ID работы: 5115417

Диггеры

Джен
R
Завершён
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 50 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Алан, посмотри туда… — с ноткой страха в голосе проговорил Ник, — что это такое? — Где? — спросил будто бы находящийся в прострации лис. — Да вон прямо слева от тебя, в тоннеле, — Уайлд показал лапой на небольшой проем по левую лапу друга. — Что? — развернувшись, проговорил Мур и немного прошёлся дальше, — твою мать…

***

Ветер медленно витал в воздухе, нежно и аккуратно поддувая шерсть то слева, то справа, практически отовсюду. На сине-чёрном небе виднелась белая, словно снег луна. Сегодня было полнолуние, и если поднять голову вверх, можно было наблюдать целые поля из звёзд, и по совместительству, созвездий. — Дядюшка Ник, — внезапно начал маленький лисёнок, — а расскажите нам какую-нибудь страшную историю! — Да-да! — поддержала эту идею крольчишка, восседая на небольшом пеньке, — Расскажите, прошу! — Ха-ха… — с некой иронией усмехнулся Уайлд и закинул ногу на ногу, — а вы уверены, что потом будете спать? — Да, уверены! — проговорили хором и с диким энтузиазмом дети. — Хорошо, в таком случае… — над лисом на пару секунд взяли верх мысли, и он было задумался и ушёл ненадолго в себя, однако собравшись, продолжил, — я расскажу вам о том, как однажды умер мой хороший друг, а я чудом уцелел, итак, слушайте меня внимательно…

***

— Ник, ну ты скоро там слезешь? — спрашивал Алан друга, который повис на железной, ржавой лестнице. — Да погоди ты! — фыркнул Уайлд, — Если не хочешь потом собирать меня по частям. — Ладно, давай… — слабо ударяя по еле работающему фонарику лапой, ответил Мур. — Все предельно недурственно, — в шутку крикнул снизу Ник, — можешь слезать с чистой совестью. — Да я бы и так слез, — усмехнулся Алан, и, вернув таки фонарь в пригожее состояние, начал спуск. — Ты такой нерасторопный… — с иронией проговорил лис, — И ты напоминаешь мне одного моего старого знакомого — Блица. — Кого-кого? — переспросил Мур, вновь нанося удары по фонарику. — Блица, — снова повторил Ник, — это ленивец. — Так, ладно, подожди со своим Блицем… — Алан присел на камень, — куда мы идём вначале? Тут ведь две развилки. — Хм… — Уайлд немного призадумался, — видишь вон там табличку ≪Вход воспрещён≫? — он улыбнулся. — Ответ ясен… — Алан немного похлопал по месту рядом с собой, как бы призывая друга сесть. — Зачем? — усевшись, уточнил Ник, подняв одну бровь кверху. — Я хочу рассказать тебе одну легенду, связанную с этим местом… — начал своё повествование лис, — тебе понравится. — Хорошо, давай, — с интересом ответил Уайлд, протирая лоб от пота. — Звери, что были в этом подземелье, и которые ходили по всем этим катакомбам… — он почесал затылок, зудение которого мешало повествованию, — рассказывали, что тут существует некое подобие демона, — лис немного нахмурился и откинулся, облокотившись о камень, — а если быть точнее, то это девушка, которая тут умерла от обвала… — И, что дальше? — немного вздрогнув, произнёс Ник и сложил лапы на коленках. — Так вот… — смотря в потолок, продолжил излагать Алан, — если здесь ты встретишь её призрак в обличие молодой девушки, то ты сто процентов выберешься отсюда целым и невредимым, — лис вздохнул и несколько тяжело выдохнул, — а если в обличие старой женщины, то ты скорее всего умрешь, — он немного приулыбнулся, увидев реакцию друга, — да не бойся ты, это всего лишь легенда… — Д… да я и не б… боюсь… — дрожащим голосом произнёс Уайлд, — тут просто х… холодно, — он и по правде говоря дрожал от холода и тёр лапы ладонями. — На, держи накидку, — Мур протянул другу куртку, которую достал из его же сумки, — а то замёрзнешь. — Благодарствую… — проговорил Уайлд, немного покачав головой. — Это ещё не все… — Алан зажег спичку, которую тут же поднёс к стене, но не сдувал, — ещё остальные диггеры рассказывают, что здесь есть могила той самой девушки, дух которой тут якобы обитает… — он усмехнулся, — и говорят, что если…

