***
Иван добросовестно наблюдал за Альфредом весь год. Благодаря своим наблюдениям он узнал адрес золотоволосого без помощи Бонфуа, также о двух его братьях — Артуре и Мэттью. Первого он знал по рассказам француза и, действительность оказалась даже хуже рассказов Франциска, что было удивительно — Бонфуа любил преувеличить и приукрасить, делая из мухи слона. Кёркленд был саркастичен и заносчив до безобразия. Русский искренне недоумевал, за какие-такие заслуги француз восхвалял и чуть ли не сравнивал с ангелом небесным, даром, что в божества не воздвигал. Сам Альфред относился к Артуру снисходительно, периодически подкалывал, а Кёркленд любил одарить «тупого младшего братца» порцией обычно бестолковых, но иногда и дельных советов. Глупые шутки, которые Джонс устраивал для уже совсем подуставшего от этих глупостей, Артура, обычно либо раскрывались ещё до их свершения проницательным умом англичанина, а затем зачитыванием нотаций, либо же заканчивались руганью, выяснением отношений и длящейся как минимум недели две ссорой. В итоге, конечно же, смирились, но затем всё могло начаться сначала. «В семье не без урода» — гласит исконно русское выражение, которое с поразительной точностью могло бы охарактеризовать Альфреда — «урода» в нашем случае, что так досаждал не только его старшему братцу, но и другому, который заметно отличается от Джонса характером, но был почти неотличим в плане внешности, что вводило в заблуждение многих окружающих. А звали этого парня Мэттью. Мэттью Уильямс. Матвей (как по-русски окрестил его Иван) был тихим и неприметным юношей и без надобности никем не был замечаем. Но вот когда его «любимый» родственничек, что так сильно был похож на него личиком и любил накосячить, вытворял несусветную, выводящую из себя чушь, порцией «люлей» награждали не виновника, а его ни в чём неповинного брата. К несчастью, из-за путаницы в следствии их схожей внешности, Уильямса принимали за Альфреда. Потом, конечно, опоминались и приносили Мэттью свои извинения, на что канадец лишь улыбался и кивал. Хотя, у него не раз появлялось желание как следует накостылять брату за его выходки, в силу своего мягкого характера, парень сдерживал себя. Артур же никогда не был зол на Мэттью, ибо просто не за что, да и бедного Матвейку он в упор не замечал. Вот такая семейка***
С наступлением каникул у Ивана не было возможности привычно наблюдать за американцем. Последнего почти не наблюдалось около своего дома, сколько Брагинский не крутился рядом с ним. Да и, было просто некогда. Русский был занят поиском работы на время каникул. Если во время учёбы его спасала стипендия, то теперь на одной только помощи родителей не проживёшь. И вот, когда он в очередной раз рассматривал стенд с объявлениями на наличие чего-нибудь занятного, его внимание привлекла маленькая бумажка, что болталась в самом углу и была почти незаметна среди различных цветастых объявлений с крупными печатными буквами. В объявлении было отчётливо разъяснено, что в почтовое отделение срочно требовался почтальон. Телефон и адрес указаны там же. То, что надо. По дороге домой Иван позвонил по нужному номеру. Трубку взяла женщина, судя по голосу, преклонных лет. С еле слышной хрипотцой, что проскальзывала в её словах, она доходчиво объяснила Брагинскому, что тому нужно делать, куда приходить и во сколько. Вера Евгеньевна, как она сама представилась, по их первому разговору создала впечатление солнечного, приветливого человека. Если это впечатление не обманчиво, проблем с начальством у русского не будет. Чтобы добраться до дома, Ване приходилось проходить мимо переулка, в котором находилось место жительства американца. Как бы невзначай, он решил прогуляться и свернул за угол. Прошагивая около дома Альфреда, Иван бросил тоскливый взгляд на окна второго этажа (где предположительно была комната Джонса), крышу, крыльцо, забор и медленно перевёл взор на почтовый ящик, расположенный на калитке. Посмотрел на объявление, которое сорвал со стенда какие-то десять минут назад. Потом на ящик. Снова на объявление. Опять ящик. И его голову соизволила посетить светлая мысль, что не могла всплыть из потоков сознания во время поочерёдного рассматривания ящика и бумажки. «Я же могу писать ему!»., — вспышкой промелькнула в голове идея, сформулированная в более-менее чёткой форме. А русский уже мчался домой. Нетерпелось приступить к написанию. В первые секунды осмысления эта мысль показалась бредовой. Ну напишет он ему, признается в своих чувствах, а что дальше? Скорее всего, американец сочтёт эти письма за чью-либо шутку, как бы месть за свои подколы. А если просто проигнорирует? Нет, это навряд ли. Он слишком любопытный, Иван держал пари, что он не только свои — чужие письма не против почитать. А вдруг у него уже есть пара-тройка поклонников, что также шлют ему послания и Брагинский не первый? При этой мысли щёки Вани вспыхнули от ревности и ненависти непонятно к кому, но через минуту уже приняли привычный бледный цвет. Ибо не может такого быть. Альфред — не Франциск, не встречается с кем попало. Да и, встречался ли он с кем-либо раньше? В этом были большие сомнения. Так что, Иван решил, что его подозрения беспочвенны. Осталось только понять, о чём писать. Признаваться в любви, вот так, сразу — будет слишком неожиданно. Джонс просто-напросто испугается такой внезапности и уберёт письмо с глаз долой. Но если так, о чём же ему писать? Сидя за столом, дома, Брагинский держал ручку и нервно постукивал ей о деревянную поверхность. Поставив локти на стол, он упёрся головой о кисть одной из рук и задумчиво обводил взглядом чистый лист бумаги. Вот так, просиял идеей, а как изложить на письме свои мысли — непонятно. Спустя минут пять отчаянные попытки сломать себе голову, но вынудить из шального потока информации что-то стоящее, Иван бросил это дело. Поднявшись с насиженного местечка, русский принялся мерить большими шагами пол в его комнате, без особого интереса разглядывая в некоторых местах скрипучий ламинат. Ваня остановился посередине комнаты и поднял взор на свой большой шкаф, забитый фолиантами разных издательств, годов и содержания. Его внимание привлекла одна из его любимых книг. Аккуратно раскрыв створки шкафа, он бережно взял в руки книжку. Её обложка была чёрно-белой, по центру располагалась иллюстрация к самому роману, смысл которой пепельноволосый пытался постигнуть уже продолжительное время, ибо изображение некоем образом не вязалось с самим содержанием. Надпись над картинкой гласила на старый манер: «Новый детективъ», а слова под иллюстрацией оповещали: Борис Акунин. «Азазель». Этот автор хоть и не являлся коренным жителем России, его истории всегда восхищали Брагинского. Настолько он завлекал своими загадками, своей изящной письменной речью и неожиданными поворотами событий, что не читать его книги взахлёб, наплевав на окружающую действительность, почти невозможно. Давным-давно, где-то года четыре назад, после прочтения этой захватывающей истории, русского принял в свои объятия всепоглощающий восторг. После той книги Ваня всегда мчался в книжный магазин, как только он узнавал о новой, сотворённой его любимым автором, книге. «А ведь Альфред ничего не знает обо мне». И эта мысль прошлась по разуму Ивана как гром среди ясного неба. Вернув драгоценный для его хозяина фолиант на место, русский кинулся к своему брошенному листву бумаги и ручке. Вопрос, что писать, отпал как-то сам по себе. И Брагинский принялся строить незамысловатое послание своему возлюбленному.«Здравствуй, Альфред.»
