Потерянные в море

R
Завершён
29
автор
Размер:
63 страницы, 19 907 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник

12

Настройки
      Астрид проснулась от какого-то шума. Первое, что она увидела, так это задремавшего Бенедикта. Пока она пыталась хоть чуточку привстать, он малость оклемался и помог ей сесть. — Доброе утро, — сказал он и слабо улыбнулся. — Я так рада тебя видеть! — Гиббс младшая крепко обняла его. Парень обнял её в ответ. — Где это мы? — спросила девушка осмотревшись и слегка пнув пустое ведро, которое стояло в углу камеры. — Если говорить прямо, то в плену у Барбоссы. Он поймал меня на Тортуге неделю назад, — сказал тот, умолчав о том, что теперь девушка будет вся во власти капитана Мести Королевы Анны. Астрид вздохнула и села рядом с ним. Она хотела ему кое-что сказать, как и он ей. — Знаешь, мне надо кое-что тебе сказать, — в голос сказали они и после этого замолчали. — Давай ты первый, — Гиббс младшая дала ему слово. Парень немного подумал и как только открыл рот, в трюм ввалилась парочка пиратов, а на палубе началось бурное движение. Дверь камеры открылась и те двое, взяв под руки парня с девушкой, поволокли их наверх. Бен и Астрид зажмурились от ярко палящего солнца и их обоих вытолкнули вперед, прям к Барбоссе. — Доброе утро, голубки! — с смешком в голосе сказал тот и, подойдя к девушке, приподнял ее голову за подбородок, — Ну здравствуй, утопленница. Русалочки не сильно покусали? Та отстранилась от него, фыркнув. — Капитан! Жемчужина прямо по курсу! — послышалось с верхушки мачты. — Прекрасно! Прибавьте скорости! Теперь Воробей никуда не денется! Каперс и Гиббс младшая переглянулись и после посмотрели чуть вперед. Прямо по курсу шла полным ходом Чёрная Жемчужина. Пираты, по приказу капитана, приковали их к мачте. — Что с нами будет? — спросила Астрид чуть повернув голову в сторону Бена. — Не знаю… — тот смотрел, как пираты бегают по палубе выполняя приказы первого помощника капитана. — Ты так и не договорил. Что ты хотел сказать? — Прямо сейчас? — Возможно потом другого момента не будет, тем более, если нас сейчас убьют. Парень молчал. Он не знал, с чего начать. А пока думал, корабль Барбоссы поравнялся с кораблем Воробья. — Воробей! Выходи! Торг есть! — гаркнул Гектор, от чего рядом стоящие пираты содрогнулись. На палубу вальяжной походкой вышел Джек и улыбнулся во все 32 зуба. — Гектор! Какими судьбами? — спросил тот, а когда Барбосса отошел в сторону, открыв вид на мачту, Воробей увидел привязанных Каперса и Гиббс младшую. Джошами, стоящий позади него, вздрогнул увидев дочь. — Ух ты! у тебя пленники! И что? — Воробей развел руками и вскинул бровь. — А то. Не эти ли смотровые были у тебя? И один из них, как ты сказал, канул в глубь моря с русалками, а сам спас её с этим щенком! — Гектор указал на Бена. — Да? Вот эти двое были у меня на корабле? — он вытащил подзорную трубу и посмотрел на парня с девушкой через неё, — Ох! И впрямь! Я тогда заберу их у тебя! — А вот это навряд ли, — Гектор оскалился в неприятной улыбке, — Девчонка останется у меня, а парня скормлю акулам! — Нет! — возразила Астрид, за что получила пощечину, от рядом стоящего больших размеров пирата . — Не трогайте мою дочь! Отпусти её! — выкрикнул Гиббс, оттолкнув Джека в сторону и выступив вперед. — Зачем? Мне она на пользу пойдет. Будет удовлетворять меня, а в некоторых случаях и всю