ID работы: 5160911

Снежки

Джен
G
Завершён
60
автор
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Снежки

Настройки текста
Снежная буря, словно яростное цунами набросившаяся на Бербанк и его окрестности, утихла через два дня, оставив после себя покрытый серебристо-белым покрывалом ландшафт. Пышные сугробы – то, что нужно в преддверии Нового года, поэтому никому не пришло в голову сетовать на капризы погоды. Все как один готовились к праздникам, полных красочных огней, которые не потеряют своего сияния даже ночью. Спайк Уитвики наслаждался снегом, прекрасно дополняющим праздничную картину: гирлянды на фоне слепящей белизны выглядели тепло и завораживающе. Правильное зимнее настроение имело особое значение, ведь Спайк был именно тем человеком, который познакомил автоботов с чуждым для них праздником – прекрасным моментом, когда мир неуловимо меняется, становится добрее и позитивнее. Некоторым мехам это понравилось настолько, что они решили перенять традицию. Некоторые относились к этому равнодушно, не придавая значения энтузиазму собратьев, но не противясь праздничному настроению. Но были и те, кто яро протестовал против подобного непотребства. Главным недовольным был Гирс. Минибот фыркал и ругался, когда товарищи намеревались затянуть его в яркий круговорот событий, чтобы поднять настроение. Земной мальчишка умел находить общий язык с трансформерами. Было бы глупо не воспользоваться этим даром, чтобы подружиться с Гирсом. Ведь новогодние праздники – как раз то время, когда даже самый злой человек может открыться и подобреть. Может быть, праздник откликнется и в душе угрюмого автобота? – Куда ты меня тащишь? – злился Гирс, когда Спайк перешагнул порог Арка, выходя на заснеженную поляну. – Я не собираюсь без надобности топтаться по этой отвратительной замерзшей кристаллизованной воде! – Брось, Гирс, – улыбнулся парень. – В осадках нет ничего страшного. – Кроме того, что эта мерзкая влага попадает в шарниры, заставляя их ржаветь! – А я думал, вы не ржавеете. – Ты думал… хах! Словно люди это умеют. Спайку стало обидно, но он промолчал. Оказывается, поднять Гирсу настроение было чуточку сложнее, чем он думал. А ведь всего-то нужно было выволочь того на улицу, чтобы научить легкой и веселой игре – «снежки». Гирсу мог не нравиться новогодний праздник и всякая мишура, а зимние игры наверняка растопят суровую искру! Но чем больше минибот противился, тем меньше юный Уитвики верил в удачу: на лице меха отражалось такое отвращение, словно он ступал на металлоядных скорпионов, а не на безобидные кристаллы льда. – Ну? – Гирс упер руки в бока, глядя на человека с раздражением. Редкие часы увольнения он желал провести на уютной базе, не соприкасаясь с противными земными осадками. – Зачем мы здесь, Спайк? – Я привел тебя сюда, чтобы научить играть в снежки, – объяснил Спайк, наклоняясь и зачерпывая в ладони горсть снега. – Это еще что за шлак? Очередная дурацкая земная традиция, чтобы отметить окончание годового цикла? – Э-э-э, ну да, вроде того. Но это весело! – Ну так научи этому Хаунда или еще кого. Я тут при чем? Несмотря на теплую зимнюю куртку, защищающую от мороза, по позвоночнику мальчишки пробежал холодок: от неприязненного тона минибота кого хочешь передернет. – Остальных я обязательно научу, но ты – первый. Считай это своим эксклюзивом. – И за что мне такое эксклюзивное счастье? – фыркнул Гирс. – Ладно, показывай, что надо делать. Чем быстрее начнем, тем быстрее покончим с этим, и я вернусь к своему энергоновому пайку. Уитвики вздохнул, стараясь настроиться на позитивный лад, но в присутствии Гирса сделать это было сложно. Спайк, доселе никогда близко не общавшийся с Гирсом, кажется, начал понимать, почему с ним никто из команды не дружит, обращаясь лишь по делу. Но сам он решил довести всё до конца, скатав достаточно большой снежок и демонстрируя его металлическому ворчуну. – Все очень просто, Гирс. Вот снежок. Я кидаю его в тебя, а ты потом кидаешь снежок в меня. Это… – Спайк на секунду задумался, стараясь доступно донести смысл до военизированного инопланетного робота, – … как битва, только вместо оружия – снежки. – Какая… – минибот скрестил манипуляторы на груди, скривив рот, – … поразительная чушь. Кидаться замороженной водой… Почему не взять настоящее оружие? – Потому что тогда кто-то может пострадать, – Спайк пригрозил миниботу пальцем, начиная терять терпение. – На словах это звучит не очень, но на деле весело. – Хорошо, начинай… И Спайк начал. Он глубоко вдохнул морозный свежий воздух, чтобы вернуть себе подпорченное внутренние равновесие, отступил на несколько шагов, замахнулся и швырнул снежок прямо в Гирса. Кажется, Спайк вложил в этот бросок все накопившееся за минуты общения с дерзким мехом раздражение: белый снаряд долетел до самого лица минибота и с глухим плюх врезался в его правый глаз. – Арх, что это! – Гирс пошатнулся, как если бы его контузило от взрыва мощной гранаты, а затем неуклюже попятился и, поскользнувшись, свалился на спину, подняв сноп снежинок. – Оно повредило мне оптический датчик! – Боже, Гирс, ты в порядке? – Спайк не на шутку перепугался, но подойти не решился – испугался, что мех нечаянно покалечит его, барахтаясь в снегу, как перевернутая черепаха. – Это… это же просто снежок… Минибот приподнялся, с трудом вставая на ноги и очищая лицо от налипшего снега. Его глаз сиял голубым светом как всегда: никаких трещин, никаких осколков. Но, похоже, Гирс считал себя поврежденным и всерьез злился на друга-человека. – Ты, – обвинил он, тыча пальцем. – Пытался меня повредить! – Что? – Специально меня сюда заманил, чтобы напасть! – Нет, я… – Оправдываться будешь перед начальством, а я ухожу в медотсек, пока ты не сделал еще одну попытку! Гирс развернулся и пошагал прочь, оставив недоумевающего Спайка в гордом одиночестве.

***

Кто бы мог подумать, что стремление научить вечно бурчащего минибота веселой зимней игре может привести к таким странным последствиям? Как он умудрился снежком повредить инопланетного робота, сделанного из непробиваемого металла? Гирс его разыграл? Или он серьезно? Мысли о том, что он виноват – хотя сам не понимал, в чем именно – не давали парню покоя, поэтому он решил поделиться проблемой со своим лучшим другом. Они стояли около входа в Арк, где огромные сопла космического корабля торчали из покрытой белой россыпью скалы. Спайк прогуливался вдоль обочины, периодически пиная снежные холмики, оставшиеся после чистки дороги. – Хах, Праймус, ну ты дал, Спайк… Бамблби смеялся довольно долго, когда услышал историю падения Гирса. Щеки Спайка покрылись румянцем. Не от мороза, а от стыда. – Ничего я не делал! – Спайк насупился, поправив воротник куртки, чтобы не застудить шею на холоде. – Гирс точно сжульничал. Снег… он же… он же просто снег! Он мягкий и не может кому-либо навредить. – Знаешь, я как-то читал о лавинах в горах… – Э-э, справедливо. Но в таких маленьких количествах он точно безвреден. – Проверим, – улыбнулся Би. – Кинь один в меня. – Хм, ты уверен? – Спайк неуверенно набрал в ладони горсть снега. – Если он сразит и тебя, то я решу, что снег для вас – как криптонит. – Не волнуйся, – заверил он. – Мы же уже выяснили опытным путем, что, вдруг чего, до медотсека я смогу дойти самостоятельно. Спайк послушался. Снежок ударился о желтую броню на груди минибота. И ничего не произошло. Какая радость: не придется получать нагоняй космических масштабов за то, что сломал двоих миниботов снегом. – Вот, всё нормально, – Бамблби успокоил взнервированного друга. – Но… Гирсу-то я в глаз зарядил… – Особой разницы нет, уж поверь мне. А теперь моя очередь, – радостно сообщил Би, сгребая снег ручищами. Его снежок получился каким-то слишком мощным. – Лови! Через секунду необъятный шар врезался в Спайка, который и пискнуть не успел, похоронив его под собой. Мальчишка забавно барахтался, отплевываясь: открывать рот от удивления, когда на тебя несется гора снега – не лучшая из его тактик. – Ой, ой! – Спайк вынырнул из зыбкой ловушки, принявшись подпрыгивать, чтобы избавиться от снега, набившегося за шиворот. – Как холодно! Бамблби хохотнул, а Спайк был готов отомстить, скатав снежку побольше, но не успел. Послышался гулкий звук шагов, а затем скрип снега, когда чьи-то ноги перешагнули порог шлюза базы. Перед парочкой предстал начальник безопасности – Рэд Алерт. Спайк поднял голову и нахмурился. Бамблби поступил аналогично: оба знали, что когда красно-бело-черный мех покидал свою уютную коморку, полную мониторов, транслирующих все происходящее на Арке – жди беды. – Эм, Рэд? Что-то не так? – Да, человек, всё не так, – огромный палец обвиняющее ткнул прямо в него. – Время тебе ответить за свое преступление. – Э? Рэд, какое преступление, о чем ты говоришь… – осведомился Бамблби. – Что такое? Сопротивление аресту? – антенны красно-белого автобота подозрительно заискрили. – П-по какому обвинению з-задерживаешь? – заикаясь, пролепетал Спайк. – Ко мне только что обратился Гирс, – доложил Рэд. – Ты, маленький шпион, вероломно напал на него и капитально повредил. – Ты это серьезно? – едва сдерживая смешок, спросил Бамблби. – Или Спайк втихую разжился эндоскелетом или твой источник явно привирает. – Наш, так называемый друг, подверг Гирса какому-то варварскому земному обряду. Теперь Гирс в медотсеке, а этот маленький преступник нуждается в тщательной проверке и наказании. Бамблби прекрасно разбирался в земных обычаях, поэтому не постеснялся сделать фейспалм на паранойю товарища. Спайк последовал бы его примеру, но слишком паниковал, спеша все объяснить, а то искры, сыпавшиеся с головы Рэда все интенсивнее, его немного настораживали. – Рэд Алерт, послушай! – запаниковал Спайк. – Мы просто играли в снежки! Неужели он и вправду сказал тебе, что я пытался его убить? – Он не скупился на эпитеты, – фыркнул Рэд. – А свои оправдания прибереги для Прайма. – Полегче, Рэд, – вступился Бамблби. – Не руби сгоряча. Все было немного не так… – Хватит уже его покрывать! – выпалил красно-белый автобот. – Практически половина всех бед на этой базе из-за этого мальчишки! У меня не было доказательств, но вот они есть – надежный свидетель, – Бамблби фыркнул с усмешкой, а Спайк-таки не удержал ладонь от покрывания лица. – Теперь эта маленькая угроза для всего нашего отряда получит по заслугам. – Так, стоп! – Спайк взял себя в руки и решил сражаться с параноидальным начальником по безопасности его же оружием. – Давай проведем следственный эксперимент, чтобы подтвердить мою вину, – он наклонился, зачерпывая в ладони снег и придавая ему круглую форму, затем демонстрируя снежок автоботу. – Вот оружие преступления, которым я повредил Гирса. Рэд Алерт склонил голову набок, не до конца понимая, что происходит. Напряжение в процессоре все возрастало, не давая нормально думать. Спайк тем временем замахнулся и кинул в него снежок, молясь, чтобы Рэд Алерт не выхватил оружие и не пристрелил его – у людей бывало, что рефлекторная память работает быстрее мозгов. Но Рэд ничего не сделал, позволил снежку удариться о его руку, разбиваясь на сотни снежинок. – Вот и все, – пожал плечами Спайк. – Это и есть игра в снежки: я бросаю снежок в тебя, ты в меня. Вас, ребята, это покалечить точно не может. – Ага, – согласился Бамблби. – Если играешь не с Омега Супримом, конечно. Друзья посмотрели на Рэд Алерта, но тот не ответил, а его голова покрылась росчерками голубых искр, летящих из антенн. Кажется, при попытке осознать происходящее его логических центр засбоил, не обнаружив связь между тем, что наговорил Гирс, и увиденным только что. Если бы его не закоротило, то он бы понял, что Спайк не опасен для рода трансформерского, как и его снежки, но было уже поздно – не выдержав тяжести новогодних традиций, Рэд Алерт рухнул наземь, временно отключившись. Бамблби и Спайк переглянулись, без слов согласившись в одном: для некоторых снежки – и вправду очень травмоопасная игра.

***

Бамблби пришлось позвать Джаза на помощь, чтобы дотащить бессознательного меха до медотсека. Диверсанта не прельщала идея оказаться в опасной близости от страшного медика, но бросить товарища он не мог, поэтому согласился. Спайк мельтешил рядом, чувствуя вину за случившееся. Когда они, наконец, добрались до медотсека, то застали там Рэтчета, бурно ругающегося с Гирсом. – Мои оптические датчики сбоят! Если ты не можешь этого диагностировать, то какой из тебя медик? – Что? – вызверился Рэтчет. – Твоя оптика работает отлично, а вот лом в краниальном блоке явно мешает приему сигнала! Красный минибот, раззадорившись, уже собрался ответить, как вдруг заметил Бамблби и Джаза, тащивших Рэд Алерта, и робкого Спайка. – Эй, смотри! Рэтчет обернулся и скорчил гримасу. – Ох, отлично, еще один. На третью платформу его. – А ты тот еще садист, парень, – сказал Гирс, обращаясь к Спайку. Тот почувствовал себя неловко. – Пришел увидеть своих несчастных жертв? – Что ты несешь? – недоуменно спросил Рэтчет. – А то, что это он напал на меня, и убрал Рэд Алерта, чтобы замести следы! Гирс хотел было сказать что-то еще по поводу снежного убийцы, но не успел, так как Рэтчет врезал ему гаечным ключом по шлему. – Проваливай отсюда, иначе я тебя разберу! – Ну и ладно! – выплюнул Гирс. – Все равно не хочу сидеть здесь с этим белковым маньяком. Он встал и гордо ушел, а тяжело вздыхающий Рэтчет подошел к Рэд Алерту, чтобы его осмотреть. – Праздник, – сказал медик, – не повод коротить друг другу схемы! – Справедливости ради, – заявил Джаз, пожав плечами, – стоит упомянуть, что для многих в этом и заключается смысл праздника – отключиться после бурного веселья. Так что, с уверенностью могу заявить, что Рэд Алерт новогодний план выполнил. – А ты свой план медосмотра выполнил? – М-м… в следующем году обязательно выполню, – черно-белый автобот отступил на шаг назад. – Если моя медицинская карточка не потеряется в новогодней суматохе. – Не потеряется, не волнуйся, – фыркнул Рэтчет, затем обращаясь к Бамблби и Спайку. – Что за шлак Гирс нес про нападение? – Ох… – взвыл Спайк. – Я кинул в него снежок… Это просто игра, я не думал, что Гирс поднимет бурю в стакане… – Снежки – это звучит интересно, – улыбнулся Джаз. – Научишь? – Да, – кивнул Рэтчет, оставаясь абсолютно серьезным. – Научи его. Может он тоже вырубится, и я смогу провести плановую диагностику… – Рэтч, моя профессия обязывает к риску, так что я готов… – Не бойся, Джаз, – уверенно заявил Бамблби. – Я тоже подвергся испытанию снежками и выжил! – Да это не опасная игра, говорю вам, ребята… – Спайк и компания, – медик по очереди посмотрел на присутствующих. – Мне плевать, во что вы играете, главное, чтобы после игр вы не попадали ко мне. А теперь проваливайте! Желающих испытывать судьбу и терпение медика не нашлось, и троица покинула медотсек. Так бы про игру благополучно и забыли, если бы у одного из новоиспеченного клуба любителей снежков не возникла идея.

***

Несмотря на вмятину на шлеме, Гирс был необычайно доволен собой – он отвадил глупого человека, освободив себя от мучений. Зима для него – худшее время года, и он не собирался поддаваться на уговоры о сомнительном веселье. Впрочем, для Гирса любое время года на Земле – худшее. К сожалению, ему пришлось-таки выйти на улицу, чтобы встретиться с Трейлбрейкером, который ждал его около лесополосы. Трейлбрейкер не сказал, что именно ему нужно, когда связался по коммлинку, но Гирса это не волновало: какую бы работу ему не дали – он все равно будет возмущен до предела. На поляне никого не было, кроме припорошенных белым снегом кустов. Гирс осмотрелся и пробурчал. И куда делся его непутевый коллега? Откуда-то со стороны снежного холма раздался шепот. Гирс нахмурился и присмотрелся. Холм явно был насыпан вручную, и явно не людьми – слишком огромный. Вдруг из-за белой насыпи в воздух взлетела целая армада белых точек, затем стремительно направившись в сторону несчастного минибота. Гирс не успел среагировать, как о его корпус ударилось с десяток крупногабаритных снежков. Снаряды оказались достаточно мощными, чтобы повалить его на землю. Словно этого было мало, сверху прилетело еще больше снежков, окончательно покрывая минибота снегом. – Эй, что происходит! – когда бомбардировка окончилась, Гирс высвободился, посмотрев вверх, где над ним нависло несколько больших лиц. – Происходит игра в снежки, – сказало первое лицо – Трейлбрейкер. В поле зрения так же были Спайк, Бамблби, Хаунд и Бичкомбер. Но, судя по гомону на заднем плане, гостей на вечеринке было больше, чем он видел. – Ага, – это был улыбающийся Джаз. – Рад, что ты заскочил к нам. Теперь ты официально принят в клуб любителей снега. Ну что, ребята, еще разок? Оптика Гирса расширилась от ужаса: чего-чего, а снежной лавины из автоботов он не ожидал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.