ID работы: 5265370

Salvame - Спаси меня

Слэш
NC-21
Завершён
363
автор
Размер:
1 026 страниц, 106 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
363 Нравится 1300 Отзывы 223 В сборник Скачать

Часть 96

Настройки текста
Примечания:
- Диммок, ты разве не должен быть в больнице? – Салли удивленно уставилась на инспектора, появившегося в участке с рукой на перевязи. - Ты тоже на больничном после случившегося в пабе, - парировал мужчина. – Ты вообще как себе представляешь, чтобы я там сидел, пока тут такое? У нас и так сил не хватает, а тут еще это с Грегом... – Кристиан вздохнул. – Он помог спасти мою шкуру, и теперь я должен сделать все, чтобы помочь найти того, кто ранил его. Тем более, это этот чертов Джек! Женщина вздохнула и попыталась скрыть набегавшие то и дело на глаза слезы. - Мы его найдем, Донован, можешь не сомневаться, - улыбнулся Дуэйн, - я только что оттуда, там как в муравейнике, - мужчина бросил в угол кабинета пиджак, пропахший затхлостью подземелья, – все кишит парнями в костюмах и оперативниками Ми-5. Они поняли, как он ушел, и сейчас перекрыли все подземелье Лондона. Парень нашего босса не промах, у него крутые ресурсы... Донован поежилась: она так и не решилась сказать парням, что, скорее всего, если верить смс от Джона, теперь у них будет другой босс. Даже если Лестрейд и выживет, то... - Есть шансы, что Джек все еще там? – отвлек ее от мыслей вопрос Диммока. - Эти профи перекрывали все очень быстро, - Дуэйн ослабил узел галстука. - Вероятно, он где-то там, но чтобы прочесать все, потребуется не один день... - Только бы они нам помогли, - Салли снова посмотрела на телефон: очень хотелось получить еще одно сообщение, в котором бы Джон написал, что самые страшные прогнозы не оправдались. Дверь в общий кабинет открылась, и вошел мрачный суперинтендант Винкс. Обычно этот невысокий мужчина даже в самых серьезных ситуациях не выглядел настолько подавленным и напряженным. Несмотря на то, что сейчас она была единственной, кто обладал всей достоверной и актуальной информацией о состоянии Грега, и первой бы узнала, случись что, Донован вздрогнула. - Нашли свидетеля, - Винкс тяжело опустился на один из стульев. – Похоже, это тот человек, которого пытался спасти Лестрейд. Сейчас везут к нам. Суперинтендант прикрыл глаза. - Кто-нибудь из вас может мне объяснить, как полицейский с его опытом работы мог полезть так на рожон? Полицейские лишь переглянулись. - Он никогда особо не осторожничал, всегда все сам... – ответил Диммок. - А теперь я не знаю, как мне быть по поводу его страховки, - суперинтендант встал со стула. – Нужно как-то объяснить, почему он оказался в той клинике и что делать со счетами за лечение, когда они их начнут выписывать... Старший инспектор Скотланд-Ярда, по мнению бюджета, не может позволить себе такое лечение... - Я думаю, этот вопрос будет решен другом Грега, - постаралась успокоить босса Салли, на что суперинтендант лишь усмехнулся. - Но мы и так его не бросим, - сказал Дуэйн в тот момент, когда открылась дверь, впуская в помещение высокого блондина в сером костюме. - Я уполномочен присутствовать при допросе свидетеля, - не очень церемонясь, заявил пришедший мужчина, которого раньше Донован уже видела в качестве посетителя Грега. - Простите, а вы кто? – нахмурился Винкс, оценивая стоимость костюма наглого посетителя. - Агент Грей, Ми-5, - представился мужчина. – Я уполномочен мистером Холмсом вести контроль над этим делом. По сути – я ваш начальник в данный момент, - улыбка блондина хоть и должна была быть приветливой, но вышла на самом деле весьма прохладной и натянутой – было видно, что агент не привык, чтобы ему задавали слишком много вопросов и оспаривали его полномочия. Винкс еще раз посмотрел на новоявленного начальника: за время пребывания на посту суперинтенданта он повидал многое. Раз уж Ми-5 протянуло руки на дело о взрывах, то вмешательство в дело маньяков было самым меньшим из зол. Майкрофт увидел Шерлока сидящим на стуле в коридоре перед палатой реанимации совершенно измотанным: брат поднял воротник пальто, привалился к Джону, который как истинный солдат стоически выносил томительные минуты ожидания, подставив плечо задремавшему детективу. От звука шагов старшего брата Шерлок проснулся. - Он жив, - хрипло со сна ответил младший брат на вопросительный взгляд старшего, - а вот ты выглядишь, как будто восстал из могилы... – оценил измотанный вид старшего Холмса детектив. - Так и есть, - сухо ответил мужчина, тяжело опускаясь на стул рядом. - Они сделали все, что могли, - решил взять на себя роль врача Ватсон. – Операция закончилась час назад, теперь все решает только время. Им удалось вытащить пулю, возможно, она выведет на кого-то... Ее уже должны были передать в Скотланд-Ярд. Не самый популярный калибр - 5,7×28 мм. Холмс кивнул и протянул брату папку с бумагами. - Я уже знаю про пулю. Мне сообщили, - вздохнул Майкрофт. - Твои люди быстро работают... – детектив принялся листать отчет. - Только толка от этого нет, - Майкрофт прикрыл глаза и продолжил: - Оружие не зарегистрировано ни в одной нашей системе. Пистолет ни по одному делу нигде ранее не засвечен. - FN Five-seveN, любимый пистолет мексиканских наркокартелей, который уже три раза безуспешно пытался запретить к продаже на территории Штатов Конгресс, - младший Холмс на последних словах многозначительно посмотрел на брата, но Майкрофт продолжал сидеть с закрытыми глазами и детективу оставалось надеяться лишь на то, что слов было достаточно, чтобы породить в разуме мужчины нужные мысли и сомнения. Детективу очень хотелось сказать сейчас о том, что пули могли бы быть в системе, если бы старший брат не отдал приказ спалить здание заброшенной метеостанции вместе с телами убитых генералом Эйвери агентов, зачистив предварительно всю поляну от гильз и всего, что могло указать на случившееся. И что теперь? Теперь там была лишь кучка пепла вместо улик. Но пуля, которую извлекли из Лестрейда, подходила к пистолету генерала... - Майкрофт, ты знаешь, из какого пистолета была выпущена пуля, и знаешь кем, но не хочешь этого признать, - тихо произнес детектив вздохнув. – Джек Третий не мог быть вооружен пистолетом-пулеметом, ни ST Kinetics CPW, ни VBR-Belgium CQBW, ни AR-57. Конечно, ты можешь сказать, что у него оказалась экзотика типа украинской копии FN под названием «Форт-28»... Но мы оба знаем, что этого не может быть. - В Англии есть далеко не один пистолет FN, Шерлок, - Майкрофт все же открыл глаза и теперь смотрел на ванильного цвета больничную стену, понимая, что вывод под словами Шерлока напрашивался сам собой. Консультирующий детектив чуть прикусил губу: в любой другой ситуации он бы уже давно сказал все, что думал, и даже не задумался бы об уместности своего поведения, но сейчас, когда увидел вселенскую тоску и боль во взгляде брата, был вынужден промолчать. Все же, человек рядом был его братом и не так давно Шерлок убедился, насколько он его любит. - Грег стрелял в Джека, так? – прищурился Шерлок, листая папку и меняя тему разговора. - Да, стрелял, но промахнулся... – Майкрофт откинулся на спинку стула и коснулся затылком холодной больничной стены. – Я пытался уберечь его от чего-то подобного, но не сумел... Мы даже поругались из-за того, что я заставил его носить с собой оружие, - зачем-то сказал мужчина. – Я как чувствовал, что опасность рядом, но не смог ее отвести от него. Ватсон лишь вздохнул, сосредоточенно смотря на свои руки: он еще не привык к тому, что старший брат его друга всего-навсего человек, у которого сейчас далеко не самая радостная полоса в жизни. - Никто не мог знать, что Джек вооружен, - сухо ответил брату Шерлок. – В деле не было никаких намеков на то, что у него может быть с собой пистолет. Но Грег сделал все правильно, хоть и не по инструкции - стрелял сразу на поражение, судя по анализам следов выстрела на станции. Пуля вошла в стену на высоте четырех футов над уровнем пола. Он не делал предупредительного выстрела вверх. Майкрофт лишь вздохнул: какой сейчас был смысл говорить о том, что сделал Грег, а чего не сделал, если прошлое было не вернуть? И человек, который еще утром разговаривал с ним, сейчас лежал за этой дверью и боролся за свою жизнь... Которая уже не будет прежней. - Поиски Джека еще идут? – спросил младший Холмс, продолжая поддерживать этот вымученный диалог. - Да, я приказал прочесать все подземелья Лондона. Как мы раньше не подумали... Они используют их, чтобы незаметно передвигаться! Идеальное укрытие для тех, кто знает, какие пути куда ведут, - напряженно сказал мужчина. - Твои люди что-то нашли? – прищурился младший брат, ощущая недосказанность в словах старшего. - Есть основания полагать, что использовались те пути, о существовании которых знает лишь ограниченный круг лиц. Сеть ходов была построена для эвакуации правительства и уходит далеко за пределы Лондона. Полагаю, по одному из таких путей Джек и ушел... У него есть доступ к секретным сведениям, - Майкрофт вздохнул и тяжело поднялся, показывая, что разговор завершен. – Спасибо, что дождался меня. Иди домой... Ты едва сидишь, - с теплотой он посмотрел на брата. Шерлок не стал сопротивляться, ощущая себя немного неуютно под мягким взглядом старшего брата, поднялся, приняв протянутую ему для поддержки руку Ватсона. - Доктор Ватсон, - чуть кивнул на прощание старший Холмс, взглядом повторяя просьбу приглядеть за братом. Джон ободряюще кивнул, после чего двое мужчин, физически и морально поддерживая друг друга, двинулись к выходу. Оставшись один, Майкрофт вздохнул и открыл дверь, ведущую в реанимационную палату. Тут, в небольшом помещении, отгороженном от основной палаты стеклом, сидела медсестра, не сводя взгляда с показаний приборов. Предупрежденная об особом статусе пациента, девушка улыбнулась посетителю, но остановила его, когда он хотел пройти дальше. - Мистер Холмс, к нему нельзя прикасаться, - предупредила девушка. – И будьте добры, накиньте халат, - она подала мужчине белое облачение. - Спасибо, - поблагодарил он девушку. – Вы не могли бы выйти на пару минут? Медсестра настороженно посмотрела на посетителя, потом на показания приборов, и в итоге просящий взгляд Холмса победил. - Две минуты, не больше, - девушка вышла в коридор. Ощущая, как сердце тяжело стучит о ребра, Холмс вошел в палату. Тут было немного прохладно и очень светло. Ритмично и однообразно пищал монитор, говоривший, что сердце старшего инспектора все еще бьется, а аппарат искусственного дыхания своим тихим звуком уверял, что легкие получают достаточно кислорода. Сейчас, когда старший инспектор лежал на жесткой кровати с опущенным подголовником, застеленной белоснежной простыней, он казался слишком смуглым. Загар немного скрыл катастрофические синяки под глазами и землистый оттенок кожи, который должен был неминуемо проступить. Взгляд зацепился за белую повязку, прикрывавшую место установки подключичного катетера, на которой проступила капля крови. Глядя на обнаженные плечи и руки мужчины, Майкрофт на мгновение вспомнил, какими сильными были его объятья и как сейчас их ему не хватало. Холмс ощутил, что по спине бежит холодок от мысли, что от сплетения всех этих проводов и трубок, что опутывали тело мужчины, зависит жизнь Лестрейда. И его собственная. - Грег, я люблю тебя... Живи, пожалуйста... – Майкрофт дотронулся кончиками пальцев до руки мужчины и ощутил ее приятную теплоту. За спиной раздалось вежливое покашливание: профессор Доггерти решил привлечь внимание Холмса раньше, чем тот мог сказать что-то еще более личное. - Вам лучше здесь не находиться, мистер Холмс, - сказал нейрохирург, - любая инфекция, которую вы можете случайно занести, может убить его. Он очень слаб и ближайшие двое суток будут самыми тяжелыми. Холмс вздрогнул и поспешил отдернуть руку, словно она была заражена неизлечимой болезнью. Врач открыл дверь, предлагая посетителю покинуть палату. - Мы делаем все, что можем, - продолжил Ральф, когда они оказались в коридоре, а медсестра заняла свое место. – Операция прошла максимально успешно. Мы смогли остановить кровотечение, восстановить целостность аорты и кишечника. Удалили костные отломки, пулю. Мы будем следить за развитием инфекции, сейчас взяты посевы из ран на чувствительность к антибиотикам. Мы выполнили стабилизацию повреждений, но потребуются еще операции для последующего укрепления. Ему предстоит пережить несколько установок имплантатов. В том числе - разрушенного позвонка. Пока есть воспалительный процесс, об этом невозможно говорить. Из-за этого пришлось устанавливать поясничный дренаж, если все будет в порядке, то снимем его через 4-5 суток. В дальнейшей перспективе, возможно, нужно будет улучшать кровоснабжение поврежденного участка методом менингомиелорадикулолиза. - Каков прогноз о качестве жизни? – постарался как можно спокойнее спросить Холмс. Доггерти вздохнул: в усталых глазах нейрохирурга мелькнуло сожаление. - Рано еще говорить точно, но, скорее всего, он останется парализованным ниже пояса. Это повлечет за собой необратимые изменения в органах таза, потребует специального ухода, постоянных поддерживающих процедур... Майкрофт остановил врача жестом. - Я вас понял и хочу вас заверить, что это не проблема. Делайте все, что будет необходимо, - Холмс понял, что его мир медленно, но верно рушится по кирпичику, которые летят куда-то в черную-черную бездну. - Разумеется, мистер Холмс. Думаю, завтра вечером я рассмотрю вопрос о назначении массажа конечностей... Если его состояние позволит. Это самое необходимое сейчас - сохранить нормальное кровоснабжение и поддержать мышцы... - Я всегда на связи для вас, - постарался помягче сказать Майкрофт и даже выдавил из себя одну из своих рабочих улыбок, после чего направился на выход. Пока он шел по залитому ярким светом коридору, ему все время казалось, что за ним по пятам бежит беспросветная темнота, которая всеми силами хотела его догнать и захватить в свои руки. Райан Квинси закутался в одеяло, выданное ему медиками и попытался не дрожать, сидя в допросной Скотланд-Ярда. Бывший военный настороженно смотрел на все вокруг: все же, когда чудом спасаешься от смерти от руки профессионала, начинаешь смотреть на все с подозрительностью, не понимая, зачем ты вообще понадобился киллеру. А киллера Квинси мог угадать сразу – рядовые убийцы не используют профессиональные удары и захваты. Дверь в допросную открылась, впуская Грея и Винкса. Суперинтендант поставил перед пострадавшим большую чашку чая, положив на нее сверху шоколадный батончик. - Приносим свои извинения за то, что держим вас в участке... Я суперинтендант Винкс, это мой коллега... – мужчина сделал паузу, давая Грею возможность самому представиться, но агент проигнорировал ее и расположился за столом. - Я не против, сейчас я бы и сам сюда попросился...- мужчина взял дрожащими руками чашку и отпил горячий напиток. Решив, что с вежливостью и расположением к себе допрашиваемого пора заканчивать, Грей придвинул стул чуть ближе и вцепился взглядом в Райана, достал из кармана диктофон и включил его. - Расскажите подробно, как все произошло? – задал первый вопрос агент. - Я как всегда шел пересидеть дождь где-нибудь. Утром забрал черствый хлеб в пекарне у Джонни, понял, что промокну, и пошел на станцию, - бездомный старался говорить как можно спокойнее, но его голос все равно дрожал. - После того, как полицейские выгнали оттуда наркоманов, там стало можно перекантоваться, и я там жил уже пару дней. Любители подземелий и подобные им туда не суются из-за опасности встреч с обдолбанными. Я спустился, пошел туда, где были мои вещи. Потом услышал, как дверь скрипнула, и кто-то пошел следом за мной. Я думал, это еще один бродяга или наркоман, когда на меня набросились сзади, - Квинси задрожал так, что его зубы еще какое-то время отбивали чечетку друг об друга. - Вы можете сообщить что-нибудь о личности нападавшего? – нахмурился Грей упорно не замечая состояние допрашиваемого. Бывший военный сжал руками чашку. - Я не видел его лица, он все время был сзади. Я хоть и бездомный, но раньше был военным, и нас учили освобождаться из захватов. Я пытался перевернуться, ударить его, но этот человек был готов к такому, он подставлял блоки на все мои удары. Единственное, что я