команду! — после этой фразы вся команда Барбоссы голодным взглядом посмотрела на девушку. Та окинула их холодным взглядом и отвела взгляд в сторону. — Поверьте, она в этом деле не профи, — вмешался Каперс. Все взгляды перешли на него. — Что? — в голос спросили Джек, Джошами, Астрид и Барбосса. — Да, она очень плоха в постели! Ничего тут удивительного, — парень чуть пожал плечами. Внутри Астрид всё начало кипеть, но Бен дотянувшись до её руки, чуть сжал её, дав этим понять, что он это специально. Закусив губу, брюнетка думала, что сказать, чтобы выглядело правдоподобно. — Да! Я ужасна в постели. Никакого наслаждения ни мне, ни вам! Вы только разочаруетесь. Мне уже несколько человек сказали, что я как бревно! Джошами, слушая это, пребывал в немом шоке. Он не знал, что его дочь говорит шутя. Барбосса оскалился и с прищуром посмотрел на пленников. — И что? прикажете вас отпустить? — тот фыркнул подойдя к ним ближе. — Ну-у-у… да! Почему бы и нет? — Астрид пожала плечами. Вытащив из ножен меч, Гектор разрубил веревки, после чего взял их обоих за шкирку и подведя к краю борта, толкнул со всей силы в спины от чего парень с девушкой перевернувшись полетели в воду с криком. Гиббс старший кинулся вместе со всей командой к борту и посмотрел вниз. Упав в воду, Бенедикт сильно порезал руки о кораллы, которые выросли по низу корабля. На воду всплыла кровь, от чего Джошами пришел в ярость. — Ты ответишь за них! — процедил он сквозь зубы, а Месть Королевы Анны начала отплывать от них. — Джек! Надо плыть за ними! Надо покромсать их на кусочки! — подойдя вплотную к Воробью, выпалил старпом. — Зачем? Эти двое и так уже умерли и… — ЭЙ! МОЖЕТ ПОМОЖЕТЕ?! — послышался оклик снизу. Все вновь кинулись к борту и увидели держащихся на плаву Астрид и Бена. — Нет, эти двое не умерли! — Воробей улыбнулся, сверкнув вставными зубами. Гиббс стиснул зубы и взяв веревку, кинул вниз, чтобы те двое взобрались на палубу. Через пару минут, парень с девушкой оказались на палубе и распластались, прислонившись к рядом стоящим бочкам. — А теперь скажи мне, — Гиббс встал перед дочерью, — Ты правда спала с дюжиной мужчин?! — его глаз начал немного дергаться. — А? Не-е-е… Это… Это мы так… сказали, чтобы ввести Барбоссу в заблуждение… Не спала я ни с кем… — Прям ни с кем? — Только с ним… — Гиббс младшая устало кивнула в сторону Каперса и тот подтверждающе кивнул. Гиббс стоял и нервно сжимал кулаки. Глаз начал дергаться сильнее. — Быстро в трюм. Твой гамак теперь будет рядом с моим. И никаких возражений, ясно? — тот обернулся к дочери, которая еле плелась за ним. — Да — да… Поняла… — чуть огрызнувшись ответила та и вскоре вместе с Гиббсом скрылась в трюме. Бенедикт встал и, чуть пошатываясь, пошел туда же, но только на свой гамак, который на удивление не был занят после того, как его не было неделю. Устало плюхнувшись на него, он посмотрел в сторону Астрид, которая вскарабкалась на гамак, который находился над гамаком её отца. Гиббс старший одарил Каперса холодным взглядом и пригрозил. Тот вздохнул и отвернулся, после чего уснул. Но спал он недолго, ибо его подняли и всучили в руки ведро с щеткой и отправили драить палубу. Всё оставшееся время он драил палубу и обдумывал, как сказать Астрид, что им пора разойтись, так как он полюбил другую девушку, которая так же сильно любит его и ждёт…
29 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник