ID работы: 5351916

Getting it Right

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
217
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
500 страниц, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 60 Отзывы 131 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Квиддич — это без сомнения сердце и душа Хогвартса. Он вносит соперничество между факультетами, которое помогает куче ненавидящих друг друга людей удержаться от убийства. Все любят квиддич, за исключением тех ненормальных с седьмого курса, которые целыми днями торчат в библиотеке. Я тоже люблю квиддич, хотя никогда не хотела играть. Вам интересно, почему же я тогда, чёрт возьми, таскаюсь на матчи?  — ДАВАЙ, ДЖЕЙМС! — завопила я, когда мой кузен пролетел мимо на своём новом «Лазере». Он ухмыльнулся мне, сделав сальто на метле, что чуть не убило какого-то парня со Слизерина, и вскинул кулак в воздух. Джеймс всегда чертовски любил повыделываться, но всем плевать на это, когда дело доходит до квиддича, если учесть что он лучший загонщик Гриффиндора за очень много лет. Я имею в виду, он на удивление хорош, когда нужно кому-нибудь врезать. Я радостно прыгала на трибунах рядом с Би, Либби и Алом, и мы держали в руках огромный плакат с гербом Гриффиндора. Мои лучшие друзья тоже не очень любили квиддич, но матчи всегда собирают нас вместе, и мы все почему-то были настроены посоревноваться. Обычно мы поддерживаем любую команду, которая играет против Слизерина, серьёзно, мы с Би даже не гриффиндорки, но нам ужасно хотелось, чтобы Гриффиндор размазал слизеринцев по стенке. -…и Поттер летит к толпе зрителей! — вещала в мегафон Ривер Джордан, — Он просто напрашивается, чтобы его сбросили с метлы! Все все помним прошлогодний финал между Гриффиндором и Хаффлпаффом, и думаю никто не хочет ещё раз увидеть, как Поттеру надирают задницу! Рядом с Ривер стояла профессор Кушинг, раздражённо качая головой. Ривер любила комментировать так же, как и её отец, ведущий на канале «Wizarding Today». Ривер назвали в честь псевдонима её отца, который он использовал, ведя «Поттеровский Дозор», и она рассказывала, что он от радости чуть до луны не взлетел, когда она сказала, что получила должность комментатора. Как выяснилось потом, Ривер похожа на отца ещё и тем, что за словом в карман не полезет.  — Давай же! — кричала я кузену.  — НЕ БУДЬ ЗАДНИЦЕЙ, ДЖЕЙМС! — раздался рядом голос Либби, и я хмыкнула. Похоже, Джеймс её услышал, потому что я видела, как он закатывает глаза, что вовсе не помешало ему ударит по бладжеру со всей силы, отправив его в сторону слизеринского капитана Йена Джентла. Он завопил и выронил квоффл прямо в руки Хлое Маркс из команды Гриффиндора.  — Слизерину их не догнать! — радостно крикнула Би, пока Ривер продолжала орать в мегафон.  — Чёрт возьми, ГРИФФИНДОР ПОБЕДИТ! — Ал ударил кулаком по воздуху, когда Хлоя забросила очередной мяч, сделав счёт 80-20 в пользу Гриффиндора.  — Давай, Хлоя!  — Раздавите Слизерин!  — ВПЕРЁД ГРИФФИНДОР! Слизеринцы на другой стороне поля тоже что-то кричали, но, учитывая то, что Рейвенкло и Хаффлпафф почти в полном составе болели за Гриффиндор, мы сумели заглушить их крики. Я пару раз поймала взгляд Малфоя, который пытался следить за летающими над толпой игроками, в нескольких шагах от меня. Я послала ему самодовольную ухмылку. Мы точно победим!  — О, и игрок Слизерина не успевает уйти от бладжера! — орала Ривер, пока какой-то парень со Слизерина летел, согнувшись пополам от боли, — Джеймс Поттер сегодня просто жжёт, чёрт возьми!  — Джордан… — сказала профессор Кушинг предупреждающим голосом.  — Что? Никаких ругательств!  — Роузи, твой кузен ВЕЛИКОЛЕПЕН! — радостно крикнула Либби под ликующие возгласы болельщиков Гриффиндора, — Если мы выиграем, клянусь, я его поцелую! Я хмыкнула, представляя это, как вдруг из толпы зрителей раздался крик возмущения.  — …Маркс снова вступает в отбор, и… ЭТО БЫЛО НАРУШЕНИЕ, ТЫ ЧЁР…  — ДЖОРДАН! Загонщик Слизерина Маркус Уильямс, который только что сгибался от боли, выбил квоффл из рук Хлои своей битой. Это было явное нарушение, но мадам Хуч, которая, я клянусь, уже совершенно ослепла, утверждала, что ничего не видела.  — Ради Мерлина, он же выбил его у неё из рук! — орала Ривер, когда один из слизеринских охотников завладел квоффлом — Это был фол… Ну же, МАДАМ ХУЧ! — добавила Ривер, потому что вдобавок к слепоте Хуч оказалась ещё и глухой. Ривер продолжала злиться, как вдруг с трибун Слизерина послышались очень громкие крики, и я уставилась на них, пытаясь понять, какого чёрта происходит.  — Там! — крикнула Би, показывая на ловца Слизерина, который ушёл в крутое пике. — Чёрт! — сказала я.  — Давай, Том! — подгонял Ал гриффиндорского ловца Тома Эллиса, который был в половине поля от того, чтобы догнать слизеринца. Богу известно, он просто дерьмо в пении, но просто обязан быть чертовски хорош в квиддиче!  — Лови снитч! — крикнула Либби.  — Сбрось этого ублюдка! — орал Фред где-то у меня на головой, размахивая гриффиндорским шарфом, как сумасшедший.  — Давай же, ты сможешь! — орала Би.  — Лови этот снитч, или я больше никогда тебе не поцелую! — по-моему, это была девушка Тома, Мишель, хотя обычно она само спокойствие. Но Том этого не сделал. Он не поймал снитч, и Слизерин выиграл 230-80. Они никогда не перестанут напоминать нам об этом.

***

Конечно же, на репетиции «Двенадцатой ночи» все только об это и болтали. Дерьмо.  — Боже, это так бесит! — говорила Харли своим раздражающим голосом, прислонившись к сцене с самодовольной улыбкой на лице, — Я бы предпочла быть на вечеринке в гостиной Слизерина, а не здесь!  — Держу пари, там просто великолепно! — похвасталась Тесса Блэтчли, откинув назад свои вьющиеся каштановые волосы.  — Наши вечеринки всегда лучшие! — влез Малфой, садясь на край сцены рядом с Харли, которая, как бы невзначай шлёпнула его по ноге. Я фыркнула. Ага, как же, невзначай… Либби выглядела так, словно она уже готова вцепиться зубами в шею Харли, я же к счастью, пока только скрипела своими от злости. Пять минут назад профессор Хэнсон объявила небольшой перерыв, потому что стало ясно, что ни о чём, кроме вчерашнего матча, мы думать не можем. Сначала профессор Хэнсон была довольно сильно этим раздражена, но потом появился профессор Аккерли, чтобы забрать флаг Гриффиндора, который вчера оставил в Большом Зале. Короче говоря, сейчас двое профессоров оживлённо болтали о матче, и о том, что Гриффиндор должен был победить (хотя учителям и запрещено выбирать стороны).  — Я их ненавижу, — сказала я, глядя на банду слизеринцев, собравшуюся вокруг сцены. Линн и Эми бросали на них самые грязные взгляды, какие только смогли изобразить, одновременно успокаивая Тома, который угрюмо сидел на полу, — Серьёзно, правда ненавижу.  — А раньше не ненавидела? — фыркнула Би.  — Знаете, дело ведь не только в квиддиче, — громко разглагольствовал Малфой, и клянусь, мне захотелось его придушить, — В прошлом году мы выиграли Кубок школы, и старостой школы назначили слизеринца. Слизеринцы рассмеялись, соглашаясь, а все остальные молча кипели от ярости.  — Да, но что насчёт этого года? — влезла я, хотя мой рот говорил это всё абсолютно без моего участия, — Староста мальчиков слизеринец? О нет, он с Гриффиндора. А староста девочек? Подождите-ка, она ведь на Рейвенкло, и ее зовут Люси Уизли! — сказала я, хотя весь замок итак знал, что моя кузина просто ужасно умная. Когда она получила сову с письмом о назначении старостой, Люси путешествовала через камин от дома к дому, рассказывая об этом. Да, Молли говорит, что она зануда. Но она наша зануда.  — Люси Уизли? — сказал Малфой, поднимая бровь, а Харли и Паркер фыркнули, — Как будто это о многом говорит.  — И что это должно значить? — в ярости зарычала я. Тревор вцепился мне в плечо, потому что я, наверное, даже не заметила, как вышла вперёд. К счастью, ему не пришлось прыгать на меня, чтобы удержать или что-то вроде того, потому что моё рычание напомнило профессору Хэнсон, что перерыв уж слишком затянулся.  — Так, ладно, всё сюда! Продолжаем с того же места! Акт 2, сцена 1. Стюарт, если хотите я могу как-нибудь прислать вам те фотографии с матча, — добавила она, и профессор Аккерли кивнул в знак согласия, выходя из Большого Зала. Профессор Хэнсон, кажется не замечала, как близка я была к тому, чтобы оторвать Малфою голову, когда велела нам переходить к сцене, где зрители узнают, что Себастьян на самом деле остался жив. Би держала меня за руку, ну знаете, на случай если я прыгну на ближайшую подходящую жертву, пока мы с Либби и Джеральдин взбирались на сцену.  — Я не виню тебя за то, что тебе хочется их прикончить, — сказала Джеральдин мрачно, — Я и сама об этом задумываюсь.  — Может, тебе нужно немного успокоиться, Роузи, — предложила Би, как единственный рациональный человек среди нас, пока Тревор произносил свои слова на сцене, — Слушай, я не говорю, что слизеринцы хорошие, или что-то типа того! — добавила она, увидев мой взгляд, — Но они делают это специально, чтобы позлить тебя! — То есть ты не зла? — спросила я.  — Конечно, зла! — сказала Би, — Но если говорить честно, то я всегда лучше управляю гневом, чем ты. Из-за этого я могла бы разозлиться ещё больше, но это бы только подтвердило её слова. Ладно, хорошо, она права.  — Ох, да ладно тебе, Би! — закатила глаза Либби, — Ты слишком добрая! Я имею в виду, я, конечно, пару раз встречала хороших слизеринцев, но двадцать лет назад они всем уже вот здесь были! — она показала рукой себе на горло, — Лорд Волди, про которого мы должны узнать на Истории Магии, и про которого Пивз сочинил кучу обидных песенок, был слизеринцем, и судя по тому, что я слышала просто дьяволом во плоти! — Да, но ты судишь о нём только по тому, что тебе говорили люди, — сказала Джеральдин, слегка ухмыляясь.  — Дядя Гарри говорит, что слизеринцы стали лучше за эти годы, — нехотя сказала я, закатив глаза.  — Он Гарри Поттер, ему приходиться это говорить, — сказала Либби, — Ну, знаете, пытаться поддерживать мир во всём мире и всё такое.  — Вот только дело в том, что слизеринцы всё такие же, — сказала Джеральдин, бросив взгляд на Паркера, Харли и Малфоя, по-прежнему громко хвастающихся своей победой вместо того, чтобы слушать реплики, — Раздражающие, и скажем прямо, тупые! Я вздохнула. Дядя Гарри пытался втолковать нас с кузенами, что нужно отпустить свои старые предубеждения и признать, что слизеринцы вовсе не такие уж и плохие. Однако, это было очень сложно, если учесть, что на заднем плане мой отец раздавал нам шоколадных лягушек, приговаривая: — «Не слушайте его!». Это даже нельзя назвать противоречивыми точками зрения.  — Но, как уже сказала Либби, мы встречали хороших слизеринцев, — сказала Би, хмурясь, — И никто из них пока не превратился в злого лорда, помешанного на убийстве людей, несогласных с ним, так что я уверена, что он всё же стали немного лучше.  — Послушай, Би… — начала Либби, но её перебил громкий смех слизеринцев, -…вот, что бывает, если собрать кучу хитрых и чересчур язвительных типов в одном месте! Би задумалась.  — Ладно, да, ты права, — наконец, сказала она.