заметил, то, что он чуть ослабил хватку, когда я ударил его в левый бок и хват с левой руки у него был слабее. - Что вы хотите этим сказать? – насторожился Винкс. - У него слабая левая рука. Не знаю с чем это связано. Может быть, он такой же, как я, бывший военный и у него после ранения рука работает хуже. Но он точно не владел ей как надо, - Райан снова закутался в одеяло. - Хорошо, это уже многое... – Грей зачем-то сделал пометку в своем блокноте. – Что еще? Какие-нибудь отличительные черты? - Ничего... я же сказал – я не видел его... Он был в перчатках... Я уже думал, что мне пришел конец, когда услышал, как полицейский закричал и нападавший отпустил меня. - И что вы сделали? – вздохнул Винкс. - Сбежал! – буркнул Квинси. – А что мне еще было делать? У вашего парня есть оружие, у меня нет... Я кинулся со всех ног в темноту, сам не помню, куда я забрался, чтобы меня не нашли. Я не уверен, что без ваших парней сам бы нашел дорогу назад. Винкс чуть покусал губу: Райан поступил так, как поступил бы любой на его месте – бросился спасать свою жизнь, не думая, что возможно, он может кому-то помочь. - У вас есть подозрения, кто это мог быть и почему вас хотели убить? – агент сохранял удивительное хладнокровие. Бездомный лишь покачал головой. - Понятия не имею. Я уже много лет как вернулся с войны, у меня не было допуска к секретным данным. Я никогда не занимался ничем противозаконным, разве что таскал фрукты на рынке и так, по мелочи... Но я ни разу ничего такого не стащил. Это не мог быть человек, посланный наркодилерами. - Вы уверены? Может быть, вы видели что-то? – решил уточнить Грей. Квинси отрицательно замотал головой. - Ничего... Я ничего такого не видел – ни драк, ни убийств, ни ограблений. - Но что-то должно быть...- постучал ручкой по краю стола Винкс. Грей согласно кивнул. - Вспоминайте все, что с вами происходило за последнее время. Месяц. - Да ничего со мной такого не было, - мужчина трясущимися руками с трудом открыл упаковку шоколадного батончика. - Был в ночлежке, потом получил в церкви новые джинсы с покойника... - Почему вы в последние три недели перестали появляться в социальном центре и оставаться там на ночь, хотя до этого там проводили большую часть ночей? – Грей достал телефон и принялся листать имеющуюся информацию на военного. - А где-то записано, что я должен там все время быть? Погода хорошая, я ночевал под открытым небом, - буркнул Райан, поджимая губы. – А там в спальнях нет кондиционера и стоит ужасная духота. Агент переглянулся с суперинтендантом и кивнул. - Хорошо, а дальше? Что вы делали еще? - Потом пристроился на обследование в Центре помощи и поддержки военных, пострадавших в современных войнах. У меня квота есть, раз в год проходить обследование, у них есть специальная программа для бездомных... Там меня приняла та врач, которую потом убили. - Что за врач? – подался вперед Винкс. - Ну та, про которую писали в газетах, очередная жертва Джека, - допрашиваемый чуть отстранился от стола, откинувшись на спинку стула и плотнее запахивая на себе одеяло. - Которую не сразу нашли... – он бросил настороженный взгляд на мужчин напротив. - Я видел в киосках газету с ее фото... – с некоторой неохотой ответил Квинси. - Подробнее про миссис Хиви, - неожиданно серьезно сказал агент Грей. - А что подробнее? Милая была женщина... Я пришел к ней, все было нормально. Но она сказала, что подозревает у меня язву желудка. Выписала мне таблетки, дала мне какую-то капсулу, сказала проглотить ее, она сама все снимет, что у меня внутри и потом снова к ней прийти, чтобы она сняла данные с передатчика... Винкс удивленно поднял брови, пока агент Грей хмурился: настолько дорогие технологии вряд ли бы стали просто так применять в рамках социальной программы поддержки. - И что вы сделали потом? С этой капсулой? – агент ощутил профессиональный азарт. - Да ничего... Я потом напился, свалился в воду в Баттерси Парке и похерил где-то там эту таблетку, что она мне дала... – Квинси снова поправил одеяло на плечах и уставился на свои грязные ногти. Грей опустил голову, стыкуя сказанное и уже известное. Он уже бывал в ситуациях, когда приходилось принимать весьма рискованные решения за короткий промежуток времени. Сейчас чутье агента упорно говорило ему, что ближайшее время придется потратить на проверку сразу нескольких весьма невероятных версий. - Мистер Квинси, вы больше ничего не хотите сообщить? – посмотрел на допрашиваемого агент, видя как тот ежится под колючим взглядом Винкса. - А что я должен еще сказать? - прищурился Квинси. - Вы считаете, что перед вами два курсанта полицейской академии? – приподнял бровь Винкс. - Я свидетель! Не смейте мне угрожать! – неожиданно взвился мужчина, сложив руки на груди в неосознанном защитном жесте. Грей удовлетворенно кивнул, переглянувшись с суперинтендантом: они оба видели, что какая-то часть информации пока еще скрыта от них, но нужно было сделать лишь пару шагов, чтобы добраться до нее. - Полицейский не может угрожать, но я другое дело, - улыбнулся так, как учили Грей. – У меня здесь свои полномочия и даже если вы напишете что-то против меня, вам ответят, что я не существую. При словах агента, сидящего рядом, суперинтендант вздрогнул: хотелось верить, что ни до чего нарушающего законы не дойдет, в противном случае... В противном случае ему придется написать не один и не два документа, чтобы прикрыть свою задницу. Квинси поежился, колким взглядом посмотрел на агента. - Я сразу понял, что вы не полицейский. Вы даже не представились, когда вошли... Мужчина кивнул. - Так вы что-то еще сообщите нам? – с нажимом произнес он. Райан вздохнул. - При условии, что вы обеспечите мне охрану и не выпустите отсюда в ближайшее время, - решительно сказал он. – И никто не будет предъявлять ко мне претензии со стороны министерства обороны. Винкс, ощущавший напряжение, исходившее от присутствующих, кивнул: уж одиночную камеру, где можно запереть свидетеля, он сумеет найти. А вот министерство обороны... - Одиночная камера устроит? – сказал полицейский. - Устроит. А министерство? - Мы решим этот вопрос, - Грей уже чувствовал, что близок к чему-то очень важному. Квинси кивнул, вздохнул... - Это было в Афганистане... мы служили все вместе... Я и все жертвы Джека Второго. Кроме того паренька... Винкс нахмурился. - Отставных военных много... Это не столь важно... - Важно, - мрачно улыбнулся Квинси. – Господин из Ми-5 или откуда он там, может узнать по своим каналам об одном инциденте, который случился в ходе операции «Кондор» в Чахар Даре. Там были все военные, которых убил Джек... Я последний, потому и перестал появляться в ночлежке... Грей кивнул и тут же отправил нужный ему запрос, быстро набрав текст на экране. Когда телефон выдал нужный файл, агент чуть шире открыл глаза: информация явно была куда важнее, чем он предполагал, и паззл случившегося начинал складываться. - Суперинтендант Винкс, прошу меня извинить, я должен отчитаться перед начальством о проделанной работе, - мужчина встал из-за стола. – До новых указаний обеспечьте безопасность свидетеля. И не стоит пока делать никаких заявлений ни для прессы, ни для своих коллег, - агент вытащил из штатной камеры флешку с записью допроса и быстрым шагом покинул помещение. - В голове не укладывается... – вздохнул Ватсон, оказываясь на улице и чувствуя щеками прохладный вечерний воздух вперемешку с дождем. – Какого черта вообще все это происходит? – он открыл дверь подъехавшего к ним «Ягуара». - У меня слишком много вопросов и нет ответов, как ты понимаешь, - не очень приветливо отозвался детектив, поднимая перегородку, разделяющую их с водителем. - А куда мы... – чуть с запозданием сообразил Джон. - Домой. Мой брат сказал мне ехать домой, как только мы вышли из больницы, подъехала одна из его машин... Вывод – шоферу уже назван адрес, - Шерлок устало откинулся на спинку сиденья и поморщился – сидеть прямо он не мог, и так тоже было очень неудобно. - Мне страшно... – неожиданно сказал доктор, чем вызвал удивленный взгляд детектива. - Почему? - Потому, что в Грега стреляла Эйвери... Как ты говоришь, невеста твоего брата... Что, если она убирает соперника и не остановится? Она решит прикончить Грега в больнице... - Не решит, это была случайность. На его месте мог оказаться кто угодно. Он гнался за Джеком Третьим, понятия не имея, кто это. А она... она бы выстрелила в любого, устраняя угрозу. Лестрейд был для нее не соперником, а угрозой. - Все это безумство какое-то... ЦРУ, террористы... во что мы ввязались и насколько все серьезно для страны? – неожиданно серьезно спросил Ватсон. - Насколько все серьезно, может знать только мой брат. Но он ничего не расскажет. Он будет до последнего стараться все исправить и исправит, даже ценой своей жизни. - Он уже едва не погиб... – Джон вспомнил, как его руки чувствовали теплую кровь Антеи. – Все это слишком... - Как и многие в этом королевстве, ты не чувствуешь защищенности? - неожиданно серьезно спросил детектив. - А ты чувствуешь? Я всего лишь рядовой подданный Её Величества, отец маленького ребенка... Если уж на твоего брата устроили покушение, которое почти удалось... Если бы там не было американцев, я не уверен, что сейчас все были бы живы, - Джон сжал пальцы в кулаки, ощущая, насколько ледяными были его руки. - Антея погибла, так что ты ошибаешься... – Джон поморщился при этих словах детектива. – Но пока ты со мной, тебе нечего бояться, - неожиданно повернулся к нему детектив. – Я под защитой брата, а значит и ты под защитой. - Майкрофт ведь не вечный! Покушение на него разве раскрыто? – напрягся Ватсон. - Кто это был? Ты хотя бы предложил ему помощь в этом деле? А если это повторится и его служба безопасности допустит промашку? Кто его прикроет собой? Или ты и дальше будешь сидеть на наркоте и надеяться, что все будет хорошо и о тебе позаботятся? Посмотри на своего брата – жизнь в любой момент может встать с ног на голову и что тогда останется? – Усталость и нервное напряжение нашли свой выход и Ватсон позволил себе высказать все, что думал о поведении Шерлока, тем более, что ему весь вечер казалось, что толстокожесть консультирующего детектива чуть уменьшилась и он уцепился за призрачную надежду достучаться до голоса его совести. – Можешь хотя бы ты не приносить ему боль и заботы? Можешь ты сделать так, чтобы Майкрофт всегда был уверен в том, что с тобой все в порядке и ты в очередной раз не вколешь себя какую-нибуть дрянь, от которой у тебя откажут почки, печень... а потом и мозги?! Младший Холмс вздохнул. - Джон, твои слова сейчас напрасны. Ты прекрасно понимаешь, что я могу контролировать ситуацию. - Нихера ты не можешь контролировать, Шерлок! Я готов поклясться, что сейчас мы приедем домой, и ты снова будешь мечтать о дозе, потому что твой посттравматический синдром никуда не делся. Ты кричишь ночами от страха, тебя мучают кошмары, ты просыпаешься в холодном поту! Шерлок, тебе нужна помощь специалиста, которую ты все время отвергаешь! Пойми, мы не можем сами со всем справиться, - устало выдохнул Ватсон. Доктор боялся признаваться самому себе, но сегодня он мысленно поставил себя на место Майкрофта и понял, что если бы там, за дверьми операционной за жизнь боролся его друг, он бы чувствовал себя не лучше, а может быть и хуже, ведь у него не было стального стержня Мистера Британское правительство. Детектив вздохнул и как-то слишком долго и внимательно смотрел на доктора. - Тот Шерлок, с которым я познакомился – он бы не торчал на игле столько времени, а занимался бы делами! Он бы нашел в себе силы посмотреть в глаза своим страхам, - решительно произнес Ватсон, - он бы обратился за помощью и занимался бы тем, что действительно важно! - Что ты имеешь в виду под «действительно важно»? – нахмурился младший Холмс. - Покушение на твоего брата! Ты понимаешь, что сейчас он морально беззащитен? Ты видел его в больнице? На кого он похож? Я бы не узнал его, увидь я его только 1 или два раза... Его пытались убить, он живет в постоянной опасности и, подумай, как он выдерживает все это? У него был Грег, его моральная поддержка, а теперь ее нет. Теперь ему самому надо будет стать поддержкой для Лестрейда. Ты подумал о том, что будет с твоим старшим братом, если он будет заботиться обо всех и не получать поддержку сам? - Он привык к этому, и ты зря упрекаешь меня в том, что мне плевать на него и я не пытался ему помочь в деле с покушением, - буркнул Шерлок. - Неужели? Детектив достал телефон, несколько секунд елозил пальцами по экрану и наконец сунул его в руки доктору. - Вот! Я собирался помочь брату, если бы он попросил меня об этом. Но Майкрофту это было не нужно. Видимо, он знает, кто все организовал и уже в процессе решения проблемы или решил ее. - Что это такое? – нахмурился Джон, смотря на видео, на котором Майкрофт и Антея выходили из здания Скотланд-Ярда. - Запись с камер во время покушения. - Я понял, что это... Откуда она у тебя?! – поднял брови Ватсон. - Господи, Джон... Я шесть часов проторчал там! Ты два часа ублажал полицейских и людей моего брата, давая показания. Ты думаешь, я все это время сидел в кабинете Грега? Думаешь, я испугался твоей угрозы? – ехидно улыбнулся Холмс. - Все ясно... Ты как всегда был сам по себе и на своей волне, - вздохнул доктор. - Но заметь, я не вышел на улицу, я не покидал здания... - Ага, только ты каким-то образом пролез к компьютерам охраны... И не понятно зачем... - Это было просто... Если знать, какой логин и пароль дают доступ ко всем данным с видеокамер, - улыбнулся Шерлок. – А запись скопировал я для того, чтобы потом мой брат или его противники ничего с ней не сделали... – Шерлок забрал из рук доктора телефон и принялся смотреть видео с момента, где вокруг Антеи уже засуетились полицейские. Джон лишь покачал головой, внутренне ежась от мысли, что Шерлок сейчас преспокойно смотрит на видео, где, по сути, убили человека. Хорошего человека. Неожиданно детектив вздрогнул так, что Ватсон ощутил это. - Шерлок... – мужчина развернулся к нему и тревожно вгляделся в лицо, - что случилось? Детектив сделал упреждающий знак рукой и еще сильнее вцепился в телефон. - Да что... – Джон попытался придвинуться ближе, чтобы лучше рассмотреть происходящее на небольшом экране. - Джон, ты прав... – наконец сказал Шерлок. – Все твои слова - правда... – доктор увидел, как задрожали руки детектива и он напряженно сглотнул, чуть чаще задышав. - Ты что-то нашел? – осторожно спросил Ватсон. - Нашел... То, против чего у моего брата не будет аргументов, - Шерлок щелкнул кнопкой громкой связи с водителем. – Едем в Скотланд-Ярд, - почти крикнул он и нервно поправил ворот пальто. - Что ты там собрался делать? Сейчас не лучшее время подключаться к расследованию стрельбы в Грега... - Сейчас самое время раскрыть глаза моему брату! – Шерлок ощутил, как голова немного закружилась, и ночной Лондон слегка поплыл перед глазами. Вернее – голова у него кружилась еще в больнице, но там он заставлял себя не показывать своего состояния. А тут – минутное расслабление, когда он позволил себе откинуться на спинку сиденья и закрыть глаза, не прошло даром – организм ощутил возможность дать слабину и тут же этим воспользовался. - Что ты собрался делать? – Ватсон с тревогой смотрел на побледневшего друга. - Улика. У нас есть улика против Крамора. И я не видел ее раньше... Ты прав, наркота сделала меня тупым. И эти лекарства, которыми меня пичкали... Я идиот. – Шерлок приложил ладонь ко лбу и с усилием потер его. – Я придурок! Это же просто смешно! Как я мог пропустить это?! Эвр была права – я придурок! – консультирующий детектив даже слегка истерично рассмеялся. - Бля, Шерлок, ты можешь объяснить, что происходит? Можешь ты разговаривать со мной, а не сам с собой?! Я не читаю твои мысли! - Очки! Крамор потерял очки в перестрелке, Джон! И мы должны их найти! И они не проходят нигде как улика! – детектив взял себя в руки и принялся листать что-то в телефоне. Ватсон лишь молча вздохнул, уставившись в окно, на котором всеми цветами радуги переливались капли дождя, подсвеченные ночными огнями Лондона. Несмотря на поздний час, кое-где водителю пришлось воспользоваться своим приоритетом, чтобы объехать заторы по выделенной полосе и уже через четверть часа доставить пассажиров к дверям Скотланд-Ярда. Джон поежился, выбравшись из авто – дождь усиливался, а у него с собой не было даже куртки, способной защитить от дождя, не говоря уже о зонте. Однако, погода, похоже, ничуть не помешала детективу, который непонятным хищным животным сразу же нырнул налево от входа в здание, туда, где разрослись кусты, отгороженные от входа небольшим декоративным заборчиком. Несколько дежурных полицейских нахмурились и уже направились узнать, что случилось, когда опознали в мужчине на тротуаре Джона. Сделав успокаивающий жест, личный блоггер консультирующего детектива подошел ближе к заборчику, наблюдая как в свете экрана телефона, Шерлок пытается изучить кусты. - Ты уверен, что эта идея достойная? Думаешь, тут никто не убирался? – осторожно спросил доктор, видя, как Шерлок почти забрался в кусты. - Конечно же, никто не убирался. Раз все гильзы и пули были собраны, но нигде не фигурируют очки американца, значит они где-то тут, - отозвался детектив. - А может быть, он их забрал... Младший Холмс лишь буркнул что-то себе под нос и встал на колени, не обращая внимания на то, что этим убивает напрочь брюки, перепачкав их в траву и грязь газона. В свете экрана, выкрученного на максимальную яркость, детектив наконец-то увидел то, что хотел – блеснувшее в свете стекло. Теперь оставалось только добраться до середины куста, куда оказались заброшены очки, а для этого надо было как-то туда дотянуться... Боль в спине остановила Шерлока и он со стоном сел на пятки. - Джон, я не могу... Доктор лишь покачал головой, перебрался через заборчик и сел на корточки рядом с детективом. - Они там... – Шерлок ткнул рукой в направлении обнаруженного предмета. Ватсон вздохнул. - Думаешь, нам это поможет? Сколько они тут валяются? Больше недели ведь... за это время там уже ничего не осталось, что могло бы сгодиться... - Ты плохо знаешь возможности лабораторий моего брата... – Шерлок смотрел на очки, как хищник на долгожданную добычу. Джон достал из кармана платок, подстелил его под колени, после чего взял протянутый детективом второй платок и дотянулся до очков. В перестрелке породистые Fred почти не пострадали, если не считать слегка погнутой тонкой дужки и расцарапанного зеркального покрытия пластика линз. Довольная улыбка появилась на губах младшего Холмса, когда друг продемонстрировал ему находку. - Это они... – Шерлок осторожно взял из рук Ватсона очки, завернул их в платок и положил в карман пальто. - И что дальше? – доктор поднялся с колен, забрал платок, который тут же и выкинул в урну. - А теперь мы едем к Майкрофту, - детектив направился к ждущему их автомобилю. – Как бы брату не было тяжело это принять, но ему придется посмотреть правде в глаза. 1 сентября, 2017 Дом встретил Майкрофта темнотой и тишиной. К вечеру сильно похолодало, но в помещении все еще хранилось настоящее летнее тепло, которое он всегда мог отличить от того, которое создавало искусственное отопление. Этот теплый воздух, прогретый солнцем – был совсем другим, был мягче, приятнее... Скоро от него в стенах этого мрачного дома ничего не останется, как не останется и тепла их любви... Майкрофт почти со стоном опустился за пустой обеденный стол в столовой, уронив голову на руки: сил ни на что не было. Разве что они нашлись лишь на то, чтобы налить в стакан виски и выпить его залпом. И плевать на то, что утром он должен быть на заседании кабинета правительства. Он сможет собраться, заставит себя, как всегда найти в себе силы и снова стать верным слугой своей страны. Страны... Майкрофт с силой сжал стакан, острые грани которого впились в подушечки пальцев – он служит стране, отдает ей всю жизнь, вернее – он уже отдал ей жизнь, ведь жить ему осталось явно меньше, чем было прожито. А что он получает? Нужно было быть идиотом, чтобы желать того, чего он достиг. Если смотреть на принесенные жертвы, то сейчас Холмс хотел, чтобы ничего этого не было в его жизни, чтобы он так и остался оперативником или аналитиком средней руки, а не пошел по пути, приготовленном для него дядей Руди. По пути саморазрушения. И разрушения жизней тех, кого он любил. Сердце до сих пор тяжело ныло от того взгляда, которым на него в подвале Ми-6 смотрела Вивьен. Пусть она и была американским шпионом, но внутри она сохранила в себе черты его Эммы. Она просила его спасти ее, а что сделал он? Растоптал, уничтожил и снова бросил в руки врага. Каким бы ни был покровитель генерала из АНБ, вряд ли он сможет решить все вопросы, а значит... Значит, ей снова придется собирать свою жизнь с самого начала. Если бы генерал пользовалась защитой кого-то с большим объемом полномочий, вряд ли бы для нее так важно было достать эту флешку. И не стала бы она предлагать ему отпустить ее в никуда, только бы не вернуться в Штаты. Холмс вздохнул. Что это было? Почему вдруг она позвала его с собой? Почувствовала, что ему уже не так легко смотреть на нее и что-то в его сердце шевельнулось и сказало, что с ней можно снова быть счастливым? Что какой-то крохотной частью своего сознания он понимал, что эта женщина все еще слишком дорога ему? Нельзя просто так отказаться от чувств на 17 лет, нельзя просто взять и забыть то, почему на его пальце все еще было ее кольцо! Могла Эмма пытаться дать ему уйти от той боли, что ждала его в Лондоне? Мужчина зажмурился и покачал головой. Сейчас, когда у него была информация о том, какое оружие использовалось Джеком, когда Шерлок снова вернулся к своей теории американского присутствия, стало казаться, что Вивьен, если в подземке действительно была она, пыталась спасти его от очередной боли в жизни и одиночества. Пыталась дать ему любимого человека взамен того, в которого стреляла. Если бы он чуть раньше узнал, какая пуля перевернула жизнь старшего инспектора, он бы приказал тут же провести экспертизу пистолета американки. Ведь FN был ее пистолетом, и ничего она бы не смогла сделать, пока сидела в подвале Ми-6, а оружие миссии было в руках его агентов. Прав ведь Шерлок – калибр слишком экзотичен для того, чтобы в одном деле было два таких ствола. - Ну, а что ты стал бы делать, если бы пуля совпала со стволом? – усмехнулся Майкрофт, спрашивая тишину. Да ничего бы он не смог сделать, американку удержать не вышло бы... Никакой ответственности она бы не понесла, а значит... Все было бесполезно и даже хорошо, что идея о том, что это Эйвери сломала его жизнь, была лишь теорией Шерлока и не более того. И ее никак не подтвердить и не опровергнуть. Но почему Эмма была готова бросить того, кто рисковал всем ради ее спасения? Не была уверена в решительности его шагов? Или между ними было что-то другое, а не любовь? Или это был совсем не такой уж могущественный покровитель, которому навстречу пошли те, у кого были реальные рычаги воздействия на мировой порядок? Холмс страдальчески поморщился. Обо всех тонкостях жизни Эйвери он теперь уже никогда не узнает. Самолет уже должен был приземлиться в Вашингтоне, если верить напольным часам, отмерившим еще один час этой ужасной ночи. Узнает он когда-нибудь, что произошло с Эммой или нет после возвращения из Лондона? Скорее всего, какая-нибудь информация о генерале Эйвери до него дойдет. Вернее не дойдет, он специально прикажет эту информацию достать. Но будет ли она отражать истинное положение вещей? Холмс закрыл глаза, и перед его взглядом появилось лицо генерала и ее взгляд, там, на балконе... Мужчина был готов поклясться, что в тот момент они не были профессионалами на службе своих стран. Тогда, когда их губы встретились, они снова были Майкрофтом и Эммой. Всего лишь обычными людьми, которые любили друг друга, и она еще не была бесстрастным убийцей, а он не примерил на себя корону неограниченной власти. А если взять и позвонить ей? Майкрофт посмотрел на телефон – возможно, ее номер останется прежним. Но зачем это нужно? Спросить как дела, сделать вид, что ничего не произошло, и он не бросил ее снова? Не обманул ее надежды и не вырвал руку из ее рук, когда было нужно спасение? Вздохнув, Майкрофт налил еще виски в стакан и, морщась, выпил сразу половину. Мысли упорно не желали уходить из головы. Разум словно питался