*потухла спичка*

— Спичка потухнет… — продолжил медленно Мур. — Что если спичка потухнет? — взволновано подхватил Ник. — Это значит, что её дух где-то рядом… — Алан сглотнул, — но я думаю, что это было нелепое совпадение или ветерок… — он встал, одев на себя рюкзак, — хотя ветерком тут и не пахло, — он немного призадумался, — но да ладно, пошли. Двое друзей отправились туда, куда знак идти категорически не советовал и подкреплял это символикой черепа и двух костей, которые будто говорили: ≪Смерть близко≫… Но наши двое смельчаков все же отважились и не пожалели. На самом деле, для них тут было невыносимо баснословно, и даже, в каком-то смысле феноменально, как для заядлых сталкеров, но атмосфера была по-настоящему угнетающая, и даже порой пугающая и жуткая. Вокруг все было мокрое и сгнившее, с потолка, как ни странно, капала вода, порой попадая на морду. Каждый звук отдавался неимоверно громко, отбиваясь от стены к стене, и создавая глухое, но слышное из-за пустоты эхо. Так же виднелись лишь два одиноких фонарика в этой кромешной темноте, так что если бы не этот свет, наши герои бы просто напросто не смогли сделать и шагу и сразу же заблудились. — Эй, у тебя на фонаре сколько? — внезапно подал голос Алан. — Девяносто процентов, — спокойно доложил Уайлд, — а у тебя? — А у меня уже пятьдесят, — лис вздохнул, и выдохнув, создал незначительное облако пара, — идём-то достаточно долго… — Мда… — поддержал друга Ник, — интересно, найдём ли мы что-нибудь на данной территории? — Не знаю, — светя на потолок с паутиной, спокойно ответил Мур. — Алан, посмотри туда… — с ноткой страха в голосе проговорил Ник, — что это такое? — Где? — спросил будто бы находящийся в прострации лис. — Да вон прямо слева от тебя, в тоннеле, — Уайлд показал лапой на небольшой проем по левую лапу друга. — Что? — развернувшись, проговорил Мур и немного прошёлся дальше, — твою мать… — Что там такое? — немного со страхом спросил Ник, не имея возможности разглядеть что-либо. — А ты сам посмотри… — Алан подозвал его к себе, махнув лапой, — это нужно увидеть… — Опять очередная шут… — хотел было подколоть друга лис, однако потерял дар речи от увиденного, — Господи, это то, о чем я думаю? — Да, по всей видимости, — Мур осветил гроб, который висел в метре от земли на цепях, уже заросших паутиной. — Боже мой… — Ник подошёл к стене, на которой кровью была нарисована петля, — что это по-твоему значит? — Ух не знаю, друг мой, не знаю… — он сглотнул, переведя пустой взгляд на гроб, — но мне кажется, не к добру это все, однозначно. — Вот это да… — Ник приходил в недоумение от различных рисунков на потолке, благо, уже не кровью, а привычными балончиками с краской. — Слушай, а я видать… — Мур пощупал спину, — я рюкзак на том камне забыл, мне надо вернутся, подождёшь меня здесь? — Да, конечно, иди… — развёл плечами Ник, присев рядом с гробом, — только быстро. — Отлично, я мигом, примчусь быстрее ветра, — лис тут же забежал за стену и взял курс по-направлению к выходу. Бежал он достаточно долго, и ему уже начало казаться, что он мчался неправильно, однако через пять минут он таки настиг заветной лестницы. — Фу-у-ух… — лис немного отдышался, — ну и где мой рюкзак? — он огляделся по сторонам, бросив взгляд на камень, на котором, к сожалению, сумки не было, — вот я дурак, я же её наверху оставил… — он мигом поднялся наверх, взял сумку, и попив немного воды, нечаянно поскользнулся и упал, — черт, мой затылок… — он немного потряс головой, и принялся спускаться вниз. Лестница была ржавой и пачкала лапы, при всём при том, что они ещё и были влажные. Воздух, кстати, там тоже был отчасти спертый и какой-то странный, так что во время нахождения на поверхности после этого места, ты испытываешь чувство, которое похоже на экстаз. — Так, ну, а теперь… — лис огляделся по сторонам и вопросительно посмотрел на табличку, — а мы ходили направо, или налево? — он потёр затылок, испытав незначительную боль, — Попробую налево. Лис осторожно пошёл не туда, куда нужно было, оглядываясь и прислушиваясь к звукам, потому что было просто неимоверно тихо, ведь вокруг ни души. Он вздрагивал от каждого мелкого шороха, который доносился помимо топота его лап и капающей воды, что ударялась о землю, создавая непонятный шум. — А я точно туда пошёл? — он заметил комнату, из которой доносились не понятные звуки и виднелось далекое, немного притупленное свечение, — Что это ещё за?.. Алан аккуратно, выключив фонарик, поплелся туда, передвигаясь осторожно и тихо, продвигаясь к этому проходу. Но по мере приближения лиса, свечение померкло, и он заглянул за угол. — ГОСПОДИ, ТВОЮ МАТЬ!!!

