The Path of Light

Ганнибал, Путь (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
164
автор
Размер:
75 страниц, 20 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
164 Нравится 148 Отзывы 55 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
Едва открыв глаза, Уилл приподнял голову над подушкой, упираясь ладонью о постель. Вторая половина кровати была пуста. Грэм резко сел, оглядываясь по сторонам, сразу же отмечая, что шума воды из ванной не слышно. Спустив ноги на пол, Уилл нашарил белье и брюки, которые так и остались на полу со вчерашнего вечера. Это не было похоже на Ганнибала — спуститься вниз, оставив в спальне беспорядок. Грэма кольнуло тревожное предчувствие, поводом к возникновению которого послужило нечто неясное ему самому. В конце концов, Лектер мог просто пойти готовить завтрак, не желая будить Уилла. Наскоро надев брюки и оставаясь босиком, Грэм сбежал вниз по лестнице. Остановился и прислушался к звукам, что должны были определить местонахождение Ганнибала. Но, ни звон тарелок, ни шипение масла на плите не доносились из кухни. Беспокойство Уилла усилилось, он поежился от порыва сквозняка, так и не успев надеть рубашку, прежде чем покинул спальню. Инстинктивно обернувшись туда, откуда доносился ветер, Грэм застыл на месте, уставившись на распахнутую настежь входную дверь. А затем резко сорвался и побежал в подвал. У подножья лестницы Уилл получил подтверждение своим худшим опасениям: дверь подвала тоже была открыта, а у порога отчетливо виднелась небольшая лужа крови. Ворвавшись внутрь, Грэм чуть не поскользнулся на кровавой дорожке, что вела к распростершемуся на полу Ганнибалу. Несмотря на сковывающий ужас, Уилл бросился к Лектеру, упав на колени рядом с ним. Не теряя ни секунды, Грэм прижал пальцы к шее мужчины в попытке найти пульс, а второй рукой лихорадочно ощупывал его через пропитанную кровью одежду. В ответ на судорожные прикосновения Ганнибал внезапно вздохнул, порывисто схватив Уилла за руку, которая оставалась на его шее. Только теперь Грэм заметил красные отметины на коже мужчины, явные следы того, что его пытались задушить. Лектер закашлялся, пытаясь вдохнуть, несмотря на боль в травмированном горле. - Я выпотрошу его живьем, - процедил Уилл, не в силах сдержать ярость. Он продолжил осматривать Ганнибала на предмет ранений. - Не моя... кровь, - наконец просипел Лектер, с трудом садясь. Грэм заметил валяющиеся на полу окровавленные ножницы и поспешно перевел взгляд на Ганнибала. - Нужно уходить, Кэл уже мог вызвать полицию. Лектер кивнул и с помощью Уилла поднялся на ноги. С тревогой изучая шею Ганнибала, Грэм спросил: - Как же ему удалось сбежать? Ранее этим утром За всю ночь Кэл не сомкнул глаз, сидя на полу и обхватив колени руками. Как только он пришел в сознание после ухода Уилла, Робертс с облегчением нашел ножницы там, где их оставил прежде, чем Грэм принялся его избивать. Выудив свое единственное оружие из-под кровати, Кэл сжал его в руках, не собираясь больше становиться легкой добычей. Только к утру послышались шаги за дверью подвала, и Робертс поглубже спрятал ножницы в рукав, опуская голову на колени и делая вид, будто спит. Если это Грэм вернулся закончить то, что начал вчера вечером, Кэл даст ему кровавый отпор. Почувствовав осторожные прикосновения на плече, Робертс сразу понял, что рядом с ним Ганнибал, ещё до того, как поднял на него взгляд. Мягко удерживая его за подбородок, Лектер оценивающе разглядывал ссадины на лице. - Потребуются швы, но в целом ничего серьезного. Шрамов не останется, - тихо произнес он. Кэл растерянно посмотрел ему в глаза, думая, что тот должно быть просто насмехается над ним. Не будет никаких шрамов, ведь Лектер наверняка пришел, чтобы убить его. Робертс обхватил правой рукой предплечье левой, где за тонкой тканью рубашки скрывались острые ножницы. Ганнибал рассматривал избитого мужчину, как никогда сильно сопереживая Уиллу. Он слишком хорошо знал, что такое ревность и невозможность получить того, кого так сильно желал. И чувствуя Уилла, теперь понимая его особенно четко, Лектер был уверен, что убийство Кэла — это не то, что необходимо Грэму сейчас. И дело не только в том, что Робертс являлся отражением всего того, что Уилл ненавидел в себе самом и не в том, что Кэл не заслуживал смерти, как Хоббс, Тир и Долархайд. Остановить Уилла как в конюшне с Ингрэмом сейчас стало бы ошибкой, которая непременно привела к новому конфликту. А теперь, когда между ними наконец-то пролегла степень глубочайшей интимности, Ганнибал меньше всего хотел, чтобы его решение стало причиной регресса отношений. Их следующее совместное убийство должно стать новым витком, следующим этапом их общего становления. И Кэл — слишком прозаичная жертва, неподходящая их замыслу. Вместо выбранного Уиллом способа, можно было убить его быстро и самому, но Ганнибал снова медлил, ощущая стойкое нежелание причинять тому боль. Отпустить Робертса - беспечность, которая могла подвергнуть опасности их свободу. Поэтому Лектеру необходимо сначала убедиться, что он может доверять Кэлу в случае его освобождения. Протянув руки, чтобы помочь Робертсу встать, Ганнибал наклонился, как вдруг Кэл бросился на него, повалив на пол. Внезапно в его руке мелькнуло стальное острие, и Лектер едва успел перехватить запястье мужчины, пока тонкий заточенный конец ножниц не впился в его горло. - Я не умру в этом подвале! - со злостью процедил Робертс, отчаянно пытаясь перебороть Ганнибала и приблизить ножницы к шее мужчины под ним. - Я отпущу, если ты отпустишь, - проговорил Лектер, к своему раздражению ощущая, что после пулевого ранения его организм ещё не полностью восстановился. Кэл был явно более физически развит, чем Уилл, и напряженные мышцы Ганнибала грозились сдаться с минуты на минуту. Резко вывернув запястье Робертса, Лектер всадил ножницы в плечо Кэла, заставив того взвыть от приступа острой боли. Но не успел Ганнибал совершить следующий маневр, чтобы попытаться сбросить Кэла на пол, Робертс мертвой хваткой вцепился в его горло, сжимая пальцы на шее Лектера. Короткими вспышками в памяти мелькнула цепь на шее в охотничьем домике из детства, а затем ошейник на ферме Маскрат. Ганнибал задохнулся от неожиданности, изо всех сил пытаясь оторвать руки Кэла, мешавшие поступлению кислорода. - Я должен выбраться отсюда, - исступленно бормотал Робертс, сжимая сильнее. - Но я не хочу, я не… убийца! - отчаянно выкрикнул он, в панике осознавая, что его план оказалось намного сложнее выполнить в реальности. Глядя на собственные руки, которые перекрывали дыхательные пути, заставляя мужчину под ним хрипеть, Кэл лихорадочно пытался найти другой выход из сложившейся ситуации. Который не вынуждал бы его стать причиной смерти Ганнибала. - Дай мне уйти и тогда я… я скажу полиции, что подслушал обсуждение поездки в Аргентину! - выпалил Робертс. - А вместо этого вы можете спрятаться в Перу. Там есть лагерь мейеристов, Уилл снова может прикинуться мной на время. Руки Ганнибала ослабели, и он едва держал Кэла за запястья. - Моргни, если согласен, - умоляюще прошептал Робертс, все ещё не решаясь убрать руки, ведь это могло стать последним решением в его жизни. Зрение Лектера затуманилось от недостатка кислорода. Он смотрел на мужчину, нависающего над ним, и в ушах Ганнибала сквозь биение сердца прозвучали слова Уилла «своими руками». Лектер понял, что ещё мгновение, и он потеряет сознание, потому изо всех сил заставил себя моргнуть в ответ на предложение Кэла. В следующую секунду перед глазами Ганнибала потемнело, и его руки безвольно соскользнули с запястий Кэла, не в силах больше остановить давление. Робертс сразу же отпрянул назад, сомневаясь, что Лектер действительно умер, а значит у него совсем мало времени, прежде чем тот придет в себя. С приглушенным стоном выдернув из плеча ножницы, Кэл бросился к подвальной двери, а затем вверх по лестнице и прочь из дома. Яркое солнце и окружающая зелень на территории сообщества мейеристов слепила глаза Кэла, отвыкшие от дневного света за время пребывания в подвале. Кровь из раны на плече уже не стекала по руке, только засохшими темно-бурыми пятнами виднелась на рубашке. Робертс оглядывался по сторонам, отмечая необычайную пустоту общины. Направляясь в главный корпус, где проводились общие молитвы и собрания, Кэл задумался, могла ли Конференции Верований проходить именно сегодня. Распахнув тяжелые двери, Робертс пошатываясь, вошел в помещение и сразу же заметил Сару, которая находилась прямо перед ним - на сцене. Лейн прервала свою речь, шокировано уставившись на раненого Кэла. Она стала спускаться с возвышения, а другие мейеристы бросились к Робертсу, чтобы помочь. Казалось, что тот может упасть в любую секунду. Как вдруг двери снова распахнулись, и по залу пронесся громкий уверенный голос: - ФБР! Никому не двигаться! В помещение ворвалась вооруженная группа захвата, а в следующее мгновение они расступились, давая дорогу главе отдела поведенческого анализа. - Всем назад, отойдите от этого мужчины! - приказал Джек. Робертс пошатнулся, лишившись поддержки, и осел на пол. Сбоку от себя Кроуфорд услышал тихие щелчки. - Ты издеваешься? - процедил он, не заметив, как Фредди вышла из-за его спины, оказываясь рядом и не теряя времени даром. Лаундс не удостоила его и взглядом, вместо этого быстрыми кликами увеличила полученное фото. - Ты здесь только из-за звонка Грэма, не испытывай моё терпение! - продолжил Кроуфорд, а Фредди внезапно нахмурилась, глядя на экран камеры. Привычным уверенным движением женщина перекинула фотоаппарат через плечо и устремилась к лежащему на полу Робертсу. Джек только и успел выставить руку в сторону, предупреждая группу захвата не реагировать. - Назад, он может быть вооружен! - окликнул её Кроуфорд, но Лаундс опустилась на колени возле Кэла, наклонившись к нему так близко, будто не просто рассматривала его лицо, а что-то искала. Робертс отшатнулся от неожиданности, но Фредди уже перевела взгляд обратно на Джека. - Это не Уилл Грэм, - резко выпалила она. - Что ты, - начал Кроуфорд. И тут же Лаундс бесцеремонно задрала край рубашки Кэла, обнажая живот мужчины. - Я отлично помню шрам Грэма, а ты, Джек?! - самодовольно проговорила Фредди. Кроуфорд подошел ближе, с недоверием разглядывая мужчину. - Кэл, что здесь происходит? - дрожащим голосом позвала его Сара. Робертс вздохнул и поднял голову, глядя на Джека снизу вверх. - Меня зовут Кэлвин Робертс, Ганнибал Лектер удерживал меня в своем подвале, пока Уилл Грэм занял мое место в нашей общине, - он обвел взглядом присутствующих, пытаясь не смотреть на Сару с упреком, почему она не определила самозванца. Он и сам прекрасно понимал, что годами не появляясь в Нью-Йорке, не мог рассчитывать на это. - Где дом, сможете назвать адрес?! - Джек сразу же схватился за возможность выследить Лектера. - Их там уже нет, - покачал головой Робертс. - Я смог сбежать только потому, что они уехали. - Куда?! - Кроуфорд повысил голос. - Вы знаете куда они… - Джек, тебе нужно это увидеть, - перебил его появившийся в дверях Зеллер. Кроуфорд собирался было резко одернуть подчиненного, но увидев выражение лица Брайана, передумал. - Что вы нашли? - коротко спросил он. - Это недалеко, в доме их лидера, - уклончиво ответил Зеллер. Фредди заботливо помогла Робертсу подняться, чтобы он смог присоединиться к ним. На месте уже работала команда суд. - мед. экспертов под надзором Прайса. Заметив Кэла на пороге, Джимми застыл, чуть было не уронив прозрачный пакет для сбора улик. - Это не Грэм, - шепнул ему Брайан, приблизившись к коллеге. - Уилл звонил отсюда, но сейчас перед нами лидер этой секты, тот, что на листовках - Кэлвин. - Похож как, аж жуть берет, - прошептал Прайс в ответ. Они ехали сюда по наводке Фредди Лаундс, не зная кого найдут: Уилла или Кэлвина, фото которого сразу же оказалось у Джека после