каким-то неограниченным запасом атомной энергии. Алкоголь не только не помог не думать, но сделал еще хуже – теперь на задворках сознания все время звучала мысль о Греге. Что дальше? Как ему жить дальше? Как смотреть в глаза полицейского, если тот выживет? И как объяснить решение? Почему он взял на себя роль его бывшей жены? В этой клинике никто не стал задавать вопросов, но окажись Лестрейд в другой – все было бы не так просто. Он ворвался в его жизнь, перевернул ее с ног на голову и, в конце концов, все разрушил. Сначала доверие полицейского, а потом и всю его жизнь. От мысли о том, что решение, принятое им, могло быть неверным, в груди Холмса сдавило сердце, а к горлу подкатил горький ком. Что ему скажет Лестрейд, когда придет в себя? И что вообще их ждет? Холмс горько усмехнулся сам себе: действительно, чтобы понять, как тебе что-то дорого, сначала это нужно потерять. Он потерял или почти потерял Грега, и теперь понимал, что ему было плевать на поведение старшего инспектора, теперь к нему пришло понимание чувств Лестрейда в момент, когда он увидел, как его любовник целуется с другой, пришло понимание, что поверить в слова Майкрофта о любви совсем и совсем не просто. Лестрейд обычный человек и он не обязан был понимать, что слова о любви Майкрофт Холмс произнес второй раз в жизни и второй раз в жизни позволил себе быть человеком. Для кого-то это нормально и естественно, а для него это поступок, требующий огромной силы воли: признать, что ты стал слабее, что у тебя появился кто-то, кто тебе дорог и ради кого ты будешь рисковать. Кого будешь готов оберегать от всего и вся, и кому будешь помогать всеми силами. - Черт, Майкрофт, ты идиот...- с горечью сказал сам себе мужчина в темноте дома. Оберегать и помогать... разве не его помощь и забота стали причинами, по которым сейчас Грег оказался в больнице и боролся за жизнь? Разве не его это была, Майкрофта, идея, создать для полицейского алгоритм поиска Джека Третьего? Конечно же, его и это его ресурсы создали то, что привело Грега в ловушку, столкнуло его один на один с явно недооцененным преступником. А оружие? Лестрейд стрелял в Джека и похоже, сразу на поражение. А если бы оружия не было, может быть, такой профессионал, как Джек, использовал бы что-то еще из своего арсенала, а не пули? Сколько раз он, заботясь о младшем брате, хотел сделать как лучше, а делал лишь хуже потому, что своенравный детектив отказывался принимать помощь? И сейчас... он заботился о любимом, но сделал только хуже! Пусть бы Джек разгуливал по Лондону, рано или поздно его бы остановили, и Грег был бы жив, но... Лестрейд так хотел поставить точку в этом деле! Передатчик на стене пискнул: охрана, разумеется, знала, в какой комнате сейчас находится Холмс и потому красная кнопка загорелась именно в столовой. С усилием Майкрофт заставил себя подняться. - Слушаю, - нажал он на кнопку. - К вам мистер Харвик. У него что-то срочное... – донеслось из передатчика. Холмс поморщился и посмотрел на телефон: ситуация, определенно, пугала его – как он умудрился не услышать два входящих от помощника? - Впустите... – Майкрофт все же зажег свет в помещении и натянул на лицо рабочую маску. Шаги на ступенях подошли к двери и Холмс, не дожидаясь звонка, открыл ее. - Что у вас? – спросил он помощника, под глазами которого появились пугающих размеров синяки. - Вот, только что агент Грей передал из Скотланд-Ярда, - Харвик протянул пухлую папку. - Я ознакомился с этим и решил, что вам нужно знать немедленно... Агент сообщил, что подал документы на присвоение информации грифа «Секретно» и просит вас немедленно его одобрить, – мужчина напряженно улыбнулся, опасаясь, что его мнение может не совпасть с мнением босса, которого пришлось потревожить среди ночи. Майкрофт забрал папку из рук помощника. - Хорошо, я ознакомлюсь, - кивнул он, - свободны. С агентом я свяжусь сам, если посчитаю нужным. Харвик лишь кивнул в ответ и, спускаясь по ступенькам дома, бросил взгляд на часы, оценивая резонность возвращения домой. Закрыв дверь, Холмс вернулся в гостиную, опустился на диван и углубился в изучение материалов, собранных агентом Греем. То, что один из лучших оперативников его ведомства, которому Майкрофт уже не раз доверял весьма скользкие и непростые задания, заговорил о необходимости засекречивания информации от полиции, заставило Мистера Британское правительство нахмуриться. Надавив на несколько секунд на внутренние уголки глаз и помассировав виски, мужчина открыл принесенную папку. 31 августа, 2017, Лэнгли, США Вивьен вздохнула и приложила ко лбу холодную банку газировки из мини-холодильника. Голова как и все тело болела так, что помогло бы разве что специфическое обезболивание, к которому генерал не собиралась пока что прибегать, стремясь сохранить разум максимально ясным. Женщина поморщилась от того, что луч заходящего солнца проник в кабину вертолета и ударил по незащищенным глазам. Из-за вечной серости Лондона она стала отвыкать от тех ярких солнечных дней которые были летом тут, в Лэнгли. Плечо отозвалось резкой острой болью, когда винтокрылую машину тряхнуло. Генерал прекрасно знала, что хотя при полетах на вертолете в разы реже случается попасть в зоны турбулентности, все равно воздушные потоки на низкой высоте могут резко меняться по различным природным условиям, и насколько бы слабее турбулентность не ощущалась, в ее состоянии это все равно было серьезным испытанием на прочность. Женщина осторожно запустила руку под пиджак, ощупала новую повязку на плече и поморщилась – она явно стала промокать от крови из потревоженной раны, о чем говорила не только теплая влажность, но и кончики пальцев в красной жидкости. Вытерев руку о подкладку пиджака, женщина предпочла не думать о том, что ей самой сейчас нужно добраться до врача. Главным сейчас было то, как быстро она сможет добраться до Груера... И решить тот вопрос, который волновал весь перелет из Англии в Штаты. Только потом она сдастся в руки врачей и позволит вколоть себе препарат, от которого плечо станет больше напоминать бесчувственное полено. Ах, если бы только так же просто можно было добиться этого ощущения в отношении разума и сердца! Эйвери усмехнулась самой себе: это было более чем непрофессионально с ее стороны давать такую слабину и позволять себе что-то большее в отношении Майкрофта. Та чертова ночь с шахматами с самого начала была ошибкой, и не нужно было допускать всего этого! Под деловыми мотивами скрывалось личное и это личное рвалось наружу! Чертово предложение уехать вместе! Генерал уже сотню раз обругала себя за это. Как такое должно было смотреться в глазах старшего Холмса? Совершенно наивно, непрофессионально и вообще слабо! Она ведь пыталась спастись, играя на его чувствах. По крайней мере, Вивьен хотелось верить в то, что это так выглядело, и Майкрофт не увидел самого главного во всем этом. Он был слишком измотан и явно думал не только о благе страны, иначе бы совершенно точно увидел как в ее глазах мелькнула надежда на возвращение, мелькнуло желание оказаться в прошлом. С ним! С чертовым Майкрофтом Холмсом, от воспоминаний о поцелуе с которым по спине пробегали мурашки, а сердце снова учащенно билось. Это колючее и одновременно сладкое чувство заставляло ее возвращаться в прошлое. Пока она была в Лондоне, у нее были рамки, был стержень, которые не позволяли сломаться и расслабляться, а сейчас, в Лэнгли женщина позволила себе расслабиться, и вместе с расслаблением пришло осознание того, что впервые за много лет она была готова попробовать построить что-то с мужчиной. Снова впустить его в свою жизнь и не отгораживаться от внешнего мира глухой стеной одиночества, потому что так комфортнее, потому что так не боишься боли и не видишь, закрывая глаза, потные лица талибов над собой. - Заходим на посадку, генерал, - прозвучал в наушниках голос пилота, вырывая ее из размышлений, и женщина увидела прямо по курсу здание закрытой клиники с посадочной вертолетной площадкой за ним. Конечно же, идти от площадки до входа в здание было не так уж близко, ведь им никто не разрешил сесть на крышу, на площадку для медицинских