***

Тем же вечером я сорвалась. Нам пришлось прервать репетицию на время ужина и расставить столы по местам, но полупустой стол Слизерина был красноречивым напоминанием того, что другая половина факультета всё ещё празднует в гостиной. И, конечно, потому что карма меня ненавидит, после обеда мы с Би оказались в холле рядом с Малфоем и кучкой его приятелей, чтобы случайно услышать его замечательную «речь» о том, что Слизерин лучше всех.  — …и вообще, к чёрту другие факультеты, — сказал он, когда толпа, наконец, поредела, и мы смогли двигаться дальше, — Если бы Распределяющая Шляпа попыталась засунуть меня, скажем, на Рейвенкло, я бы уехал в тот же день. При других обстоятельствах я бы смогла держать себе в руках, но он упомянул Рейвенкло.  — Прости, конечно, но что-то я не замечала, что слизеринцы очень умные? — требовательно спросила я, разворачиваясь на каблуках, — Потому что как по мне, так ты понятия не имеешь, насколько близок к тому, чтобы быть проклятым.  — Как будто ты имеешь, Уизли, — фыркнул Малфой.  — Хочешь поспорить? — спросила я, ища рукой свою палочку, но к счастью Би умудрилась засунуть её подальше. Не знаю, где бы я была без её мозгов. Наверное, уже бы лежала где-нибудь мёртвая, погребённая под какими-нибудь рыцарскими доспехами. Ал может ею гордиться.  — Думаешь, Рейвенкло лучше, Уизли? — спросил Малфой. Думая, что Би сейчас просто схватит меня за руку и потащит по Мраморной лестнице, я застала с открытым ртом, когда она выдала:  — Я думаю, рейвенкловцы умеют гораздо лучше поддерживать спор без всей той чуши, которую ты сейчас несёшь. Я уставилась на неё. Би очень редко влезала в мои споры с Малфоем, просто ненавидя его за компанию, за что я была ей очень благодарна. На мой удивлённый взгляд она лишь пожала плечами.  — Он втягивает другие факультеты, — сказала она, — Теперь это личное.  — Что личное? — донёсся до нас голос Ала, и я не знала, радоваться ему или нет. С одной стороны, он был ещё одни голосом на нашей стороне, а с другой, судя по всему, это могла перерасти в войну между факультетами, и одному Богу известно, чем она закончится.  — Малфой говорит, что Слизерин лучше Рейвенкло! — объяснила Би.  — Что он сказал? — с отвращением спросил Ал, когда Харли закатила глаза.  — Она хочет сказать, что если дело доходит до драки лучше спрятаться за книжкой, ища способ победить, а не использовать своим мозги, чтобы убежать, — хихикнул Малфой.  — Везде, кроме Слизерина это называется «тупость», — сказал Ал, и Би кивнула в знак согласия. Теперь понимаете, почему я дружу с этими ребятами? — Не говоря уже о вашей трусости. У гриффиндорцев хотя бы достаточно мужества, чтобы бороться. Малфой и его дружки громко расхохотались.  — Мы могли бы надрать ваши задницы в любое время, — сказал он.  — Да? — усомнилась я, — Прекрасно! Когда-нибудь слышал про Охоту? Малфой прищурился, вспоминая.  — По-моему, профессор Хэнсон как-то говорила об этом на уроке…  — Эм, Роузи… — пробормотал Ал себе под нос, — Что ты делаешь? Я не знаю, Ал. Мой мозг говорит сам за себя. Я думала, что мы с ним уже говорили, как это плохо, но этого, наверное недостаточно, если учесть, что я до сих пор не заткнулась.  — Нужно составить список предметов, которые команда противника должна найти быстрее вас, — говорила я, — Каждый их нас наберёт себе в команду людей с разных факультетов. Победитель получает славу и звание лучшего факультета. Идёт?  — Идёт! — тут же сказал Малфой и Паркер ткнул его в плечо, когда он вышел вперёд и грубо пожал мне руку, — Но мы сделаем это ночью. Сегодня ночью. Не думаю, что профессорам понравиться, если мы прогуляем уроки из-за какой-то Охоты.  — Сегодня суббота, идиот, — заметила я, заставив Малфоя слегка покраснеть.  — Ладно, — сказал он, — Но ночью всё равно интереснее.  — Хорошо, если ты думаешь, что это поможет вам победить.  — Это тебе понадобится помощь!  — Потом поогрызаетесь, приятель, — влез Нотт, закатывая глаза, и схватил Малфоя за руку, таща его к подземельями.  — Зал трофеев, в полночь! — крикнула я им вслед. Во что я сейчас ввязалась, чёрт возьми?

