amaryllis

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
63
darkovsky переводчик
Реклама:
Автор оригинала: Оригинал:
http://archiveofourown.org/works/7795573
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 45 страниц, 6 частей
Описание:
– Амариллис, – объяснил Фил, показывая Дэну цветок. Мужчина провернул его между пальцами и взглянул на него с трепетом.– Он означает гордость.
– Хах,– Дэн ухмыльнулся на это.– Пока что, это мой любимый.

AU, где Дэн должен жениться на принцессе Элис, но он вместо этого предпочел бы выйти замуж за ее брата, Филипа.
Посвящение:
тем читателям, которые доживут до концовки и выживут после нее

и лине
Примечания переводчика:
AU, в котором Дэн и Фил принцы и находятся во временах Средневековья.
Автор предупреждает о том, что в фанфике присутствует много АНГСТА И ТРАГЕДИЯ.

Амариллис – http://magazin1.okis.ru/amarillisi.html

29.08.17 №46 в топе «Слэш по жанру Исторические эпохи»
(не знаю каким образом, но спасибо)
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
63 Нравится 30 Отзывы 21 В сборник Скачать

На этой странице вы видите все отзывы, которые получила работа. Оставить свой отзыв вы можете под текстом каждой конкретной части.

Вернуться к фанфику

спустя столько лет, и по ныне я просто влюблена в эту работу. прошу вас, переводите дальше по возможности! очень буду ждать
переводчик
darkovsky
следующая глава будет очень интересной и если мне хватит запала, то я может переведу ее завтра (уже сегодня)
переводчик
darkovsky
>**акрил дан**
>господи, это так прекрасно кжыдвлыж. Очень надеюсь , что вы выложите продолжение !

если вдруг интересно, то продолжение есть :)
переводчик
darkovsky
>**yavorona**
>я уже почти из фандома вышла, you know. мать, я до сих пор жду перевода

и вот оно, продолжение))) вернись в пхандом!!!
переводчик
darkovsky
>**shut.your.waffle**
>ЕБАТТ СЛАВА БОГУ господи закончи ты его уже и прикончи меня я не могу жить дальше

я тут это, проду выставил
>**darkovsky**
>Спасибо большое :зА я вот собираюсь продолжить перевод)))

я уже почти из фандома вышла, you know. мать, я до сих пор жду перевода
переводчик
darkovsky
>**акрил дан**
>господи, это так прекрасно кжыдвлыж. Очень надеюсь , что вы выложите продолжение !

очень люблю этот фанфик и буду работать над продолжением, наконец-то
переводчик
darkovsky
>**shut.your.waffle**
>ЕБАТТ СЛАВА БОГУ господи закончи ты его уже и прикончи меня я не могу жить дальше

я его закончу!!!
переводчик
darkovsky
>**yavorona**
>хорошо мне настолько понравилась работа что я пошла и дочитала ее на английском... еще полгода назад.... но я до сих пор жду знаешь она прекрасная перевод прекрасен и если ты не можешь его перевести дальше заморозь иначе я буду ждать столько сколько потребуется

Спасибо большое :з
А я вот собираюсь продолжить перевод)))
хорошо мне настолько понравилась работа что я пошла и дочитала ее на английском... еще полгода назад.... но я до сих пор жду знаешь она прекрасная перевод прекрасен и если ты не можешь его перевести дальше заморозь иначе я буду ждать столько сколько потребуется
переводчик
darkovsky
>**PolikStar**
>я четыре месяца ждала в азбакане привет это слишком мило и слишком больно спасибо я очень жду еще

и дождалась!
привет, я постараюсь следующую главу так не задерживать :))

p.s. спасибо за исправление
переводчик
darkovsky
>**_Mrs_Black_**
>У меня нет слов, это просто прекрасно. Чувствую, ангст будет еще покруче. Не переставайте, пожалуйста, переводить эту работу.

там будет очень больненько :)))
я очень люблю эту работу и не собираюсь ее бросать
а новая глава в процессе перевода
надеюсь, получится закончить ее побыстрее ^-^


>**leeme**
>господи это просто шедевр!! с нетерпением жду следующих глав♥️
>**Спокойный кот**
>невероятно прекрасно
>**Картофельная имперратрица**
>Омагад/Сдерживаю себя, чтобы не прочесть оригинал/

и спасибо большое, мне очень приятно, что это кому-то нравится!!!!
Реклама:

© 2009-2020 Книга Фанфиков
support@ficbook.net

Реклама: