ID работы: 4868725

...но скоро узнает

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
31
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Говорю вам, Пуаро, все это довольно странно. Сжимая в руке колоду карт, Эркюль Пуаро взглянул на своего старого друга Гастингса, сидящего на диване с утренней газетой в руках. Не нужно было обладать интеллектом Шерлока Холмса, чтобы понять, что тот имел в виду. — Вы говорите о происшествии на Негритянском острове, mon ami? — Именно! Что вы об этом думаете? Наверняка какой-нибудь маньяк? Усы Пуаро приподнялись в неуловимой улыбке. — Какой-то маньяк, просто плывший на лодке в открытом море, случайно наткнулся на остров и совершил все эти убийства? — Ну, — задумался Гастингс, — если рассматривать дело с этой стороны… Может быть, его прибило к берегу во время шторма? — Non, non, выкиньте это из головы, милый Гастингс. Это произошло совсем не так. — А как же? Кто-то ведь убил этих людей. — В самом деле. С фактами трудно спорить, — поговорил Пуаро, собирая карты. — Пуаро уже думал над этим. — Да? И что же вам сказали маленькие серые клеточки? Пуаро поднял палец: — У вас есть ручка и бумага? Гастингс передал то и другое и, заглянув другу через плечо, увидел, как Пуаро написал А.Н. Оним. — Вот кого ищет полиция, верно? Некого мистера Онима? — Верно. Именно он пригласил всех на остров. — О да, но взгляните еще раз, — Пуаро пододвинул к себе бумагу и написал что-то еще. — Что вы думаете теперь, mon amie? Гастингс взглянул на дописанное слово: — Аноним. Аноним? А, Н, Они…о, теперь ясно, — проговорил он, светлея лицом. Но вскоре опять помрачнел. — Хотя нет, не вполне ясно. Не было никакого мистера Онима? Успокоившись, Пуаро кивнул. — Не было никакого мистера Онима. Его вообще никогда не существовало. — Но кто-то же пригласил всех этих людей. Зачем? — Мы знаем зачем, милый Гастинс. А остальное…— Пуаро слегка покачал головой. — Остального Пуаро пока не знает. Но обязательно узнает, — сказал он, кладя на стол очередную карту.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.