***

 — Что за чёрт, Роузи? — спросила Би, как только Малфой исчез, — Ты же знаешь, с ним нельзя соревноваться! Это закончится твоими слезами и скорее всего путешествием в Больничное Крыло. Конечно, Би была права, и хоть я и могла всё отменить, но этого ни за что не случится. Малфой уже итак упивается победой в этом чёртовом матче, и если я сдамся сейчас, он меня просто сожрёт. Нет, я должна это сделать. — Би, это была моя идея и я не собираюсь от неё отказываться, — сказала я, — Малфою конец, мы победим!  — Если честно, иногда я волнуюсь за тебя, Роузи, — вздохнула Би, — Охота? Как это вообще пришло тебе в голову?  — Понятия не имею, — честно призналась я. Потому что половину времени я правда не знаю, как функционирует мой мозг.  — Ох, Роузи.  — Я подумала точно то же самое, — кивнула я. На ужине мы встретились с Алом и условились, что он подготовит всё для охоты Охоты, включая список спрятанных предметов. Узнав об этом, Малфой, конечно же закатил истерику, потому что видите ли мы с Алом родственники, и он якобы будет вносить список то, что легко найти. Так что нам пришлось допустить до своего списка кого-то с его «стороны», чтобы он, наконец, успокоился. Всё что нам с Би оставалось сделать — это собрать в команду как можно больше людей. И это оказалось гораздо легче, чем я думала.

***

 — Малфой сказал что? — возмущенно спросила Либби, переглянувшись с Джо, — Мы участвуем!

***

 — Без вопросов! — сказала Джеральдин, отрываясь от парии в шахматы, и дала «пять» своему лучшему другу Джейми Генри (который тоже согласился нам помочь).

***

 — Мы научим этого придурка уму-разуму! — сказал Тоби Уайт, хрустя костяшками пальцев. А вот Тревор всё ещё колебался.  — Малфой сказал мне, что ты похож на обезьяну… — вставила я для убедительности.  — Ему конец! — сказал Тревор, ударив кулаком по ладони.

***

 — Ну же, Люси! — упрашивала я свою семнадцатилетнюю кузину, — Рейвенкло против Слизерина! Сделай это ради нас!  — Я староста! — раздражёно сказала она и повернулась, ища помощи у своей лучшей подруги, — Не то что бы мне нравится то, что сказал Малфой, но если нас поймают…  — Мне это нравится, — пожала плечами её подруга.  — Кэтти!  — Спасибо, вот видишь! — я посмотрела на Люси в упор, — Он сказал: — «К чёрту другие факультеты! Если бы Шляпа определила меня на Рейвенкло, я бы убежал куда подальше, крича!» Глаза Люси расширились.  — Он так сказал?  — Ну, может не совсем так, но смысл тот же.  — Хорошо! — Люси поднялась, и мы с Кэтти и Би удивлённо уставились на неё, — Мы согласны!

***

 — Я даже не на Рейвенкло, но я готова! — радостно сказала Лили.  — Китти? Хьюго? — спросила Би, и они оба энергично закивали.  — Конечно! — сказала Китти.  — К тому же, это не только Рейвенкло — заметил Хьюго, — а вообще все против Слизерина. Мы размажем этого парня по стенке!

***

В конце концов, мы собрали тринадцать человек, а если считать ещё и Ала, то четырнадцать. Как бы то ни было, он настаивает, что не будет занимать ни чью сторону и выступит в качестве судьи. Каждый предмет, который мы найдём, нужно будет приносить ему. Малфой, конечно, назначил своего собственного «судью», потому что не доверяет нам. Пробило полночь, и мы все собрались в Зале Наград. Лунный свет освещал огромные кубки и щиты, в которых отражалось сумасшедшее количество людей в комнате. Малфой, к моему раздражению, тоже сумел собрать довольно много людей и даже наложил руки на Хаффлпафф (хотя, если учесть, что она сестра Нотта, то это не считается). К тому же, нас всё равно было на одного человека больше! Мы — 1, они — 0. Ладно, убейте меня, но я просто не могу перестать считать. Ал и судья Малфоя — коренастый парень по имени Энтони Картер — встали рядом, держа абсолютно одинаковые свитки пергамента. Наши списки. Мы с Малфоем стоили друг напротив друга, готовясь повести наших…эм…бойцов на битву во имя лучшего мира. По крайне мере, моя команда выглядела очень воинственно. Их всех хоть как-то оскорблял кто-то из команды противника, и это превратилось в слишком личное, и у меня было предчувствие, что это соревнование станет ещё грязнее, чем прошлогодний матч-открытие между Гриффиндором и Слизерином, где Йен Джентл сбросил Хлою Маркс с метлы.  — Всё готовы? — спросил Ал.  — Да! — раздалось в ответ несколько голосов. Я оглянулась и увидела, что Либби нарисовала на лице чёрные полоски, а Джо повязала светлые волосы голубой банданой с изображением орла, чтобы не лезли в глаза. Люси грозно возвышалась над слизеринцами (и хаффлпаффкой), зная, что если нас поймают (что начинало казаться вполне возможным), у нашей команды будет огромное преимущество, потому что она староста. У Лили появился этот жуткий, решительный взгляд, а Би переминалась с ноги на ногу в нетерпении. Начиная думать, что возможно всё слегка вышло из-под контроля, и я посмотрела на стоящего впереди Малфоя, и меня охватила слепая ярость. Чёрт возьми, я должна выиграть!  — Тогда вперёд! — воскликнул Ал. Уже через секунду мы толкали друг друга, пытаясь добраться до нужного списка. Ладно, это может закончится довольно грязно.

***

Выводы из соперничества между факультетами: 1. Если кто-то оскорбил ваш факультет, он должен умереть. 2. Хотя, я и не рекомендую устраивать Охоту. Попробуйте просто сыграть в квиддич или проявите креативность, столкнув противников с Северной башни. 3. Малфою ни за что не выиграть на этот раз. 4. Папа бы так мною гордился! Роуз — 18, Малфой — 18. Скоро я, наконец, его обгоню.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.