Когда сокроешь свет свой маской, Ты силу обретёшь, как в сказках. Но осторожность здесь твой друг. Забудешь про неё — лицо ты потеряешь вдруг»
Это странное предупреждение нисколько меня не напугало. Я буду осторожной, конечно. Разве я могу забыть о такой важной вещи, как осторожность? Я отложила вкладыш в карман пижамных штанов и, по странной привычке глубоко вздохнув, надела маску. *** Куранты Часовой Башни Долины Мистинов давно пробили полночь. Каждый житель Долины уже спал. Не светилось ни одно окно в доме. Где-то стрекотали сверчки и даже пели ночные птицы. Фонари освещали безлюдные улицы слабым, едва заметным светом, словно все они были сломаны. Тихо журчал Фонтан Центральной улицы. Даже ветер не шелестел ветками деревьев. Казалось, такая тихая и спокойная ночь способна длиться вечно, но… Резко со стороны центрального фонтана прозвучал взрыв. А затем ещё один, сопровождавшийся ярчайшей вспышкой света. Грохот от взрыва долетел даже до гор, окружавших с одной стороны Долину, и эхом отдавался от стен пещер в этих горах, разбудив даже живущего в уединении Мистина Памяти.Глава 3. "Маска"
21 апреля 2020 г., 12:27
Аид, казавшийся нам в какой-то момент Злом с самой наивозможно большой буквы, после итогов этих странных разборок с Аннегринтом был вполне любезен и открыл для нас вход в хранилище, странно махая вокруг руками, как будто огромная ворона (благо его одежды были очень подходящими для этого образа, разве что отдалённо напоминая рясы христианских священников). Музей Магии оказался внутри того самого каменного холма, на вершине которого мы и встретили Аида. Внутри помещение казалось похожим на раковину улитки — по бокам от спиралью шедшего коридора с двух сторон располагались залы с артефактами. Каждая зала имела табличку с названием на русском и ниже из каких-то странных угловатых символов, с иногда встречавшимися точками рядом с углами. Аннегринт назвал это куттописью и обещал рассказать о ней в следующий раз.
— Боюсь, мне на время придётся вас покинуть, — произнёс Аид, когда мы только попали внутрь Музея. — Аннегринт, проследи за своими молодыми спутниками: никто не должен ничего трогать, особенно в зале Лайнбернов. Ни одна вещь из Музея не должна пропасть. Избегайте контакта с артефактами, маловероятно, что среди вас есть владельцы хотя бы одного из них. Пожалуйста, не заходите в залу 13, это мои покои. И будьте осторожны с телепортом в конце коридора — это выход, но если им воспользоваться — обратно попасть в Музей вы сможете лишь при следующем посещении. Ну и конечно, вы можете забрать ту книгу, о которой было предупреждение.
— Направляетесь на Кристесфейрро? — спросил Аннегринт, посмотрев на Хранителя Музея Магии с тенью сомнения.
— Да, на Тюремный Остров. Нужно исправить кое-какие ошибки, пока Музей позволяет мне уйти, — с этими словами он быстрым шагом направился в сторону конца коридора, вероятно, к тому самому телепорту, потому что через какой-то момент мы перестали слышать какие-либо звуки, кроме издаваемых нами.
***
Аннегринт довольно быстро нашёл ту книгу, о которой ему сказал Аид, ещё в самом первой зале — зале древних рунических реликвий (ели верить табличке). После этого Пророк позволил нам побродить по залам, но мы шли за ним. Третьей залой оказалось хранилище Меча Силы Древних. Она состояла из пустого своеобразного саркофага с прозрачными стенками, больше похожего на ящик.
— Странно это, — произнесла Клео. — Меч Силы Древних до тех пор, пока не обретёт владельца, лежит в стеклянном ящике без какой-либо защиты?
— Нет, на самом деле прозрачный ящик — это обманка. Он не из стекла, а из особого железа, наколдованного Афиной, да и пока нет хозяина Меча Древних, его сковывают невидимые цепи с замками, ключи от которых Афина уничтожила, — ответил Аннегринт. — Когда первые мистины вынуждены были бежать в полный мир, Афина и построила этот Музей, передав Аиду в обязанности вечно хранить Меч, ну, а потом и другие магические артефакты.
— То есть это изначально Меч Афины? — переспросила я.
— Верно. Он хранит в себе силу многих древних героев. Ну и предыдущих владельцев. Но ладно, пойдёмте дальше, у нас не слишком много времени.