вертолетов, но сейчас пришлось жертвовать комфортной возможностью автомобиля близко подъезжать к нужным дверям в угоду времени в пути. То расстояние, которое автомобиль преодолел бы за 1,5 часа, вертолет одолел за четверть часа, минуя все вечерние заторы. А времени у женщины было еще меньше, чем физических сил. Дождавшись когда поток воздуха от лопастей чуть стихнет, женщина выбралась из вертолета и пригнувшись, направилась к зданию клиники. Она хорошо знала, что на девятом этаже есть целое крыло, отведенное для не рядовых агентов ЦРУ. Тут она сама частенько бывала нередким гостем. Нужную палату она нашла быстро по фигуре охранника, сидевшего перед дверью. Агент Артаи поспешил встать при виде генерала, пропуская ее к боссу. Палата генерала Груера больше напоминала удобный двухкомнатный гостиничный номер. Посетитель, сразу же войдя в нее, не натыкался взглядом на кровать больного, а видел перед собой уютный мягкий диван, пару кресел, столик, телевизор и холодильник – это была гостиная палаты, в которой сейчас, расположившись в одном из кресел, с молниеносной скоростью набирал что-то на ноутбуке Вальтер. При виде женщины секретарь, казалось, даже немного побледнел. - Рад вас видеть... – сказал мужчина, поднимаясь и приветствуя генерала. - Не думал, что снова встретимся? – бросила ему безразличным тоном она. - Я... - Брось, Вальтер, ты был в курсе, что твой босс отдал приказ ликвидировать меня и Крамора, - все так же безразлично сказала Эйвери. - Генерал... – секретарь в первый раз оказался в такой ситуации: еще никто, в отношении которого задействовали план ликвидации, не возвращался и не стоял перед ним с таким ледяным выражением лица и рукой на перевязи. Эйвери усмехнулась и покачала головой. - Он в состоянии вести разговор? – кивнула она в сторону второй комнаты. - Да, - ответил секретарь. Женщина развернулась и вошла во второе помещение, на этот раз уже более похожее на больничную палату. По крайней мере, кровать тут была самая обычная больничная, как и оборудование. Уильям, слышавший весь разговор из гостиной, успел собраться с мыслями и придать лицу серьезное выражение, скрывая признаки волнения. - Добрый день, генерал Груер, - приветствовала его Вивьен, плотно закрывая за собой дверь и подходя к кровати. - Не могу сказать, что рад вас видеть, генерал Эйвери, - ответил мужчина, снимая кислородную трубку с носа. Женщина посмотрела на Груера: со времени их последней встречи прошло не так много времени, но внешний вид больного говорил, что болезнь оказалась совершенно беспощадным противником, состарив мужчину на добрый десяток лет, высушив его кожу, на которой проступило бесконечное число морщин, а ее серый оттенок сильнее подчеркнул болезненно расширенные сосуды под ней. Организм Уильяма был измотан и истощен. - Могу сказать, что операция в Лондоне завершилась успешно, - Эйвери без приглашения опустилась в кресло рядом с кроватью. Уильям прищурился. - До меня дошла информация, что вас задержали в аэропорту, и было неизвестно, куда увезли... – Груер усмехнулся. – Вы черт, Эйвери, самый настоящий черт, раз выбрались. - Можете не волноваться, ни один из секретов национальной безопасности США не был раскрыт, - спокойно ответила женщина, закидывая ногу на ногу. Генерал повернулся на кровати так, чтобы видеть собеседницу. - В АНБ ведь вас прикрыли? Из ЦРУ никто не мог... Вивьен передернула плечами, предпочитая не отвечать на этот вопрос. Груер усмехнулся: - Все же, я чего-то о вас не знал. Я не ожидал, что вы так глубоко пустите свои корни в нашей системе, Эйвери, когда давал вам почву закрепиться. - Возможно, я сорняк, от которого невозможно избавиться. Так или иначе, алгоритм «Всевидящего ока» в руках АНБ и скоро будет сформирована совместная группа с ЦРУ по работе с ним. Это сэкономит нам потерянные из-за утечки данных два-три года работы. - Но вы ведь пришли сюда не для того, чтобы лично отчитаться о выполнении задания? – прищурился мужчина. - Не так ли? Вас волнует кое-что другое... Женщина кивнула, достала из внутреннего кармана продолговатый футляр, открыла его, показав больному шприц, наполненный розоватой жидкостью. Груер усмехнулся, глядя на смертельную игрушку в руках противницы. - Я и так умираю, - резко сказал он. – Врачи дают мне еще максимум три недели. Сигареты не довели меня до добра... Так что, задумайтесь, рак, коварная штука, - чуть горько усмехнулся мужчина. - Сожалею, - ровно прозвучал голос генерала. - Но вы ведь знаете, что все так просто нельзя закончить, моя смерть ничего не решит. За этим и пришли... Вивьен снова кивнула. - Последствия действий Хиви скажутся, - заговорила она. - К сожалению, я наследила в Лондоне и в скором времени, боюсь, все всплывет. Было ошибкой с вашей стороны доверять ей. Мужчина вздохнул и кивнул. - Да, женщина, движимая желанием отомстить, становится самым страшным монстром и неуправляемым чудовищем. Сначала я ошибся в вас, а потом к чертям полетело все это... – Груер закашлялся, но быстро совладал с собой. – Какова вероятность того, что все будет раскрыто? - 100%, - холодно ответила женщина. – Единственное что, я не думаю, что Холмс состыкует некоторые детали. И шансы на то, чтобы избежать огласки уменьшаются с каждой минутой, генерал. Холмс, полагаю, будет настойчив и не станет терять время. Он захочет крови в прямом и переносном смысле. - Вы чем-то крепко ему насолили, Эйвери, хотя у вас стояла совсем другая задача... Что произошло в Лондоне, что Холмс захотел крови? - Так уж вышло, - Вивьен упрямо опустила голову, не желая вспоминать выстрел в Грега. – У него есть повод мстить мне. Уильям прищурился, пытаясь понять, что недоговаривает генерал, но решил не озвучивать предположений. - Видимо, он быстро забыл то, что мы, вернее вы, вернули ему Шерлока. - Его благодарность за брата не будет вечной... - Нам повезло, что мы вовремя опознали его и запретили убивать. - И это помогло бы мне, если бы не другие вводные, генерал... – Эйвери не сдержала раздражение. – От возвращения Шерлока был бы прок, если бы не последующее покушение на Холмса... – едко намекнула женщина. – Между прочим, тот спектакль с его освобождением стоил мне потери верных людей. И я должна задуматься о том, кем мне их заменить. - Я не мог отдать приказ стрелять по всем холостыми, это навело бы Холмса на обоснованные сомнения... – мрачно ответил мужчина. - Вы это прекрасно знаете. И Хумам был не в восторге от того, что некоторых его людей пришили ваши. - Мы отклонились от темы, - резко вернулась к начавшемуся разговору генерал. – Из списка людей, которых Хиви сделала бомбами, мы смогли ликвидировать всех, кроме одного. И я понятия не имею, что он может рассказать. Это один из намеченных Хиви. Тот, кто участвовал в заварушке с ее мужем. В том, что после его допроса всплывает история в Чахар Даре, я не сомневаюсь. Насчет взрывчатки я не знаю... Он должен был погибнуть раньше, но этого не случилось. Я допускаю, что что-то пошло не так и этот мужчина в принципе не может ничего знать об используемом Хумамом способе проноса взрывчатки. Но у меня нет ни подтверждений этого утверждения, ни его опровержений. - Черт, - покачал головой мужчина, - я ведь давал вам дополнительное задание помочь Крамору решить этот вопрос... - Если бы вы не пытались нас там прикончить, у меня было бы время его решить, - огрызнулась генерал. – Сначала попытка расстрелять, потом Крайтон... У меня не было времени заниматься этим заданием. - Вы сами дали мне повод сомневаться... Эйвери лишь сцепила зубы и усмехнулась, отчего ее лицо приобрело необычное уродливое и злое выражение. - Я предлагаю раскрыть карты Холмсу, Груер. Я знаю его, и движимый желанием отомстить, он может пойти очень далеко, и тогда я не уверена, что руководство ЦРУ не станет задавать ненужные вопросы о происхождении капиталов вашей семьи... - Про свои не забыли, Эйвери? – тихо добавил генерал. - Я не отрицаю, что могу пойти ко дну с вами. Но только пойдут ко дну ваши родные... После вашей смерти. А так - единственный способ избежать катастрофы после того, как вы умрете, бросить англичанам данные по Хумаму и взрывчатке. Они заткнутся, узнав, что