ID работы: 5107037

Спасённая забытая наследница

Джен
PG-13
Завершён
16
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Прошла уже неделя с того самого памятного печального события - смерти короля Муфасы. Львятам и львицам из соседних прайдов Шрам позволил уйти домой, но некоторые всё же остались, к несчастью их собственных родителей. Львицы понимали, что очень рискуют своими детьми, зная нелестную молву о новом правителе Земель Прайда.       А уж Сараби тем более. Шрама она знала с самого детства, и уже тогда она подозревала в нём опасность всему прайду, что потом и случилось. Сначала он связался с этими мерзкими гиенами, а после разгромил свою же львиную охрану. Его уже тогда следовало изгнать из прайда, но Муфаса ни за что жалел брата. Сараби понимала его, ведь она тоже простила свою любимую сестру Дику, повинную в убийстве матери Зиры. Конечно, она знала её и сочувствовала ей и её сыну и дочери, но сестра была важней. Поэтому она готова была терпеть своего деверя так же, как и брат Зиры терпел присутствие в прайде Дику.       Но боялась она не за себя, а за детей. Она не раз видела насколько презрительно он к ним относился. Однако сестра Симбы, Мчезо, в отличие от него самого, была гораздо осторожней по отношению к своему дяде, за что Сараби ей была очень благодарна.       Но сейчас мало было остерегаться дорогого родственничка, надо держаться как можно дальше от Скалы Прайда, переполненной этими гиенами. Его начальная политика оказала не самые лучшие для прайда перемены, так что доверия он и подавно не внушал.       Вот и сейчас Сараби вместе с Мчезо обосновались ненадолго около водоёма, который вскоре превратится лишь в скользкий овраг. Несмотря на всеобщую тишину, мать не теряла бдительности не на миг: в затишье перед бурей она верила сейчас как никогда. Мчезо, как потеряла брата и отца сама стала не своя. Теперь это уже не весёлая и игривая львичка, а напуганный ребёнок, не отходящий далеко от матери. На любой посторонний шорох она реагировала так, будто с его стороны выскочит гиена и нападёт на них, и жалась к матери. Та её прекрасно понимала и всеми силами старалась успокоить. Иногда к Мчезо приходили подбадривать подружки, но и у них мало что получалось. И кто бы подумал, что её роковой день наступит сегодня.       Только Мчезо утолила жажду, сформировавшуюся под палящим солнцем, как она заметила надвигающуюся постепенно в их с Сараби сторону тень. Она испуганно оглядела её источник и тут же подбежала к маме. Сараби верно рассудила причину страха Мчезо и встала на защиту: то были гиены, вероятно, одна десятая от всей стаи Шензи, во главе которой она как раз сейчас и находилась. Стая из почти двадцати гиен подбиралась ближе, Мчезо прижалась к задней ноге Сараби, но та среагировала так, будто этот план она уже долгое время держала в голове, и от чего золотисто-бежевая львичка пришла в шок. - Беги, Мчезо! - А как же ты, мама? - испуганно отпрянула в сторону Мчезо. - Я справлюсь, а тебе нужно найти где-нибудь укрытие вдали от Земель Прайда. - Но почему? Я хочу остаться здесь с тобой! - Милая, пойми, это ради твоей же безопасности. Им нужна не я. Они пришли за тобой. А теперь быстрее уходи, - уже рыкнула на дочь Сараби.       Мчезо снова попыталась было сказать что-то в свою защиту, но последние аргументы тут же испарились, как только пасть одной из гиен оказалась рядом с её хвостом. Она тут же ринулась прочь, куда глаза глядят. Сараби взяла на себя уже с десяток гиен, яростно преграждая им путь в ту сторону, куда умчалась Мчезо. Но гиен было больше, так что более чем пять гиен сейчас преследовали бедную львичку.       Мчезо бежала изо всех сил, и прерывистое дыхание не заставило себя ждать. С каждым метром она чувствовала усталость, а гиены и не думали отставать. Наконец, весь её запас сил сошёл на нет, и она упала на нагретую почву. Подбородок и лапки неприятно обожгло, а из носа маленькими капельками просачивалась кровь. Гиены, разумеется, настигли измождённую девочку и оскалившись стали приближаться. Мчезо слышала их хрипы и смешки позади, но не могла ничего с собой поделать: голова ужасно кружилась, не позволяя ровно встать на ноги. Ей оставалось только лежать и умирать в пасти одной из этих тварей. Однако её ждало спасение. - Принцесса Мчезо?! - услышала она голос впереди себя.       Мчезо открыла глаза и попыталась мутным взглядом разглядеть обратившегося. Этого льва она определённо знала, но хоть убей, не вспомнит его имя. Он был незаурядным отцом Тоджо. Тот, как и его сын, был лохматым весельчаком, легко заводящим любую компанию.       Купеня, а именно так звали этого льва, грозно взглянул на гиен. - Что это вы забыли у моей границы? - У нас приказ от короля убить этого львёнка, - ответил один из стаи. - Когда она окажется за границей, ваше задание аннулируется. - Мы не слушаем указы других львов. Нам абсолютно неважно, где она умрёт - у себя дома или у тебя - у нас приказ не просто на избавление, а на смертность. А если будешь стоять у нас на пути, то король Шрам объявит тебе войну. - Пусть так, но это принцесса - дочь моего друга и подруга моего сына, так что я не позволю и когтем тронуть Мчезо, - Купеня взял Мчезо в пасть и встал в защитную стойку, давая понять гиенам, что так просто он не отступит. - Будь по-твоему, лёвик.       С этими словами гиены бросились в его сторону. Купеня побежал в сторону его прайда. К счастью, ему на пути попалась его жена Мфуко, которая не без удивления взяла из его пасти львичку и побежала так же в сторону дома звать на подмогу остальных львов, пока Купеня яростно оберегал свою границу от незваных гостей. Но и гиены не остались в сторонке. Пятеро гиен бились со львом, а две другие стали преследовать мать Тоджо. И зря. По призывному рыку львицы прайда приготовились дать отщепенцам отпор, пока королева прятала Мчезо в ближайшей пещере. И ещё несколько других львиц отправились на помощь к королю Купени, но какого же было их разочарование, когда они увидели лежащего в собственной и гиеньей крови короля, которого добивала последняя выжившая гиена. Купеня слабо отмахивался и рычал на неё, а значит был ещё жив. Львицы незамедлительно уничтожили последнюю гиену, чтобы услышать последний вздох молодого короля.       Разумеется, в прайде Тоджо гиен также не осталось, но известие о мёртвом короле Купени разлетелось со скоростью вируса и с такой же силой поразило его на траурный настрой. В этот день Тоджо и его сёстры и брат лишились своего отца навсегда. Мчезо как никто другой понимала и сочувствовала семье Тоджо, теперь у них было печальное общее прошлое. И так жертвой замечательного льва-семьянина была спасена принцесса Земель Прайда, а Шрам так ничего и не узнал и не узнает никогда. И только Сараби было спокойно на душе. Она знала: её дочь жива и здорова. Да приглядят за ней Муфаса и Короли Прошлого.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.