ID работы: 5121299

Немного о Диалоге

Статья
PG-13
Завершён
178
SandStorm25 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
178 Нравится 24 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Тема статьи длинная, в некотором роде далеко не новая, и совершенно неблагодарная. Посему я позволила себе немного отстраниться от заведенных канонов написания статей и ответить на вопрос «Как правильно писать диалоги?» при помощи типажа, знакомого нам, выросшим в период СССР и живущим в современной России.       Назовём его Вася Пупкин. Будет он у нас (к счастью) не среднестатистическим жителем советско-российской глубинки, с присущей ему… определенного рода специфической этикой и воспитанием. Наш герой закончил восемь классов и, обрадовав родителей справкой об этом, с треском провалил вступительные экзамены в местный ПТУ, после чего впал в губительную депрессию, решив посвятить оставшуюся жизнь улице и её законам. У него есть друг, настоящего имени которого ни мы, ни Вася, не знаем, посему называть его будем попросту — Прыщ.       И вот представим, что Прыщ пришёл к Васе в гости. Раздаётся звонок в дверь, нарушая мертвецкую тишину зассанного подъезда, исписанные стены которого открыто намекают на ориентацию жителей дома. За дверью слышатся тяжелые шаги, и к носу Прыща уже подбирается тяжелый запах нестираных носков и позавчерашнего ролтона. Кто-то пристально смотрит в глазок, а через мгновение проржавевшая ручка поворачивается, и дверь, едва не слетев c петель, открывается настежь.       — Мой дорогой друг, как я рад вас видеть! Проходите же, проходите! Матушка стол накрыла и к соседке ушла, сейчас угощениями вас обрадуем-с, блудных мадмуазелей покличим и будем их всю ночь кадрить!       Представили? А бедный Прыщ, наверняка, конкретно остолбенел бы от такой манеры речи своего друга. Почему? Да потому, что он знает того отнюдь не как представителя высшей интеллигенции, а значит и говорить Вася должен под стать уровню своего воспитания, образования, в конце концов — занимаемого места в обществе. Посему позволю себе сделать первый (казалось бы, очевидный) вывод: речь персонажа должна соответствовать типажу.       Но вернёмся к Прыщу. Понимаю неодобрение подобных персонажей подавляющим большинством, однако же, давайте немного пожалеем беднягу и впихнём в его голову единственную (и, возможно, первую) здравую мысль — Вася с утреца бахнул шайтан-травы, посему его речь стала слегка деликатнее.       Итак, найдя вполне разумное объяснение, Прыщ изрекает:       — Ну а хули там, давай, — говорит он.       — Давай, — отвечает Вася, получив от друга заряд чоткости.       — Давай, — продолжает Прыщ.       — Ага, давай бро, — отвечает Вася.       — Йоу! — говорит Прыщ.       — Чотко! — не унимается Васян.       Я думаю, что именно так большинство из нас представляют повседневное общение этих героев. И даже засомневалась, что здесь есть ошибка, ведь отчасти все выглядит довольно жизненно.       Однако же, давайте попробуем прочувствовать героев. Даже для них столь "содержательный" диалог является бессмысленным. Возможно. Я точно не уверена, но, скорее всего, набор столь односложных фраз и для них является сущей бессмыслицей, никак не влияющей на дальнейшее повествование.       Но возьмём это за правду. В итоге, мы получаем текст с уровнем воды выше даже перманентного уровня содержания алкоголя в крови у наших героев.       Совершенно очевидно, что постоянные пояснения в данном отрывке совершенно не нужны — кто и чего сказал и так понятно. Читатель не дурак, он тоже всё поймёт.       Отсюда выведем ещё одно несложное правило: нещадно убираем бессмысленные диалоги и ненужные пояснения.       С приветствием героев (которое, в принципе, тоже само по себе не всегда необходимо) мы разобрались.       Далее представим, что Вася впускает Прыща в грязную квартиру и тот, несколько раз случайно наступив на разбросанные пустые бутылки и едва не оставив отпечаток лица на полу, следует за другом в затхлую гостиную, где тот уже "накрыл поляну". Герои присаживаются, снимают кепки с дурных голов и, распив по бутылочке пенного напитка, чувствуют наплыв уныния и депрессии.       Васян, ведомый авторской идеей, изрекает:       — А знаешь, Прыщ, а ведь мы — сущее быдло, хули, — и плачет, вытирая рукавом сопли, а после тихонько добавляет: — Быдло мы, брат.       Я всегда считала, что донесение идеи произведения через реплики героев — замечательная, великолепная мысль, но далеко не все умеют это правильно применить.       В итоге мы получаем персонажей, в которых на одну (или несколько) реплик вселился священный дух самого Автора. В принципе, этот огрех можно было бы отнести к первому правилу, так как косвенно одно с другим связано, но мне захотелось выделить его отдельно (ибо задрало): пожалуйста, засуньте свою поучительную мораль или идею произведения немножко поглубже. Всегда интереснее копаться в недрах, нежели вылавливать то, что плавает на поверхности.       Итак, из-за писательской глупости Прыщ получает второй удар за сегодня, отойти от которого он сможет только при помощи прекрасного общества их с Васяном давней знакомой — Маши Косичкиной по кличке Тюлень, номер которой они и набирают, дабы пригласить на вечернее рандеву.       На минуточку представим сию утопическую картину: несмотря на круги, в которых с космической скоростью вращается девушка, она является представительницей среднего класса — имеет высшее образование и даже работает. По первому зову Мария, едва протиснувшись во входную дверь, на крыльях любви припрыгивает к закадычным друзьям, и меж ними под горячительное, в виде некой своеобразной прелюдии, возникает следующий диалог:       — Ко-ко-ко!       — Кооо-ко-ко.       — Кукареку.       Решила обратиться к петушиному языку исключительно в честь наступившего года Красного Петуха (нет), для того, чтобы на столь примитивном примере показать следующие вещи: уточнения всё же нужны, особенно в диалогах между тремя и более лицами и речь действующих персонажей не должна быть одинаковой.       Очень многие авторы грешат этим, из-за чего создаётся впечатление, что читаешь про (несомненно интригующие) взаимоотношения картона. С Васей и Прыщом всё понятно — они вполне могли бы играть роль символа Нового года даже в повседневной одежде, но Мария — нет. По крайней мере, я надеюсь, что наличие высшего образования если не подразумевает базовую грамотность, то хотя бы подразумевает нахождение особи на эволюционной ступени где-то поближе к человеку.       После прелюдии герои решают возлечь втроём на замызганном диване. Васян снимает абибас и, оставшись в одной майке-алкоголичке, без зазрения совести предлагает даме отправиться в путешествие по океану страсти. Он приникает к её разгорячённой духовке, а Маша, видимо для того, чтобы сгладить неловкость возникшей ситуации, выдает:       — Знаешь, Вася, а снимки высадки американцев на Луну всё-таки поддельные.       Давайте ещё раз пожалеем бедного Прыща и представим, что эту фразу он не слышал. Васян же, благодаря Автору, в действительности должен схватить нехилый такой ступор, возможно даже травмоопасный для его прекрасной собеседницы.       И пока наш герой не изрёк глубокомысленное "Чё?", давайте выведем ещё одну рекомендацию: пожалуйста, дорогие и любимые Авторы, выстраивайте диалоги, адекватные по отношению к происходящему в сцене.       Позволю себе оставить героев наедине после пережитого. Пожелаем им счастья в их уютном "чотком" мирке, а Авторам — писать вдумчиво и с усердием, стараясь не допускать описанных выше ошибок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.