Джек был спецоперацией ЦРУ. Вы делаете все необходимое, чтобы я, после подтверждения от вашего коллеги генерала Ноттинга, оказалась агентом, работавшим под прикрытием в целях разработки операции Хумама. Вы сейчас же попросите его подписать все необходимые мне бумаги, которые мой человек уже повез к нему домой. Тогда у Ми-6 не будет вопросов относительно моих действий в Лондоне. Официально у Холмса не будет причин продолжать расследование, а значит, он не сможет задать вопросы руководству. Он знает о вашей причастности, спасибо Шерлоку, но прямых доказательств у него нет. Ваша смерть сама собой снимает вопрос о вашем преследовании, - сухо произнесла женщина и внимательно посмотрела на Груера. Уильям задумался, лег, на пару минут, вернув на нос кислородную трубку, и закрыл глаза. Стратегия дальнейшего поведения была у него не готова. Последние дни он попросту доживал свою жизнь, и был вынужден признаться себе, что сейчас он уже не так, как месяц назад, просчитывал и обдумывал все. Во многом появился определенный элемент импровизации. Генерал на излете своего жизненного пути попросту устал от того, что всегда должен был принимать за всех решения и заботиться не только о стране, но и своей семье. И сейчас, если идя ко дну он утащит за собой карманного генерала, финал может оказаться непредсказуемым. Спасая себя, женщина спасет и его семью. - В ваших словах есть доля истины, Эйвери, - наконец заговорил он, снова садясь на кровати. – Все складывается так, что нам будет лучше всего выдать эту полуправду Холмсу. Вивьен согласно кивнула встала и подала генералу телефон, лежавший на его прикроватном столике. - Сообщение Ноггингу, Груер... Уильям взял телефон, постаравшись, чтобы его руки не дрожали и отправил нужный текст на номер друга. - Все, я отправил ему аварийный код. Вашему агенту достаточно лишь сказать что нужно, и он подпишет все бумаги, - мужчина показал входящее сообщение-подтверждение. Эйвери довольно кивнула и вернулась в свое кресло. - Вы бестия, генерал... Так ловко все сделали... – продолжил мужчина. - Я не ожидал, что вы пойдете на такой риск и отдадите приказ поднять в воздух F-35, использовав экстренный код. Теперь ведь вы сообщите англичанам, что Хумам и Таир уничтожены. Сделаете вид перед Холмсом, что это я испугался огласки и приказал разнести в клочья своего подельника. - Да, это отлично объяснит то, почему вдруг F-35 вмешались в операцию. Холмс уже и так знает, что это сделали вы... - она усмехнулась. - Я не могла связаться с вами в этот момент, Груер, но я знала, что если агенты доберутся до базы и получат всю информацию, то ко дну пойдем все мы. И никому не будет дела, из-за чего я выполняла всю грязную работу для вас, - женщина ощутила, как повязка все больше и больше пропитывалась кровью. Груер усмехнулся, покачал головой и закашлялся. - У вас информатор, который доложил вам о моем состоянии? - Если думаете, что не смогли бы меня потопить, то ошибаетесь... Я не сильнее вас, - ушла от ответа на вопрос генерал. - Не хотите отвечать... ладно, тогда я жду, когда вы зададите мне один волнующий вас вопрос? – прищурился Груер, возвращая на место кислородную трубку и делая несколько глубоких вдохов. – Вы ведь действовали вслепую... Я не сообщал вам никакой информации по Хумаму. Полагались на счастливый случай? - Он жив? – озвучила то, что хотела узнать женщина. - Да. Хумам уже не появлялся на этой базе. Я успел передать ему информацию и сейчас он, и остатки его группировки рассредоточены по территории Ливии. Уйдет немало времени, чтобы он мог восстановить свою, так сказать, боеспособность. У меня есть данные по всем точкам его присутствия. Повисло молчание, заполненное шумным дыханием больного. Он хотел увидеть что-нибудь кроме ледяного спокойствия в глазах собеседницы, но не мог. - Вернемся к нашему разговору снова... – заговорил Уильям. – Чтобы было правдоподобнее, вы возьмете у меня в ноутбуке информацию о том, как Хиви завербовалась. Со всеми вводными, в том числе о том, как она нашла людей Хумама. Будет Холмсу пища для размышлений, раз он считает, что тотальный контроль сети может помочь найти террористов. - Хиви была уникальным случаем, - задумчиво сказала женщина. – Ее нелегко было бы обвинить в связях с исламистами. Ведь для всех ее муж погиб от руки талибов. А кто обвинит вдову в связях с исламистами? Никто... - Это был такой амбициозный план, Эйвери... Подумать только, столько лет, столько денег было вложено в это и по вине одной сумасшедшей все пошло окончательно наперекосяк, - Уильям снова закашлялся и на лбу у него выступил пот. - Столько времени мы подбирали тех, кто может стать ходячей бомбой... И все равно допустили ошибки... Сначала Кливленд, который должен был взорвать военных, но попал под этот взрыв, потом Грин, не дошедший до занятий в университете... И чтобы изгадить все окончательно - Хиви решает убрать всех, кто причастен к смерти ее мужа. Какими же идиотами мы были, когда поверили в то, что она хочет мстить стране, за то, что военным выгодно скрыть правду о том, что творилось на войне. Мне стоило быть осторожнее с женщинами. Всегда, - он бросил колкий взгляд на генерала, задумчиво поглаживающую футляр со шприцем. - Ваш план был хорош, генерал. Как тактик вы всегда блистали. Но случай все определяет, мы ведь не могли предвидеть, что кто-то ее убьет. Если бы она была жива, мы бы быстрее поняли, что произошло и что делать. - С другой стороны повезло, что ее грохнули, Эйвери... Мы бы очень долго пытались понять, что происходит в Лондоне и вряд ли бы добились от нее быстрого ответа. Если бы не ее автоматически отправившееся к нам видео... С объяснением, - Груер поежился – он до сих пор вспоминал, каким шоком для него стали новости, полученные от Хиви. – А вы понимаете, что сейчас, из-за вашего приказа появилась реальная возможность в обстановке наименьшей угрозы восстановить все, что сумел создать Хумам? – продолжил он после небольшой паузы. - Никто не станет искать его и следить за его действиями... – мужчина замолчал, тяжело глядя на генерала, неестественно прямо сидящую в кресле напротив. Решение было тяжелым. Но его нужно было принимать сейчас. - У меня нет вариантов, кому передавать свои дела, Эйвери. Мой сын не в этой структуре, а из всех других приближенных, вы ближе других. И только у вас хватит ума не развалить то, что я создал. Женщина нахмурилась. - Можете забрать мой ноутбук, - генерал кивнул в сторону тумбочки у кровати. – Раз вы выбрались живой, я должен признать, что вы победили и я все вам отдам. Там вся информация по всем моим проектам, так сказать... пароли, контакты... Все, что может понадобиться. Пароль - дата моего первого ранения и кличка собаки. Но там в данных нет одного – человека, который станет козлом отпущения, если вдруг что-то произойдет. Иблис нельзя задействовать, это слишком опасно для вас. Вы переиграли меня. Уильям прикусил губы, нервно сжал кулаки и умолк. - Что бы там ни было, теперь все в ваших руках, Эйвери, - продолжил он, вздохнув. – Зная пароль, координаты целей, имена... вы можете принять два решения – или уничтожить все, или продолжить. Добить Хумама и Таира будет легко, - американец посмотрел в холодные глаза женщины, сидящей напротив. - Но принимая решение все уничтожить, знайте, - он неожиданно понизил голос, - что зло не там, на Востоке, зло на Западе. Зло на Востоке прямое порождения зла с Запада. Ответ на угрозу. Это неизбежно и это невозможно остановить. Вестернизация, глобализация... наши экономические интересы в нефтедобывающих странах... мы сами создали монстра, выкормили его и теперь он готов сожрать нас. Когда будете отдавать приказ самолетам, помните, что победить не получится. Не Хумам, так кто-то другой... Возможно, вам стоит подумать о том, как им управлять и получать от этого выгоду. И помните, отдав однажды приказ нанести удар по целям, вы уничтожите не только их... Женщина усмехнулась. - По крайней мере, теперь вы не держите меня на крючке, Груер... - Да, согласен... Теперь вам ничто не мешает прикончить меня прямо здесь...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.