Перебранка Ло +15

Джен — в центре истории действие или сюжет, без упора на романтическую линию
One Piece

Основные персонажи:
Трафальгар Д. Ватер Ло (Хирург Смерти), Буйвол, Детка 5, Диаманте (Герой Колизея), Донкихот Дофламинго (Небесный Дьявол), Йола, Лао Джи, Требол
Пэйринг:
Трафальгар Ло, Донкихот Дофламинго, Семья Дофламинго
Рейтинг:
R
Жанры:
Юмор, Пародия, Стёб, Стихи
Размер:
Мини, 9 страниц, 1 часть
Статус:
закончен

Награды от читателей:
 
Пока нет
Описание:
«Дофламинго, молчи! / Ты, сколь тебя помнят, / Все жопой вихляешь, / Как гомик паршивый! / И в розовых перьях / Шубу ты носишь,
Ты — муж женовидный!»
(Переделка известной песни о богах "Перебранка Локи" из сборника Старшая Эдда (оригинал - http://www.fbit.ru/free/myth/texty/sedda/ploki.htm ) под реалии Ван Пис.

Посвящение:
Богу поэзии)

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания автора:
Мифологическая реальность, грубые выражения, псевдоаллитерационный стих.
Персонажи принадлежат Оде, идея основного текста и строение эпической поэмы - древнеисландской мифологии.
16 февраля 2017, 23:30
Ло пришел в чертоги Дофламинго без приглашения. Когда сидевшие внутри увидели, кто вошел, они все замолкли.


Ло сказал:

«Дрессрозе хвала —

Прекрасной стране.

Славятся пусть люди ее!

Лишь Дофламинго

Хвалить я не стану,

Что разлегся на троне!»


Дофламинго сказал:

«Столько лет из одной

Чаши мы пили!

Я тебя как родного

Брата люблю.

За что же неласково

Смотришь на нас,

Мой маленький Ло?»


Ло сказал:

«Если сильно меня,

Как брата, ты любишь,

Скажи, стало что

С кровным братом твоим?

Брата убить —

Что может быть хуже?»


Дофламинго сказал:

«Мой брат Росинант -

Двуличная тварь!

Притворялся немым,

Но хотел он Семью

Дозору отдать!

Предатель он был,

Что может быть хуже?»


Лао Джи сказал:

«Ты, Ло, замолчи!

Молодой господин

О всех нас печется.

Каждого он

По-своему любит,

От лДЖИ защищает!»


Ло сказал:

«Коль выродок сей

О всех вас печется,

Зачем он Монэ

Умереть приказал,

Меня прихватив

С собой заодно?»


Диаманте сказал:

«Дофламинго тебя

На помойке нашел!

Вырастил он

Как родного тебя!

Братья тебя

Сраженьям учили».


Ло сказал:

«Диаманте, молчи!

На Мик Джаггера ты

Совсем не похож -

Известно то всем.

Лишь Джокер один

Тебе потакает!»


Йола сказала:

«Как мог ты забыть

Семьи доброту!

Врачевала ведь я

Сколько раны твои!

Пластырь розовый я

На тебя изводила!»


Ло сказал:

«Ты, Йола, молчи!

Бездарная ты!

Себя Хэнкок зовешь,

Но вовек на тебя

Никто не польстится!

Ты — жирная шлюха!»


Пика сказал:

«Воистину, Ло,

Ты рассудка лишился!

Коль будешь Семью

Поносить ты так,

Тебя придавлю

Рукою своею!»


Ло сказал:

«Ты, Пика, молчи!

Хоть силой своей

Похваляешься ты,

Смешон ты для всех!

Ты с детства кастрат,

Пищишь как девчонка!»


Требол сказал:

«Нет важнее Семьи!

Доффи знает о том.

Всех любит он нас.

Как равные мы

На тронах мастей

С ним заседаем!»


Ло сказал:

«Ты, Требол, молчи!

Все думаешь ты,

Что главный ты здесь,

Но Дофламинго давно

Пятки ты лижешь

По первому зову.»


Детка-5 сказала:


«Предатель ты, Ло!

С Мугиварою ты

Дружбу завел,

Семье изменив!

И Цезаря ты

С Панк Хазарда похитил!»


Ло сказал:

«Ты, Детка, молчи!

Лишь тебя помани,

Скажи, что нужна -

Под всякого ляжешь!

Готова ты вмиг

Любому отдаться.»


Буйвол сказал:


«Ты, Ло, замолчи!

С Коразоном ты был.

Опе-Опе сожрал,

Никого не спросив,

А Доффи тебе

Доверял как родному!»


Ло сказал:

«Ты, Буйвол, молчи!

Ты с детства кретин!

Трусливый слабак,

Боящийся битв -

Рот мороженым тебе

Затыкал сколько раз я!»


Поднялся тут сам Дофламинго,

Молвил слова:


«Коль не прекратишь

Свои мерзкие речи,

Заставят тебя

Замолчать мои нити!

На страну опущу

Я свою птичью клетку!»


Ло сказал:

«Дофламинго, молчи!

Ты, сколь тебя помнят,

Все жопой вихляешь,

Как гомик паршивый!

И в розовых перьях

Шубу ты носишь,

Ты — муж женовидный!»


Дофламинго сказал:

«Пусть в розовой шубе

Все время хожу,

Зато в ней всегда я

Одет оставался!

На острове ж каждом

Как женщина, ты

Одежду меняешь,

Ты — муж женовидный!»


Ло сказал:

«Дофламинго, молчи!

Развратен твой нрав!

Известен давно

Мужьям он и женам!

Полгорода здесь

Тебя „Доффи“ зовет,

Ты — муж женовидный!»


Дофламинго сказал:


«Ло, ты щенок!

На себя берешь много,

Но недолго ты будешь

Резвиться на воле!

Кайросеки цепями

Тебя к креслу привяжут!»


Ло сказал:


«Коль скоро меня

Кайросеки цепями

К креслу привяжут,

Знай, что я первым

Был и последним

В день гибели Верго!»


Дофламинго сказал:


«Помиримся, Ло!

Обиды забудь.

Готов уступить:

Что захочешь ты, дам,

А ты подари

Свое мне бессмертье!»


Ло сказал:


«Ты дело сказал!

Коразона тогда

Из Хеля верни!

Всех в этой стране

Ты в зад поцелуй.

Тогда, так и быть,

Тебя уж прощу я!


Сладкую ложь

Хорошо ты развесил,

Но напрасно старался!

Пусть все, чем владеешь,

В пламени сгинет!

Джокер, скоро придет

Мугивара тебе!»


---

После этого Ло приковали к креслу Сердец цепями из кайросеки и выкинули из дворца. Но хитрый Ло освободился, вернулся вместе с Мугиварой, чтобы отомстить, и с помощью жителей страны они повергли Дофламинго на землю. После этого Дофламинго был заключен в подземную тюрьму Импел Даун, где старая ётунша Цуру стирала его каждый день. Розовая шуба его сильно линяла, и перья от нее поднимались вверх и плыли по небу. Это послужило вдохновением для известного скальда написать песню «Розовый Фламинго в Лучах Заката»

Отношение автора к критике:
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.