Каждая зала Музея поражала меня количеством артефактов и их точной сортировкой по каким=то свойствам, подписями с названиями и бережным хранением. Видно было, что Аид любил свою работу и тщательно следил за порядком. Больше всего мне запомнилась зала магических масок. Их было столько, что создавалось ощущение Венецианского карнавала — здесь были маски на любой вкус и цвет, но одна мне понравилась особенно сильно. Эта маска была тёмно-синей с серебристыми узорами на ней, как будто манящими меня к себе. У меня даже мелькнула мысль — вдруг я рождена для того, чтобы стать владельцем этой маски? Но как это проверить? В то время, как все ушли уже в соседние залы, я продолжала стоять перед маской, размышляя над этим вопросом. Вдруг ко мне пришла идея — вернуться за маской позже — но под каким предлогом? Вряд ли кто-то пустит обычную школьницу-агента в хранилище магических артефактов одну, да и просто на халяву. Всё же Аид явно меня не пустит, даже если я скажу что-то вроде: «Я была здесь сегодня утром». Хотя…… гениальная мысль посетила меня, когда я уже почти отчаялась. Быстрым движением я сняла серёжку с левого уха и спрятала её под одной из стоек — мне же дадут найти потерянную вещь? После этого я быстро вышла из залы магических масок и пошла нагонять ребят.
Они, как выяснилось, уже были зале артефактов времени. Эта зала немного даже пугала своим количеством разнообразного вида часов. Но возле одной из стен, где стояли почти все, кроме Амалии, которая, как выяснилось забылась (прямо как я) в зале Лайнбернов, рассматривая многочисленные украшения (я прошла мимо этой залы, но потом Амалия не раз рассказывала, что ей понравилось ожерелье Леди Прасиоды и серьги Леди Селениды, а ещё серьги Леди Вемсы, браслет Леди Улитты и кольцо Леди Шармеи). Как я поняла, в этой части залы хранились магические артефакты (если точно, то все они были часами), созданные дедушкой Аннегринта. По крайней мере, я успела прийти к самому началу рассказа Аннегринта.
— То есть твой дедушка — Гринт Буристер? Легендарный мистин Часов? — спросила Ли Хэм Бон, как раз в тот момент, когда я подошла к ним.
— Верно. Он самый, — кивнул Аннегринт, слегка улыбаясь. — Но он терпеть не мог, когда его называли легендарным или что-то вроде того. Чаще при знакомстве всех поправлял с мистер Буристер или легендарный и других возвеличивающих определений на «просто Гринт».
— Подожди, а твоё имя как-то связано с его именем? — спросил Ваня, на что Клео одарила его возмущённым взглядом, видимо, считая этот вопрос то ли личным, то ли неприличным.
— Да, вполне, — Пророк снова улыбнулся, — Аннегринт — это Анна и Гринт. А Анна — это моя бабушка.
— И все эти часы, которые здесь есть — это настоящие его работы? Не копии и не подделки? Не макеты? — поинтересовалась уже пришедшая к нам Амалия.
— Да, это всё он делал сам. Он всегда говорил, что одинаковых часов быть не должно, — Аннегринт взял одни из часов. Их циферблат окружали какие-то белые не то листки, не то что-то вроде перьев, а сам циферблат не имел стрелок. У этих часов и ремешка-то не было. Я хотела было уже спросить, как же их носить и как узнать время, но стоило парню взять часы в руку, как появились и стрелки, и ремешок, а «крылья» вокруг циферблата стали огненно-рыжими. — Эти, например, он сделал для меня.
— Аннегринт, а почему все часы твоего дедушки собраны здесь? Возле каждого ведь указан свой владелец, тут есть даже вещь, принадлежащая этим загадочным Лайнбернам!
— Потому что в своё время из-за одного определённого спора, вызванного работой с Министерством, его посадили в тюрьму по ложному обвинению. Многие были не согласны с этим решением, поэтому отдали свои вещи, созданные им Аиду в честь протеста. Вот эти часы, например, дедушка делал для своего ученика, после его ареста ставшего действующим Мистином Часов, для Демгона Мирза. Они не идут, видите? Демгон остановил на дате и времени этого события.
— Двадцатого сентября в 7:01? — произнесла я, посмотрев на указанные парнем часы.
— Именно. Но так, ладно, уже поздно, пора возвращаться, — Аннегринт так резко сменил тему, что я, уже даже успевшая позабыть про маску, даже вздрогнула, параллельно вспоминая свой план. Парень вернул часы на место, объяснив это тем, что заберёт часы, только если его дедушку освободят.
Мы пошли к выходу, о котором говорил Аид, и я уже мысленно надеялась, что вопросы о судьбе Аннегринта, которая мне, конечно, была не безразлична, останутся на какой-то следующий раз, а я сегодня же вернусь за серёжкой и маской, пока Аид не нашёл её и не вручил бы мне, даже не пустив внутрь. Но мои надежды были разбиты вопросом Клео:
— А твоя бабушка — случайно не та самая агент-медик Анна Буристер, создавшая лекарства от многих магических болезней?
— Да, это именно она, — Аннегринт остановился перед самым входом в телепорт, отправивший бы нас наружу.
— То есть вот в кого ты такой сильный маг? — продолжила Клеопатра, явно смущая Пророка.
— Да ладно тебе, я обычный мистин, ничего необычного, — Аннегринт, и правда, смутился, но быстро перевёл тему. — Так, давайте поторопимся, заходите туда быстрее.
***
При нашем перемещении обратно в Академии, Аннегринт уже обошёлся без той странной девушки, которая помогала ему до этого. Как только Аннегринт уже собрался было уходить, я тут же устроила своё театральное представление о потерянной серёжке, после чего Пророк спокойно согласился вернуться вместе со мной в Музей Магии. Аид, по его же собственным словам, вернулся минут за пять до нашего появления, поэтому ещё ничего не находил. Удача словно была на моей стороне! Я вручила Аиду и Аннегринту свою вторую серёжку и направилась в залу магических масок, стараясь идти медленно, как будто вспоминая, где я могла потерять украшение. Маски не были никак защищены, поэтому я, дойдя до залы и убедившись, что я одна здесь, быстро схватила нужную мне и сунула под майку. Мне повезло, что сверху я накинула лёгкую куртку на случай ветреной погоды — вдруг кто заметит что-то выступающее под одеждой. После маски я быстро отыскала оставленную серёжку, пошла в соседнюю залу, чтобы не вызывать подозрения, а потом громко крикнула: «Нашла!». Аид радостно распрощался со мной, а Аннегринт вернул обратно в Академию. Я уже было надеялась, что моя операция по получению своего артефакта прошла удачно и никто ничего не заподозрил, но…
— Соня, можно с тобой кое о чём поговорить? — вернуть меня Аннегринт вернул, но похоже что-то заподозрил. Я могла бы, может, сбежать или что-то вроде того, но, кажется, во мне проснулось какое-то странное чувство неправильности моего поступка.
— Да, конечно, — я старалась заглушить своё волнение, однако страх накрывал меня всё больше и больше.
— Знаешь, бывают решения, неверные с самого начала… Они неверны по одной той причине, что повторны, хотя предыдущее принятие решения уже было ошибочным и каждый новый повтор вновь и вновь будет приводить к одному и тому же… В общем-то, давай смотреть ситуации честно в глаза: ты…
— Подожди, я немного не понимаю о какой ситуации речь… — протянула я. Он явно говорил не о взятой чужой вещи, не о даже краже, ведь я раньше так не делала. Или делала?.. Воспоминания о книге, которую мы в том году не совсем законно забрали из библиотеки, заставили меня волноваться ещё больше.
— Пожалуйста, дай мне договорить, тогда всё встанет на свои места, — я кивнула, снова пытаясь заглушить волнение, а Аннегринт продолжил. — Давай честно смотреть на ситуацию. Наш роман заранее обречён на провал: ты ничего ко мне не испытываешь и вряд ли когда будешь, мне стоило определённых усилий моральное восстановление, на которое ушло почти всё лето. Знаешь, как бы сказочно ни было человеческое воображение, иногда его нужно останавливать. Я бы мог, конечно, согласиться снова на эти отношения, но тогда, скорее, на повторное восстановление себя уйдёт неимоверный поток времени. К тому же, желание основанное на одной ревности глупо и поспешно, да и не стоит того.
— То есть… я поняла, к чему ты клонишь, но…
— Позволь, я дам тебе один совет: старайся не давать ложных надежд ни себе, ни другим. Лучше не станет. Мы хорошие друзья, но на любви одного ничего совместного построить невозможно. Да и к тому же на, надеюсь, что это верное моё предположение, угасающей любви.
— Я понимаю… прости… я думаю, ты прав… Прости, пожалуйста, за всю боль, которую я тебе причиняла за этой время… — мне резко стало жалко Аннегринта. Я столько времени мучала его этими лжеотношениями и даже не задумывалась о том, что он испытывал из-за них.
— Ничего страшного. Знаешь. в каком-то плане оно того стоило. Ладно, время уже позднее. Думаю, тебе пора, да и мне тоже.
— Спокойной ночи, — произнесла я.
— Спокойной ночи, — кивнул Аннегринт, натянул на голову капюшон и телепортировался.
***
Вернувшись в Академию, я первым делом, пока все были на ужине, спрятала маску в свой рюкзак. Не хотелось бы, чтобы Клео, которая делила со мной комнату, что-то заподозрила или вообще нашла бы маску. После той истории с книгой она стала очень настороженно относиться к подобным авантюрам. Ребятам же я сказала, что серёжка нашлась и что не хочу есть.
Ночью, когда Клеопатра точно уснула, я, схватив рюкзак, из которого ещё до прихода ребят вытащила большинство вещей, вышла на балкон. Хотелось скорее попробовать узнать, как на меня влияет маска. Я хотела надеть её, но обнаружила вкладыш, прикреплённый на обратной стороне. Я поскорее вытащила его, бегло прочитав. На нём было написано следующее:
«Маска Тёмной Стороны Луны.