«Пишет тебе твой тайный поклонник. Ты можешь удивиться, но я знаю о тебе многое. Нет-нет, не пугайся, я не какой-то секретный агент, посланный выведать твои тайны в своих целях. Ты же сейчас об этом подумал, да? Прекращай читать столько комиксов. Так как мои знания о тебе достаточно обширны, а ты сам даже не представляешь, кто я такой есть, я решил написать это небольшое послание. Афишировать своё имя я не буду. Мне хотелось бы рассказать тебе о своей любимой книге. Это роман Бориса Акунина под названием „Азазель“. Главный герой истории — юноша 21 года возраста с красивым именем Эраст Фандорин. В 19 лет он остался круглым сиротой — матери с рождения не знал, а отец, горячая голова, пустил состояние на пустые проекты. Сначала быстро разбогател, а потом, спустя пару лет, также быстро разорился. И вот, стал служить Эраст Петрович в сыскном управлении. Был он чиновником 14-го класса, а подобных в те времена почти что за нелюдей держали. Разве что бить не смели, и то не всегда, если вспомнить коллежских регистраторов, да станционных смотрителей. 13 мая 1876 года из газет он узнал об одной странной выходки представителя „золотой молодёжи“ — Кокорина. Этот молодой человек, вдоволь попозировав на публику, как ни в чём не бывало приставил дуло пистолета к виску и выстрелил. Вроде бы, обычное дело, самоубийство, но всё оказалось куда сложнее. В этом деле участвовал целый заговор, главой которого оказалась совершенно непримечательная дама — владелица интерната. Главного героя ожидали интереснейшие приключения. Те неожиданные повороты истории, те предательства, те попытки убийства навсегда остались в моей памяти. Скажу лишь, что Фандорин в конце истории получил контузию, его виски покрылись белоснежными инеем, а сам он остался заикой на всю оставшуюся жизнь. С тех пор я стал большим фанатом творений Акунина, но ещё ни одна его книжка не оставила на мне такого неизгладимого впечатления, как „Азазель“. Однако, и остальные его романы ничуть не хуже, также интересны. Вот и всё, что я хотел тебе рассказать. Буду очень рад, если ты ответишь.Твой Аноним».
Пробежавшись ещё пару раз по написанному тексту и оставшись вполне довольным результатом, Иван достал из нижнего ящика стола конверт. Когда письмо было уже аккуратно сложено и положено в конверт, Брагинский оставил пустыми все графы для заполнения обратного адреса и адреса получателя, написав только имя. «Альфреду Ф. Джонсу». Русский взглянул на часы и обстановку за окном. Было уже довольно позднее время. По улице шагали редкие прохожие, иногда слонялись компании пьяных подростков. Вечернее небо озарялось снизу равномерным светом фонарей, к которым стремились мотыльки. «Тик-так, тик-так, тик-так», — мерный звук тикающего «Биг-бена», как прозвал эти массивные часы с неспеша покачивающимся маятником сам Иван заставил его вынырнуть из своих невесёлых мыслей. Стекло, закрывающее циферблат и маятник, давным-давно покрылось от своей древности маленькими трещинками, которые с большого расстояния и не были толком заметны. А деревянный корпус сплошь испещрён царапинами. Удивительно, но несмотря на свою старость, эти часы не желали останавливаться. Сделав несколько шагов вперёд, Брагинский провёл рукой по шершавой неровной поверхности и блаженно улыбнулся, отдаваясь нахлынувшим на него воспоминаниям. Ведь у этих часов была своя, необыкновенная история.***
— Апчхи! — звонко раздался по дому исходящий откуда-то со входа «чих», за которым последовало громкое сопение и шмыгание носом. Красный от мороза, но очень довольный мальчик стоял на пороге, улыбаясь во весь рот, в котором были видны дырки вместо зубов. У парнишки уже выпала большая часть молочных зубов (ведь ему уже целых шесть лет), а коренные ещё не выросли. Мальчишка любил в задумчивом состоянии трогать языком дёсна, в которых уже прорезались новые зубки. А как удобно свистеть! Когда мальчик заливался, будто птичка, все соседские ребята, (большинство из которых младше парнишки) завистливо хмурили брови и, демонстративно