ID работы: 5378062

Кофейные истории: Часть 1 "Мир Шерлока"

Смешанная
PG-13
Завершён
157
автор
emililina бета
Ambey бета
Размер:
201 страница, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
157 Нравится 378 Отзывы 24 В сборник Скачать

«Где двое, третий лишний» - Молли Хупер/Джим Мориарти/Шерлок Холмс

Настройки текста

***

Они одновременно положили руки на будильник, чтобы тот не зазвонил, и в этом соприкосновении словно все замерло. Через миг иллюзия развеялась, и мужчина, перехватив руку Молли, поднес ее к губам. Будто исследуя, он целовал тыльную сторону ее ладони, плавно переходя к запястью. Молли не одернула его, не попросила остановиться, она лишь блаженно прикрыла глаза, наслаждаясь его прикосновениями. Желание обоих возрастало. Словно пробуя на вкус ее кожу, мужчина продолжал с нежностью покрывать ее руки поцелуями и немного прикусывал кожу. — Джим, прекрати. Мы не можем, — хихикнула Молли и нехотя открыла глаза. — Но почему? — воскликнул он. — Мне надо на работу. — Опять к своему Шерлоку? — съязвил он. — Вообще-то, Шерлок не мой, — возмутилась она. — Но нет, я просто иду на работу, как и в любой другой день. — Да-да, прости. Я забыл, — засмеялся Джим. — Он уже занят Джоном Ватсоном. Молли недовольно хмыкнула и резко отдернула руку. Откинув одеяло, девушка закуталась в теплый махровый халат и встала с кровати. — Ну не злись, Молл! — с игривой улыбкой говорил Мориарти. — А что если сегодня ты не пойдешь на работу? Как думаешь, Шерлок очень расстроится? Молли бросила на него гневный взгляд, но мужчина лишь хищно сощурился и в один прыжок оказался перед ней, обхватил руками ее бедра и притянул ближе к себе. Не встретив сопротивления с ее стороны, он потянул за пояс халата, в который была одета Молли, и тот распахнулся, являя ее обнаженное тело. — Ну прекрати. Ты не контролируешь себя, — сменив гнев на милость, сказала Молли. Мужчина недовольно закатил глаза и скривил смешную рожицу. — Напротив, — возразил он, касаясь ладонью ее щеки, — вчера я не до конца осознавал, что делаю, из-за алкоголя. Но сегодня… — Он сделал паузу и внимательно посмотрел на нее. — Сегодня я иду на это сознательно. Молли немного нервно закусила губу. Она уже приготовилась к сладостному повторению ночного действа, как в ту секунду раздался звонок входной двери. — Кого ты ждешь в столь ранний час, Молл? — удивился мужчина. — Никого, — задумалась она. — Хотя… — Только не говори, что это твой Ш-е-р-л-о-к. — Мужчина нарочно протянул имя. — Я пойду посмотрю, — с этими словами Молли быстро надела тапочки и вышла из комнаты. Мужчина встал, лениво потянулся, нашел за диваном свои разбросанные вещи, медленно оделся и стал прислушиваться. Голосов не было слышно, любопытство его взяло вверх, и он решил выйти посмотреть, кто же тот таинственный гость, который так бесцеремонно помешал им. Мужчина вышел в коридор, но там никого не оказалось. Он удивился. Прошел в соседнюю комнату, но и там не было никого. Недолго думая, он пошел на кухню, откуда шел дивный запах свежесваренного кофе и слышался голос Шерлока. — Нет, Молли, — прервал ее Шерлок, — ты в корне неправа. Так кофе быстрее заварится, а на его поверхности в процессе варки образуется плотная пенная шапка, которая сохранит не только все вкусовые оттенки, но и сбережет полезные вещества, в избытке содержащиеся в этом напитке.  — Да, наверно, — тихо сказала она. Но Шерлок словно и не слышал ее, он быстро продолжал тараторить себе под нос: — Воды в турке должно быть в достаточном количестве. В идеале она должна доходить до самой узкой части сосуда — «шейки», — но чтобы сверху еще осталось немного пространства для пенки. Поэтому турку для варки кофе нужно выбирать соответствующих размеров, исходя из количества порций напитка. Мориарти тихо зашел на кухню и замер, ожидая, когда Шерлок повернется и посмотрит на него. Но тот и не думал поворачиваться: — Прости…э-э-э, — немного замялся Холмс. — Как ты сейчас себя называешь? — Джим, — улыбнулся он. — Мориарти, что ж… — немного задумавшись, Шерлок продолжил — «Сколько варить кофе по времени?» — это самый популярный вопрос, которым задаются начинающие любители молотого кофе. Убирать турку с огня следует в момент появления первых пузырьков. Шерлок поднял турку над плитой. Мориарти подошел к Молли и присел на стул рядом с ней. — Дай ему кружки, Молл, — сказал Мориарти. — А то сейчас он все опрокинет на себя. Молли подскочила и, подлетев к Шерлоку, поставила возле него три небольшие фарфоровые чашечки. Холмс аккуратно разлил в них горячую жижу и повернулся к Мориарти. — Джим, держи. — Молли протянула ему кружку. Мориарти с благодарностью принял ее и, сделав большой глоток, аккуратно поставил на блюдце. — Нас много, а кухня одна, — вдруг произнес Шерлок, делая глоток горячего напитка. — И тебе уже явно пора. — Шерлок, прекрати, — возмутилась Моли. — Я думаю, что ему правда пора идти, — повторил Холмс. — Что ж, — хищно прищурился Джим, — чашка горячего свежезаваренного кофе способна взбодрить даже в самое пасмурное осеннее утро. Шерлок одобрительно кивнул. Он неотрывно смотрел на Мориарти. Они словно буравили взлядом друг друга. Под гнетом этого незримого давления Молли стало неуютно и панически захотелось уйти из комнаты, а может быть, даже из судеб этих людей. — Кофе надо готовить непосредственно перед подачей, чтобы он был обжигающим и с насыщенным ароматом, — продолжил Мориарти. — А я всегда покупаю его в СтарБакс. Там варят вкусный кофе, — сказала Молли. — Ты просто никогда не пробовала настоящий, — съязвил Шерлок. Молли показалось, что уже давно речь шла не о кофе и что мужчины просто «играют» в какую-то свою, абсолютно мужскую игру. И ей это не нравилось. Она почувствовала себя разменной монетой. И прямо в ту же секунду ей в голову пришло осознание нелепости всей ситуации. И Молли стало важно, что вот прямо сейчас она постепенно словно бы приходит в себя после короткого сна и начинает понимать, что происходит. Ну или постарается понять. Потому что правда этого момента по ту сторону слов, в отчаянном и восторженном вдохе всем телом сразу, когда бесконечный пасмурный мир входит в тебя и говорит: «Привет, я и есть твоя жизнь». И ум сперва потрясенно умолкает, но буквально миг спустя наконец-то становится ясным. Таким, как надо. Она встает, аккуратно ставит чашку с кофе на стол и молча выходит их кухни, оставляя мужчин наединое с их вопросами.

Конец (этой истории)

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.