***
Наука штука хитрая — мозги прокипятишь. Наука штука крепкая — все зубы обдерешь. Хорош сидеть во мраке И ворочать железяки Вся жизнь твоя изменится, как только подберешь Тот самый пин-код. Смешарики
День обещал быть неплохим, хотя бы потому что Пеппер осталась довольна своим боссом вчера и дала вольную на сутки. Тони просыпается в час дня и чувствует себя почти счастливым. Для полного счастья ему не хватает только капельки ликера. Однако Стив и Баки, оказывается, тоже дома, так что Тони приходится наслаждаться своим ликером под осуждающий взгляд Роджерса. — Да-да, я знаю который сейчас час, черт возьми! — Я молчу. — Но очень громко думаешь. И хватит сверлить меня взглядом, — Старк чисто из вредности выпивает значительно больше, чем планировал изначально. — Ты занят? — Стив загружает кучу грязной посуды в посудомоечную машину, затем принимается вытаскивать из холодильника продукты. — Ну-у, — Тони пытается заставить свой мозг родить какую-нибудь правдоподобную ложь, но вся кровь отлила в другое место при виде филейной части Капитана. Нет, это явно что-то ненормальное. Наверное, у сыворотки есть какое-то тайное свойство делать из нормальных мужиков геев при виде Капитана. — Отлично, тогда поможешь. Возьми-ка вон ту кастрюлю на верхней полке слева от ящичка для специй. Баки смотрит на Тони взглядом «ты влип по полной». Спустя час Тони ненавидит свою жизнь. Нет, серьезно. Задница Капитана Америка этого не стоит. — Две минуты на картофель, Старк. — Кэп, послушай, если я задержусь с картошкой, то гражданские не пострадают и, о чудо, даже господин президент будет в безопасности. — Очень смешно. Но наш обед, да-да, твой в том числе, будет испорчен. Так что давай, живее, Мститель! — Стив похлопывает Тони по плечу. — Я в тебя верю, — нараспев тянет он, взмахивая лопаткой. — Да чищу я, чищу! Видишь? Уверен, есть какая-то машина для чистки овощей. ДЖАРВИС! — Да, сэр. — Почему в моем доме нет овощечистки? И овощерезки. — Направить к вам Дубину в помощь? — О, нет! Лучше я сам… Вопреки всем ужасным прогнозам Тони, ужин получается вполне ничего. — Ну теперь можно и выпить, — Стив заканчивает с сервировкой и удовлетворенно разглядывает стройный ряд приборов и идеально сложенные салфетки. — Чувак, серьезно… У тебя случайно нет обсессивно-компульсивного расстройства? — Тони незаметно сдвигает свою тарелку чуть влево и смещает свои приборы. Вот так, ему даже дышать становится легче. — Нет, но у меня диагностирован ПТСР. А почему ты спрашиваешь? — Стив придирчиво изучает содержимое встроенного в стену бара. — Да так… Я предлагаю открыть вон ту бутылочку вина. Ага, слева которая, да, эту, — Тони тычет пальцем, показывая какую именно. — Выглядит она как-то не очень, — с сомнением тянет Стив. — Нельзя судить о чем-то лишь по внешнему виду, — философски произносит Старк. — Ничего ты не понимаешь, это вино урожая 1789 года, смекаешь? — Э-э-э… — Вашингтон стал первым президентов Штатов в том году! Эх, ты, а еще символ Америки, — Тони отбирает бутылку и направляется в другую часть комнаты, к кухонному островку, чтобы открыть бутылку. Стив выглядит взаправду пристыженным и тихо садится на свое место. У Тони поначалу стоял огромный прямоугольный обеденный стол из красного дерева, за которым он никогда не ел, но с появлением в его доме Стива, совместные трапезы пусть и были нерегулярны, но все же случались. Поэтому стол было решено заменить на уютный круглый столик, чтобы не приходилось перекрикиваться с разных концов, и все необходимое находилось точно посередине, на одинаковом расстоянии от каждого. Роджерс любит сидеть лицом к панорамному окну и смотреть на залив вдали, Тони предпочитает держать дверь в поле зрения. Таким образом, с рассаживанием за общим столом проблем не возникло. Вот и сейчас Стив с замиранием сердца наблюдает за Нью-Йорком. С ума сойти! Он никогда и подумать не мог, что будет иметь возможность любоваться таким видом ежедневно! — Держи, — Тони протягивает ему пузатый бокал с рубиновой жидкостью. — Спасибо, — Стив принюхивается. Пахнет мягко говоря не очень. С опаской Роджерс делает крошечный глоток и едва не выплевывает его обратно. С превеликим усилием он глотает и кривится в подобии улыбки. — Ну как? — Тони занимает свое место за столом, украдкой дает Баки кусочек копченого мяса, делая вид, что разглаживает салфетку на коленях. — Очень… необычно. Я не ценитель и не знаток, — Стив откашливается, пытаясь унять противный привкус во рту. — Я вижу, как ты даешь Баки еду со стола. Не поощряй его плохих привычек! — Да брось! Вся радость жизни в таких привычках, — Тони отпивает из своего бокала и тут же выплевывает обратно. — Мать твою! Что за дрянь?! Фууу!!! Старка передергивает, и он принимается жадно пить воду из стакана. Кажется, стоило уделить больше внимания хранению такой древней бутылки с таким капризным содержимым, но жалеть уже поздно. — Видимо иногда внешний вид соответствует содержимому, да? — лукаво улыбается Стив, и Тони может только фыркнуть в ответ. Они едят в дружелюбном молчании. Первое время Тони почему-то был уверен, что Стив молится перед едой и перед сном, но ни разу Капитан не был уличен в подобном. В какой-то степени даже жаль, в исполнении Стива это было бы… мило. — Какие планы на вечер? — спрашивает Тони, складывая приборы на тарелке и удовлетворенно вздыхая. — Думаю засесть за Матрицу, а ты чем займешься? Тони вообще-то хотел закрыться в мастерской, понервничать, что британский рок скатился, продолжая при этом его настырно слушать снова и снова, и возможно изобрести что-нибудь бесполезное, но забавное (в прошлый свой выходной он явил миру самозакручивающиеся бигуди. Зачем? А чтобы были). — О, Матрицу нужно смотреть с гуру. К твоему счастью я совершенно свободен и готов расшифровать тебе все тайны этого шедевра, — выражение лица Тони при этих словах такое, что на крошечное мгновение Стив и правда радуется своему везению, но в следующую секунду уже хмурится. После разморозки он еще ни разу ничего не смотрел в компании с кем-либо, кроме Баки разумеется. И Роджерс не уверен, что это хорошая идея, потому что просмотр любых фильмов и некоторых передач для него все еще сродни полноценной боевой операции, требующей тщательной подготовки и сопровождающейся частыми перерывами на обмозговывание и наведение дополнительных справок во всемирной сети. — Эм, Тони? Спасибо, конечно, я тебе благодарен, но, — Стив приглаживает нервным движением отросшие волосы, — тебе будет неудобно. Я часто отвлекаюсь и вообще… — Ой, да брось! Я смотрел первую часть семь раз. Вторую и третью по три раза каждую. Ничего страшного, если мы будем отвлекаться. В ближайшие пару минут Стив понимает, что Тони умеет быть чертовски убедительным и занудным до чертиков, когда ему это нужно. Вероятно Роджерсу никогда не стоит забывать, что перед ним глава мегакорпорации, который делает деньги на своем умении ломать возражения. Тони Старк мертвого уболтает сделать так, как ему, Тони Старку, нужно. Однако на деле оказывается, что это Тони всячески мешает Стиву смотреть фильм. И нет, он не болтает, не затыкаясь, не пристает и вообще сидит тише мыши, но он умудряется все равно быть невыносимым. Выдержки Роджерса хватает на позорные полчаса, потом он сдается и откладывает миску с картофельным салатом на журнальный столик. — Тони? Ты не хочешь фильм посмотреть? — Стив поворачивается к сидящему рядом. — Не отвлекайся, Кэп. Там щас самый замес начнется, — у Старка в глазах блики от экрана. — ДЖАРВИС, на паузу, будь любезен. Спасибо. Тони, мне неуютно. Не мог бы ты… смотреть на экран, а не на меня. — Не-а. Я не могу ни на что другое смотреть, извини, — Старк, кажется, даже не моргает. — И что будем делать? — Стив скрещивает руки на груди, Баки забирается на диван поближе к нему. — Ну, может, поцелуемся? — Это еще почему? — Роджерс напрягается еще больше, а вот Баки, предатель эдакий, снова возвращается на свой лежак в углу комнаты. Драки не будет, будет секс. — Просто так. Ну ты что? Развалишься что ли? — тянет Тони, подбираясь ближе. Он пробегает пальцами по диванной подушке, лежащей между ними, и отталкивает ее на пол. — О, Господи! — Стив начинает смеяться. — Ты невыносим. — Раз уж на то пошло, мы ведь собственно для этого и съехались, разве нет? Чтоб целоваться, когда вздумается, — с этими словами Старк принимается атаковать, а Стив жалеет, что отставил миску с салатом. Даже обороняться нечем теперь! — В спальню? — Не-е, и так нормально. Сейчас… Минутку. Диван раскладывается, — Тони тянет руку куда-то в сторону, пытаясь нащупать сбоку от спинки дивана кнопку. Так как он при этом не планирует отрываться от губ Стива, то все получается не так быстро, как хотелось бы. Кэп вздрагивает, когда диван приходит в движение, раскладываясь. Ну вообще-то он не планировал в ближайшее время заниматься сексом, но раз такое дело, то ладно. Последние дни выдались суматошные, сыворотка вырабатывала свой суточный ресурс полностью, давая Стиву возможность наслаждаться приятной усталостью славно потрудившегося человека. Никаких дополнительных энергозатрат типа секса, мастурбации, тренировок сверхнормы не требовалось. И все шло просто замечательно, пока не обнаружилось, что Тони-то секс был нужен, более того почему-то именно с Капитаном. Стив раздумывает, уместно ли будет предложить Старку вызвать кого-нибудь другого в качестве партнера, когда тот самый Старк щелкает его по носу. — Эй, ты чего зависаешь? — Порядок, порядок, — Роджерс приподнимает бедра, помогая Тони стащить с себя брюки вместе с бельем. — Я тут. — Мне надо метнуться за резинками и лубрикантом. Никуда не уходи, — Тони потешно прыгает на одной ноге, снимая с себя штаны на ходу, и направляется в сторону коридора. Стив машет в ответ и удобнее укладывается на диване, который ему коротковат. — А вот и я, — Старк возвращается, бросает на диван коробочку с презервативами и тюбик смазки. — Какие предпочитаешь? У нас есть со вкусом, с запахом, ребристые, экстра тонкие, цветные… и даже светящиеся в темноте. Ну надо же, какого черта я их купил? — Тони озадаченно разглядывает упаковку в свете экрана. — Включим свет? — Не надо. Яркий свет дневных ламп навевает мне… не самые радужные воспоминания, — Стив улыбается, вытягивая из рук Тони упаковку. — Фосфоресцирующие нам, думаю, ни к чему. — Иначе у тебя будет джедайский меч, — Тони поджимает под себя ноги и продолжает шуршать обертками. — Скорее у тебя, — Стив с этими словами принимается подтаскивать подушки к себе. — Ты уверен? — уточняет Тони, поправляя на себе футболку, сквозь ткань которой пробивается свет реактора. — Да, полностью. Занятие сексом с самим Капитаном Америка, не боясь вторжения Марии Хилл, должно было бы стать самым волнующим опытом в половой жизни Тони, но Стив все время его подгоняет, сбивая весь настрой. — Блин! Мы что? Куда-то опаздываем? — не выдерживает Тони, выпрямляясь на Роджерсе, хотя секунду назад самозабвенно вылизывал его соски. — Хм, ну… У меня снижена тактильная чувствительность, ради повышения болевого порога. Поэтому можешь не стараться, — честно признается Стив. — В прошлый раз ведь сработало, — задумчиво тянет Тони, продолжая гладить Стива по животу и бокам. — Это была скорее реакция сознания, чем тела. — То есть тогда ты меня хотел, а сейчас нет? — Старк сползает с Кэпа и устраивается у него между ног. — В тот раз я тебя ждал. У нас был запланирован секс, так что можно сказать, я успел настроиться. Да и, знаешь, если у меня сейчас встанет, учитывая, что я не устал, не нахожусь под воздействием адреналина, то трахаться мы будем много часов подряд, прежде чем я кончу. Так что проще вообще не стараться, ладно? — Ну уж нет! От меня еще неудовлетворенным никто не уходил! — Тони возмущен до глубины души. — А секс-марафоны это прекрасно! — Это ты сейчас так говоришь, — вздыхает Стив, садясь напротив Тони. — Поверь, я знаю, какой это будет кошмар, тебе не понравится, а возможно даже ты себе что-то повредишь. — Трахательную мышцу потяну? — усмехается Старк. Стив оглаживает реактор Тони через футболку. — У тебя никакого чувства самосохранения. — Зато у тебя на нас двоих хватит, — Тони целует Стива и укладывает его обратно на спину. — Если это тебя успокоит, то в случае чего, МАРК Седьмой прилетит сюда за шесть секунд и надерет тебе задницу. Роджерс кивает, честно пытаясь расслабиться. — Сэр, Клинт Бартон просит разрешения подняться в пентхауз, — раздается голос ДЖАРВИСа. — Притворимся, что никого нет дома, — шепчет Тони, продолжая с энтузиазмом вылизывать шею Капитана. — Нет! Это может быть что-то важное! — Стив решительно отодвигает от себя