разворачиваясь спиной к свистящему, уходили, желая как-то обидеть своим уходом, но ребёнку было как-то всё равно. Звали этого мальчика Иван. Но так к нему обращался исключительно его чересчур строгий отец, остальные предпочитали называть его Ваней. Так как маму мальчик не видел, потому что та умерла при родах, сидеть с ним было некому, а папа постоянно пропадал в долгих командировках. Поэтому мальчика всё чаще отвозили к деду, а тот и не был против. Ведь горячо любимый дедушка был ветераном, и нередко они с парнишкой устраивались перед камином, укутываясь в шерстяной плед и попивая горячий чай с мёдом, а дед рассказывал удивительные истории о его молодости, о войне. А затаивший дыхание Ванюша, с превеликим интересом в глазах слушал. В тот момент, когда история заканчивалась, на седую голову дедушки водопадом лились нескончаемые вопросы, на которые старик всегда находил ответ. А мальчишка, полностью удовлетворив свой интерес и опустошив чашку с приятно греющим чаем, так и засыпал перед камином. Дед же, по старости лет уже не мог поднять и перенести внука на кровать, просто получше укрывал Ваню пледом и удалялся к себе. — Деда, деда! — носясь по всему дому, искал своего дедушку парнишка, ведь ему так хотелось показать ему своё «произведение искусства» в виде огромного снежного замка. Мальчишка даже не удосужился снять с себя пальто, из-за этого на дощатом полу оставался снег, который быстро превращался в лужу, — Ну, деда! Где ты? — Уже не такой радостный, надувший щёки Ваня всё-таки стянул с себя старенькое пальто и шапку, а затем и штаны с шерстяным свитером. Всё тело мальчика промёрзло, покраснело, и он забирается под одеяло, устремляя свой взгляд на ковёр на стене. И вот, когда дед, кряхтя, вошёл в дом, озираясь вокруг в поисках своего внука, мальчик самозабвенно сопел, укутавшись в одеяло. — Ваня, — присев на край кровати, старик принялся тормошить паренька за бок, — Просыпайся, Ваня. Мальчишка, что-то недовольно промычав, нехотя разлепил глаза, сонным взглядом уставившись на потревожившего его покой. — Деда? — ещё не совсем проснувшись и сев на кровати, спросил Ванька, — Ты где был, деда? Полные непонимания и любопытства глаза ребёнка смотрели прямо в выцветшие, белёсые очи старца, что были чуть сощурены, благодаря чему в уголках век приступили трогательные морщинки. Но старик так и не ответил на простой вопрос мальчика. — Пойдём, я покажу тебе кое-что интересное, — улыбнулся дед и опять, не без усилий, поднялся с кровати, поманив внука за собой. А Ваня не был против. Он слез с кровати и зашагал своими маленькими босыми ножками по мягкому ковру. Оказавшись в сенях, где было довольно холодно, мальчик поёжился. А рядом с дверью, чуть накренившись в сторону, стояли большу-ущие, в глазах маленького Вани, часы, с не менее большу-ущим маятником. И они работали, как определил мальчишка секундой позже. Часы определённо были старыми, в некоторых местах покрытые слоем пыли. Ребёнок чихнул. — Деда, а откуда это? — поинтересовался Ванька, утерев нос тыльной стороной ладошки. — Это, внучёк, очень старые часы. Наверняка, они старее и меня, и тебя вместе взятых, — облокотившись о косяк двери, ответил дед, — Давненько это было. Когда я ещё молодой был и была война, я спас одного чужестранца из плена фашистов. Он был то ли, что англичанин, то ли американец, я их причудливые слова не различаю, милок. Из всего, что у него было при жизни, остался только сын и вот эти, — старик пару раз хлопнул рукой по деревянному корпусу часов, — Часы. Как он к немцам попал уж не помню, старый совсем. Но спаслись мы оба, сбежали. Он подарил мне в знак благодарности их, и больше я его не видел. Вспомнить бы ещё имя этого иноземца, да фамилию… Дедушка прошёл к ближайшему стулу и уселся на него, прикрыв глаза и глубоко задумавшись. Паренёк молчал. А старик так и задремал, не ответив на неозвученные вопросы мальчика, которые вертелись в голове, но всё никак не хотели вылиться на язык. А Ваня ещё долго молча рассматривал эти удивительные часы.