раз повторяю: первым делом эвакуируются женщины и дети! — громко закричал один матрос из команды лайнера, пока остальные отталкивали людей назад, от лодок. Компания друзей подошла к месту спасения пассажиров как раз к этому моменту. Хетиль двинулся было вперед, чтобы отдать брата матросам, но тот внезапно заупрямился, мало-помалу начиная понимать, в чем дело. — Хетиль, я без тебя не пойду! — заявил он, вцепившись в старшего мертвой хваткой. Йенсен чувствовал, как Халлдор дрожит — и непонятно, от холода или от страха. Хетиль вздохнул и постарался объяснить братику, что к чему: — Халле… Ты пойми, что я не могу иначе. Я не могу допустить, чтобы ты каким-либо образом пострадал, — он погладил ребенка по серебристым волосам. — Я должен это сделать, понимаешь? — Но, но… — в глазах Халлдора появились слезы. — Но я не хочу… Я не хочу тебя терять, — мальчик еле сдерживался, чтобы не заплакать. Он не до конца понимал ситуацию, но главное — что его и брата разлучат — понял очень отчетливо. Норвежец вытер слезы братишки и улыбнулся. Ему и самому было больно расставаться с Халлдором, но делать было нечего. Он не мог допустить, чтобы он погиб. На себя Хетилю было все равно. Ради жизни брата он был готов пожертвовать своей собственной. Он прижал мальчика к себе и, проговорив ему на ухо: «Все будет хорошо, родной», пробился сквозь толпу ближе к лодкам. Там он отдал Халлдора матросам и отошел назад. Младший Йенсен, сидя в лодке среди незнакомых людей, со страхом смотрел на старшего брата. Тот улыбнулся ему, показывая, что все в порядке. Он старался не выказывать собственного волнения, чтобы не пугать Халлдора еще больше. Позади послышался женский возмущенно-перепуганный голос. Хетиль, отвлекшись, повернулся на звук. — Отпусти меня! Я не хочу! — Айно вырывалась из рук шведа, который с привычным спокойствием и хладнокровием сгреб ее в охапку и тащил сквозь толпу. Финка била его по рукам, кричала и старалась высвободиться из поистине стальной хватки. Бервальд на протесты внимания не обращал и, добравшись до баркаса, сгрузил Айно рядом с Халлдором. Следом в лодку отправился и Питер, который тоже не хотел туда идти, а, напротив, собирался остаться рядом с отцом. Но того переубедить было нереально. — Прости, Айно. Я не хочу, чтобы вы погибли, — произнес Бервальд, обнимая девушку на прощание. — Пожалуйста, присмотри за Питером, — швед отстранился и направился в обратную сторону. Финка хотела было направиться за ним, но матросы ее не пустили и начали спускать лодку на воду. Оставшиеся на корабле провожали баркас взглядами: Хетиль с тревогой, Бервальд спокойно (но это только внешне), а Хенрик задумчиво как-то. — Знаете, парни, а ведь нам по жизни не везет, — начал Хансен, встав между друзьями. — Что раньше, что сейчас. Видимо, судьба у нас такая: вместе жить, вместе же и погибнуть. Датчанину никто не ответил. Остальные думали о своих близких, которых больше никогда в жизни не увидят. Страшно все же. Вообще, жизнь — такая странная штука. Вот сегодня ты существуешь спокойно, видишься с друзьями и родственниками, ходишь в гости, веселишься, а уже завтра — находишься на корабле, которому суждена гибель, захлебнешься в морской воде… Так они и стояли, глядя на темное море. Но… Мгновение — и Хетиль, до этого провожающий взглядом шлюпку, в которой сидел его брат, скинул с себя куртку, подскочил к ограждениям корабля и, перемахнув через них, прыгнул за борт. Все произошло так стремительно, что Бервальд и Хенрик не успели ничего понять и уж тем более удержать норвежца. — Хетиль! — ночную тишину прорезал двойной перепуганный крик — с корабля и с баркаса. Хансен подбежал к борту лайнера, а Халлдор почти высунулся из шлюпки, грозя оттуда выпасть, но его крепко держала Айно. Четыре пары глаз с ужасом следили за падающим в воду юношей. Тот же на несколько мгновений погрузился в толщу вод, но быстро вынырнул и вплавь добрался до баркаса. Одной рукой он ухватился за борт лодки, второй притянул к себе братика. — Халле, родной, не плачь, — Йенсен вытер в очередной раз слезы младшего. — Пожалуйста. Я тебе обещаю, что все будет хорошо. Норвежец залез рукой в карман рубашки и достал оттуда небольшой посеребренный овальный кулон с узором в виде скандинавского креста. Протянул его Халлдору, продолжая держать его за руки. — Держи, Халле. Храни его и… помни обо мне, — Хетиль крепко обнял младшего. Тот, не сдерживая слез, плакал, прекрасно осознавая, что это их последняя встреча. Юноша осторожно отстранился, поцеловал брата в лоб и повернулся к подруге. — Айно, прошу тебя, присмотри за Халле, — попросил он. Финка кивнула, вытирая слезы, обнимая Питера и смотря в сторону покинутого корабля. Хетиль еще раз обнял брата и дал знак матросам, что правили шлюпкой и молча наблюдали за сей сценой, чтобы они уплывали. *** Лайнер медленно погружался в воду. Часть пассажиров, те, кому удалось спастись, уже были далеко. А те, кому не повезло, барахтались в ледяной воде. Йенсен смотрел в ту сторону, куда уплыл баркас, увезший его брата в безопасное место. Теперь он уже не сдерживал эмоций. Слезы текли по щекам. Было жутко холодно. Норвежец, чувствуя, что это его последние минуты жизни, закрыл глаза и… отдался на волю судьбы, опускаясь с головой в морские волны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.