Старка и принимается спешно одеваться. — Если бы было важное, он бы не тащился сюда, а позвонил. Черт! Кэп! Сти-и-в! — Тони цепляется за руки Капитана, пытаясь утащить его обратно на диван. — Я сдохну от недотраха! — Прекрати. Оденься немедленно и впусти Клинта, — Стив уже одет и собирает раскиданные презервативы. Тони злиться. По сути он бешенстве, но ему приходится временно затолкать злость подальше и, чертыхаясь, одеться. — ДЖАРВИС, впускай этого недоумка. — О! Привет, Кэп, — Бартон выходит из лифта и первым делом замечает суетящегося Капитана. — Какими судьбами? — Я тут живу. Тони был очень добр и пригласил к себе, — Стив убирает миски и плошки в посудомоечную машину. — А… ясно, — Клинт пожимает плечами, решив, что хитрец Тони скорее всего разжился бесплатной домработницей, судя по тому как споро прибирается Стив на кухне. — Это у вас «Пастуший пирог»? — Эм… ну да. Хочешь? Тони хочется влепить Стиву затрещину за предложение еды Бартону. Его же теперь отсюда пинками не выпроводишь! Но Роджерс не может не поделиться едой со страждущим, а Клинт, судя по блеску в глазах при виде пирога, очень голоден. — У нас еще есть салат, и немного меренг осталось. Садись. Сейчас сделаю тебе чай. Или хочешь кофе? — Апельсиновый сок, если есть, — Клинт довольный донельзя садится за кухонный стол. — Зачем ты пришел? — Тони садится напротив Бартона и нервно постукивает по столешнице пальцами. — Ах да, чего я зашел-то… У меня тут проблема возникла с медицинской страховкой. — И ради этого ты притащился сюда? — Старк вне себя. — Ну да. Ты же мой работодатель, а Пеппер сказала, что ты не занят сегодня, вот я и зашел. К слову, очень удачно зашел, — Клинт с аппетитом трескает пирог. — Ладно, давай сюда свои бумаги, и чтоб через минуту тебя здесь не было. — Ну дай человеку хоть доесть, — вклинивается недовольный Кэп. — Ешь, Клинт. Мы смотрели фильм, и ты нас отвлек на самом интересном. Тони поэтому такой нервный. — Ох, как вы меня все бесите, — бормочет тот, просматривая бумаги, заполненные почему-то от руки. Корявый почерк врача из Сэйнт Винсент Хоспитал едва поддается расшифровке. Клинт и Стив болтают о чем-то своем и даже смеются, что совершенно выводит Тони из себя. Он раздраженно отпихивает от себя документы. — Все, готово. Я направлю нужные формы в страховую компанию. А когда это вы успели так закорешиться? — Сколько мы тогда выпили, Кэп? — Клинт потирает подбородок, вспоминая. — Надо будет повторить! Отлично посидели! — Пересеклись случайно в баре как-то, — спокойно уточняет Стив. — Ну что ж… тогда не буду вам мешать, — с этими словами Тони покидает комнату. — Чего это он? — недоумевающий шепот Клинта догоняет Старка на пути к лифту. Через неопределенно долгое время в мастерскую спускается Стив. Помятуя прошлый инцидент, он с порога напевает, предупреждая о своем вторжении. — Хорош сидеть во мраке И ворочать железяки, — Роджерс подходит к Тони по широкой дуге, встает рядом и смотрит на стол, над которым тот склонился. В мастерской царит хаос, и висит гнетущая тишина. Здесь темно, свет исходит только от голограмм и экранов компьютеров. Во всем этом антураже Тони кажется Стиву безумным ученым из научно-фантастического романа. — Что тебе надо? — недовольно бурчит Тони. — Ты чего такой надутый, а? — Стив хмурится, глядя на сердитого Старка. — Невежливо было так поступать с гостем. — А чего он притащился? Мог электронкой кинуть! — Не злись, — примирительно произносит Кэп. — Он же не знал. — В собственном доме потрахаться не дают! Кошмар! Я имею все основания негодовать! — Пора спать, — Стив обходит Тони, прижимается к нему со спины и перехватывает его руку. — Ты вчера чуть дом не спалил. — ДЖАРВИС! — возмущается Тони. — Я посчитал уместным сообщить о вчерашнем инциденте мистеру Роджерсу. Он ведь делит с вами жилплощадь и мог пострадать в случае пожара, сэр. — Да не было бы никакого пожара! — Ты уснул с включенным паяльником, это считается пожароопасной ситуацией, — Стив решительно тянет Тони прочь от стола. — Пойдем, не вынуждай меня хватать тебя и тащить на плече. — А может я не откажусь от такой поездочки? Что ж, Капитан Америка держит свое слово, а еще у него очень крепкое и надежное плечо.