Орзаммарский мёд

Гет
G
Завершён
32
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
32 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
У Броски крупные желтоватые зубы, черная щетина вместо истинно гномьей бороды и пронзительные синие глаза. Он широко ухмыляется, запускает короткопалую пятерню в нечёсаную гриву волос, выглядит немного… смущенным. Лелиана сочувствует Броске. Ей хочется подойти к нему, схватить за капюшон и оттащить, как нашкодившего мабари, к хозяйской ноге. Морриган морщится: — Оставь меня, уединеньем этот вечер сладок. — Базара нет, сальрока, — вскидывает руки, признавая поражение. Неловко мнется, отходит к общему костру. Лелиана делает вид, что ничего не слышала, и молча двигается. Фарен плюхается рядом, вытягивая ноги в поношенных грязных сапогах. — Так на чем я остановился? Ах да, короче, подвернулась одна работенка… *** — Твоя безмозглая псина опять зарыла кости в моих личных вещах! — всегда спокойный голос ведьмы звучит зло и надрывно. Лелиана давит улыбку: попасть под горячую руку совсем не хочется. — Ага! — ржет Броска, принюхиваясь. — От тебя теперь говяжьей ногой пахнет. Морриган почти рычит. — Сейчас она перекинется в медведя и сожрет его к демонам, — шепчет Зевран. — И нас заодно. — Ты знаешь, сальрока, — проникновенно произносит Фарен, скрещивая руки на груди, — в Пыльном городе запах мяса – лучший способ привлечь мужчину. — Мне дела нет до ваших варварских причуд, гном. Если не хочешь, чтобы я практиковалась в магии на твоем псе, следи за ним ловчее. Фарен кивает и, нарочито громко втянув воздух аккурат на уровне внушительного декольте ведьмы, отходит к костру. *** Лелиана методично отстреливает разбойников, расчищая пространство вокруг магов. Осталось восемь стрел… нет, девять. Она так увлечена чужой битвой, что упускает начало своей. Чудом уклоняется от меча вонючего головореза, выросшего сбоку от нее, выхватывает нож и одним движением перерезает тому горло. Мужчина беззвучно падает наземь. Лелиана выдергивает из колчана стрелу, выпускает ее практически наугад, но попадает. Время безнадежно упущено – Морриган и Винн теснят сразу несколько разбойников, и магичкам не хватает места для маневра. А так же брони, чтобы выдержать хотя бы один удар. Лелиана ругается (прости, Создатель, грешную), закидывает лук за спину и бросается на подмогу. Но ее помощь уже не нужна. В битве Броска великолепен. Нет ни следа от гномьей неповоротливости, о которой так любят шутить в Тедасе, он орудует своими кинжалами как демон, составляя с Зевраном невероятный в своей смертоносности дуэт. Последний головорез падает прямо у сапог Морриган, а Фарен откидывает волосы со лба, оставляя на коже кровавую полосу. — К ногам прекрасной госпожи, — ухмыляется, дыхание почти не сбито. Лелиана качает головой и идет собирать стрелы. *** — Моя мамаша – прославленная пьяница в Пыльном городе, — делится Броска подробностями жизни неприкасаемого. Лелиана смотрит на его татуировку. Нет, татуировка у Зеврана, а у Фарена – клеймо. В отблесках пламени костра метка делает Броску почти незнакомцем. — Проведаешь её, когда прибудем в Орзаммар? — спрашивает Винн, поднимая голову от рубашки, которую зашивает. — Надо бы, — кивает Фарен, — не очень-то мы полюбовно расстались. Но хоть узнаю, не померла ли. Да и сестра… о ней заботиться должно, а я… Он качает головой и сосредотачивается на кинжале. Туда-сюда по точильному камню. Лелиане не нравится молчание, повисшее у костра, но чем разбавить его – она не знает. — Они горды должны быть, — раздается тихий голос ведьмы за их спинами, — коль сын и брат – последняя надежда на победу. Коль сын и брат – из Серых Стражей воин. А ты еще способен все исправить. Подумай лучше, что ты скажешь им. И что ты сделаешь для них, когда до гор Морозных доберется наш отряд. Фарен откладывает камень и поворачивается к Морриган. Смотрит. — Спасибо, сальрока. Я подумаю. *** В Орзаммаре Броска покупает зеркальце. — Ты глянь, какое! — сует в руки Морриган, улыбается, довольный собой. — Похожее на то, что мать разбила… — растерянно произносит ведьма, с опаской касаясь сияющих драгоценных камней. — Зачем даешь мне его? В ответ мне нечего предложить тебе. — Не будь такой стервой, сальрока, — просто говорит Фарен, — хотя бы иногда. Морриган вскидывает бровь. — Хотя бы сегодня, — торгуется Броска и неожиданно хмыкает: — ты знаешь, «У кабатчиков» лучшее пиво в Орзаммаре. Ну, так говорят. Мне не доводилось пробовать. Он касается пальцами ее руки, все еще сжимающей зеркальце. — Пойдем, сальрока? Морриган вздрагивает от прикосновения, смотрит – впервые с момента знакомства в землях Коркари – неуверенно. — А мед там есть? — И мед тоже. *** Лелиана неторопливо перебирает побрякушки, разложенные на торговом столе, когда видит их, выходящих из таверны. Фарен что-то говорит, размахивая руками. Морриган внимательно смотрит на него, уголки губ – Лелиана отмечает это – приподняты. Лелиана расплачивается за ожерелье и невольно улыбается. Броске она больше не сочувствует.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.