ID работы: 4861070

В шаге от ошибки

Слэш
PG-13
Завершён
160
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 15 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Геральт узнал Морврана Воорхиса почти сразу, хотя на нем не было ни приметной тяжелой цепи с символикой гильдии торговцев, ни вычурной черной одежды по последнему писку нильфгаардской моды, так разительно отличавшейся от одеяний северян. Воорхис, кажется, тоже узнал Геральта, и то, как решительно он пошел к нему навстречу, невольно настораживало. — Каждая следующая наша встреча, ведьмак, происходит при все более и более необычных обстоятельствах, — улыбнулся Воорхис. — Неловких, я бы сказал, — добавил Геральт и зачем-то проверил, хорошо ли держится полотенце на его бедрах, — как будто мне жизненно необходимо лишний раз оконфузиться перед самим командующим дивизией «Альба». Воорхис вскинул брови в немом вопросе. Геральт кивнул на лавку рядом с собой, приглашая сесть. Приглашение было принято. — По правде говоря, наша первая встреча была куда более неловкой, не так ли? — Так. Я, как и сейчас, сидел в одном полотенце, но тогда цирюльник водил острым лезвием мне по горлу, а ты задавал неудобные вопросы... Помнится, тебе еще не понравилась моя борода. Одна из спутниц толстого мецената, имени которого Геральт не мог вспомнить, вдруг прегромко взвизгнула и, заливисто смеясь, сиганула в бассейн. Геральт старался не рассматривать полуобнаженных женщин, в достатке имевшихся вокруг, но здесь не смог удержаться, настолько был прекрасен стан хохотушки и настолько выразительным было отсутствие полотенца. Воорхис даже не повернул головы в ее сторону, и Геральт невольно восхитился его выдержкой. — Меня устраивает твоя борода. Она придает определенную... свежесть облику. Скорее, мне не нравятся твои шрамы. — Отчего же? — За каждым из них кроется своя история. История, которую я не узнаю. — Нет причин для печали. Они довольно банальны и не достойны уха такого искушенного слушателя. Скажу только, что в основном шрамы я получаю по глупости и невнимательности, как обычно это бывает. Воорхис ухмыльнулся, но в глазах его было что-то странное, похожее не то на тоску, не то на пустоту. — А еще твои шрамы говорят мне о том, что ты ошибался и получал уроки жизни, выписанные на собственной шкуре, — продолжил откровенничать Воорхис. — За мои ошибки, ведьмак, уроки получали другие. Иногда — смертельные. И сейчас, когда я смотрю на твои шрамы, то вспоминаю их всех, все свои ошибки. — Особенность генеральской жизни, — тихо ответил Геральт. — Я понимаю. И сочувствую, если мое сочувствие требуется. — Не требуется, но я его ценю. Они какое-то время сидели молча, наслаждаясь теплом бань и приглушенными голосами прочих посетителей. — Я знаю, ведьмак, что у тебя новый заказ... по профессии, — Воорхис снова заговорил первым. — Даже не буду спрашивать, откуда тебе это известно. Но спасибо, что напомнил, как раз хотел после посещения бани заняться этим, пока свободная минута выдалась, — Геральт поднялся с лавки. — Хочешь что-то сказать напоследок? — Возьми меня с собой. За плату, разумеется, и довольно щедрую. Геральт с минуту просто смотрел на Воорхиса, думая про себя и о возможных мотивах его поведения, и о самом деле. Заказ так-то был довольно простым, обыденным: на полях близ Новиграда завелась некая Белая Дама, предположительно полуденица — не первая на практике для Геральта и вполне подходящая для того, чтобы стать первой для любого мастера владения клинком. Для любого, но не для одного из самых важных лиц в Нильфгаарде. Геральт не был готов нести ответственность за жизнь Воорхиса. — Нет. При всем уважении, я не могу удовлетворить твою просьбу. Ни за какие деньги. — Боишься, что я ошибусь? — Воорхис усмехнулся. — Скорее, боюсь ошибиться сам. По-генеральски. — Я понял. Геральт кивнул Воорхису на прощанье, наклонившись чуть ниже, чем того требовал этикет. — Было приятно снова встретиться. — Да, действительно. Удачи тебе, Геральт. Воорхис впервые назвал его по имени — это почему-то смущало. Можно было только порадоваться, что ведьмаки не умели краснеть. — И тебе, генерал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.