отслеживания звонка Уилла до общины мейеристов. Робертс широко открытыми глазами смотрел на сидящего на залитом кровью диване начинающего мейериста, которого он помнил под именем Сэм. Грудная клетка мужчины была вскрыта, а сверху прямо над ним висел деревянный знак мейеристов — глаз. До глаза на стене были выведены кровью слова «do you». Кэл не выдержал зрелища, а в особенности запаха, и в следующую секунду упал на колени перед стоящим в углу мусорным ведром. - Теперь веришь, что это не Уилл? - прошептал Зеллер коллеге, сочувственно глядя, как тошнит Робертса. - Видишь, - прочла вслух надпись на стене Фредди. Женщина обернулась к главе ОПА. - Что ты видишь, Джек? Кроуфорд бросил на неё мрачный взгляд, старательно игнорируя вопрос Лаундс. - Жертва — Эйб Гейнс, агент ФБР из Нью-Йорка, - подал голос Джимми. - В теле отсутствует внутренний орган — сердце. Но это сделал не Лектер, - Прайс замолчал, а затем продолжил. - Разрезы без хирургической точности, - он запнулся, не зная, нужно ли озвучивать очевидное. - Это Грэм, так ведь? - выпалила Фредди. - «Видишь, что я сделал с агентом ФБР, что я выбрал сердцем?» - задумчиво проговорила женщина. - Ещё одно слово и я прикажу вывести тебя отсюда! - сорвался Кроуфорд. - Не забывай о нашей сделке, ты здесь только потому, что я решила поделиться информацией о звонке Грэма, как законопослушная гражданка, - высокомерно заметила Лаундс. - Поделиться?! - Джек угрожающе навис над ней. - Твоего хакера поймали на взломе системы отслеживания ФБР! - Не все так тщательно подбирают сотрудников, как ты, - насмешливо отозвалась Фредди. - Можно я, - из угла раздался слабый голос. - Можно мне выйти? - Кэл прикрывал рот рукой, а его лицо побледнело ещё сильнее, чем от потери крови. Чтобы избежать скандала с Джеком, Фредди проворно скрылась из вида, хлопоча о Робертсе. Все равно она уже успела запечатлеть ужасающую сцену кровавого убийства и узнала её автора. Лаундс помогла Кэлу устроиться на ступеньках дома и достала из сумочки бутылку минералки. Робертс благодарно кивнул, принимая воду. - Мистер Робертс, - заговорила Фредди, присаживаясь рядом с ним. - Вы, конечно, можете мне не доверять, но Джеку верить просто опасно. Знали бы вы, до чего он довел вашего… кхм… двойника. - Играете со мной в хорошего и плохого копа? - усмехнулся Кэл. - О нет, что вы, я не из полиции, - поморщилась Лаундс. - Именно поэтому для меня ваши интересы важнее, а Джеку плевать истечете ли вы кровью, пока он станет допрашивать о местонахождении Лектера и Грэма. Робертс машинально коснулся плеча и скривился от боли. - И кто же вы? - спросил Кэл, не понимая, о каких интересах говорит женщина. - Адвокат? - Лучше, - с уверенностью тряхнула копной рыжих волос она. - Я журналист и писатель. Фредди протянула свою визитку и добавила: - Могу помочь рассказать вашу историю. Робертс глянул на неё с сомнением. - Я никогда не слышала о вашей секте… Мейеристы, правильно? - продолжила Лаундс. - Мы не секта, а движение, - привычно исправил её Кэл. - Даже не сомневаюсь, - сверкнула улыбкой Фредди. - Так вот, о чем я: мейеризм не известен по всей стране и это можно исправить. Новые последователи — дополнительные взносы, следите за мыслью? - она хитро прищурилась. - Не говоря уже о вознаграждении после выхода книги. - Какой книги? - не понял Робертс. - Я уже вижу обложку, - мечтательно закатила глаза Лаундс. - «Третий не лишний: мужьям-убийцам мало друг друга». Заметив шокированное выражение Кэла, Фредди поспешно добавила: - Это рабочее название. - Я расскажу ФБР все, что знаю, - устало отозвался Робертс. - А значит, мне расскажите больше. Но для этого нам нужно, чтобы их поймали, - Лаундс заговорщески подмигнула и замолчала, заметив, как Джек вышел из дома, направляясь к ним. - Мистер Робертс, очень важно, чтобы вы ответили на мои вопросы как можно быстрее. От этого зависит, как скоро мы сможем найти Лектера… и Грэма, - нехотя добавил он в конце. - Вы ведь хотите, чтобы их поймали, после всего, что они с вами сделали? Робертс медленно кивнул, совсем некстати вспоминая ощущение губ Ганнибала на своих. И его осторожные прикосновения, когда Лектер обрабатывал раны после удара Уилла и сегодня утром. - Кэлвин, - напряженно окликнул Джек, наклоняясь к мужчине. - Вы знаете куда они направились? Робертс перевел взгляд на Фредди, а та ободряюще улыбнулась. - Аргентина, - тихо проговорил Робертс. Кроуфорд хотел было немедленно отдать приказ, руководствуясь новыми данными, как вдруг Кэл поднял голову, удерживая его взгляд, и продолжил: - Ганнибал хотел, чтобы я сказал вам это, - он сжал пальцами визитку Фредди. - На самом деле они полетят в Перу. Лаундс хитро улыбнулась, уверенная, что именно её обещания славы и прибыли стали решающим фактором в признании Кэлом правды. - Чего мы ждем? - прошептал Уилл, нетерпеливо касаясь руки Ганнибала. - Если ты передумал лететь вместе и решил вернуться к первоначальному плану, - угрожающе начал Грэм, стоя в зале аэропорта. Как вдруг он заметил, что выражение лица Лектера смягчилось, а взгляд устремился куда-то за его спиной. - Džiaugiuosi, kad vėl susitikom, - негромко произнес Ганнибал. (Рад видеть тебя снова. — перевод с литовского) - To paties negaliu pasakyti apie jį, - тихо отозвалась Чио в ответ. - Kagi, tai tavo pasirinkimas. (Не могу сказать того же о нем. Ну, это твой выбор. — перевод с лит.) Лектер усмехнулся и покачал головой, как обычно реагировал на упрямство Чио. Уилл интуитивно догадался, что говорят о нем, но не желал ссориться. В аэропорту его столкнуть неоткуда, но в изобретательности Чио сомневаться не приходилось. Девушка протянула Ганнибалу два паспорта и, проверив свой новый документ, второй Лектер продемонстрировал Уиллу. - Мы ждали миссис Робертс, - с затаенной улыбкой проговорил он. Грэм не отрывал взгляда от паспорта, где рядом с фото Чио значилось имя: Тао Робертс. Оставив их вдвоем, Ганнибал отправился за билетами. - Должно быть, ты в восторге от этой идеи, - мрачно пробормотал Уилл. - В полнейшем, - сухо отозвалась девушка. - Зачем он решил покупать билеты сам, - занервничал Грэм. - Его же могут узнать. Он порывался было пойти вслед за Лектером, но Чио неожиданно сильно сжала его руку, удерживая на месте. - Ганнибал знает, что делает, - спокойным тоном произнесла она. - Стой. Жди. - Я хочу развода, - пробормотал Грэм себе под нос. Вскоре Лектер вернулся с двумя билетами Нью-Йорк — Лима. И не успел Уилл поинтересоваться, почему Ганнибал передумал лететь в Аргентину, как вдруг Лектер разорвал билеты и выбросил в ближайший мусорный бак. А затем Чио спокойно протянула ему три билета, на которых местом назначения была указана столица Кубы — Гавана. - Я чего-то не знаю? - озадаченно осведомился Грэм. - Более чем уверен, что дядюшка Джек станет искать нас в Аргентине и Перу, - только и сказал Ганнибал, направляясь к стойке регистрации на нужный им рейс. - И ты сам купил два билета, чтобы сбить их со следа, - начал Уилл и тут же прервался. - Подожди, откуда Джек узнает, куда мы собирались лететь? - Я мог случайно проговориться об этом нашему гостю, - усмехнулся Лектер. - То есть ты специально его отпустил?! - не удержавшись, повысил голос Грэм. - Мистер Уайльд, вы могли бы отложить выяснение отношений с моим мужем до прибытия на Кубу и избавить меня от нежелательной роли свидетеля, - обратилась Чио к Ганнибалу, справедливо считая, что только он сможет положить конец назревающей перепалке. - Конечно, миссис Робертс, - почтительно кивнул Лектер. Чио до боли сжала руку Грэма и потащила его за собой. - Это будет долгий перелет, - только и успел сказать Уилл, оглянувшись на Ганнибала. - Я буду всего лишь в нескольких рядах от тебя, - успокаивающим тоном заверил Лектер. - Теперь я все время буду знать, где ты, - проговорил Грэм, с улыбкой глядя на Ганнибала. - Потому что буду рядом с тобою. Всегда.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.