***

— Ого, а что с ним случилось? — прервала резко крольчиха. — Сейчас узнаешь, — улыбнулся Ник, — так вот…

***

В то время, как Алана не было уже целых десять минут, Ник, который занимал место на камне, рассматривая прогнившие остатки чего-то на земле и лицезрел ржавые цепи в паутине, начал переживать за друга. — Долго он как-то… — Уайлд посмотрел на свои часы с подсветкой, — схожу-ка я за ним… Лис встал, и разглядев на другой стене надпись: ≪Душа жива после смерти≫, направился за угол и дальше поплёлся по прямой. На своём пути он не встречал ничего, кроме пары следов друга, что остались в грязи. Дойдя до туда, он обнаружил, справа, метрах в двухстах небольшое свечение, которое отлично было видно, исходя из прекрасного зрения Уайлда. — Ал, это ты? — немного неуверенно закричал лис, пока бежал к фонарику, что лежал на полу, — о Боже… — он увидел друга, что пребывал под сильным обвалом, а рядом лужу крови, растекающуюся по углам, — Нет, нет, нет! Что случилось, Ал? — Я… я… — он тяжело и обрывисто дышал, с трудом выговаривая слова, — видел её… — он сглотнул и застонал от боли, протяжно вздыхая. — Кого её?! Что случилось вообще?! — спрашивал Уайлд, пытаясь поднять камни, но они были столь большие, что ему это было не по силам, и камни не поддавались. — Ту девушку… в образе старухи… — он закричал, корчась от неимоверной боли, что пронзала его изнутри… — вы… би… райся… — он закашлял, и изо рта у него потекла кровь, — из эт… ого Ада… — его голова ослабла, и тот будто в миг потерял все жизненные показатели. — НЕЕЕЕТ! — закричал Ник, и обнял друга, которого по всей видимости было уже не спасти, — нет… — тихо продолжил он, опрокинув на его бездыханную грудь свою голову. Он взял свой рюкзак, и выбрался на поверхность, вызвав скорую, но было уже слишком поздно, его было не спасти. Врачи сказали, что ему одним из камней пробило селезенку, сломав рёбра, и тот потерял слишком много крови.

***

— Вот это да, дядя Ник… — сказал лисёнок, — вашего друга звали Алан Мур, да? — решил ещё раз уточнить он. — Да, сынок, именно так… — он погладил его по голове, — ну, я так полагаю, нам пора идти в дом. Он взял за лапы обоих, и все пошли внутрь тёплой обители. Войдя туда, и уложив детей, Ник достал из деревянного ящика с переплетениями фотографию, на которой были изображены он и его друг, и перевернув её, увидел подпись ≪Лучшие друзья≫… — Хорошо мы, тогда сходили, братишка…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.