ID работы: 5640819

Письма из Рая

Джен
NC-17
Заморожен
8
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:

Моя дорогая Лаура, Я оставлю это письмо Рейчел, чтобы она передала его тебе, когда я уйду. Я сейчас далеко. В тихом, красивом месте… Пожалуйста, прости меня за то, что я не попрощалась, прежде чем уйти. Будь счастлива, Лаура. Не будь слишком строга с сестрами. И, Лаура, о Джеймсе… Я знаю, что ты ненавидишь его, потому что считаешь, что он мне не нравится, но, пожалуйста, дай ему шанс. Правда, иногда он может быть немного угрюмым, и он редко смеется… Но на самом деле он хороший человек. Лаура… Я люблю тебя, как собственную дочь. Если бы все сложилось по-другому, я бы удочерила тебя. Счастливого восьмого Дня рождения, Лаура...

      Старое письмо. Буквы, родившиеся под пером черной ручки, почти выцвели от времени и стали плохо различимы. На пожелтевшей бумаге остались следы утреннего кофе, который пила девушка по имени Лаура.       В салоне грузовика неприятно пахло дешёвым табаком и бензином. За рулём сидел, сгорбившись, пожилой человек. Лысую макушку с пучком редких седых волос скрывала надетая набекрень кепка, в бороде время от времени виднелись ржаво-русые волоски. В уголках глаз собрались морщины, грубая коричневая кожа напоминала древесную кору. Взгляд старика бесцельно устремился вдаль, на мокрую от дождя дорогу. Из-под колес гигантской машины вылетали огромные волны, окатывая грязной водой проезжающие мимо легковушки. — Эй... — Лаура, двадцатипятилетняя девушка и знакомая дальнобойщика, сидела рядом с ним на пассажирском сиденье, положив ногу на ногу и тоскливо разглядывая мелькающие туманные пейзажи. — Эй... Тревис. Тревис даже не повернулся в ее сторону. — Тревис? — Лаура оторвалась от созерцания пейзажей и вопросительно посмотрела на Тревиса. — А... Прости. В последнее время проблемы со слухом. — Старик грустно усмехнулся. — Ты что-то сказала? — Да... — Лаура прислонилась лбом к оконному стеклу, как делала это семнадцать лет назад. — Спасибо... что согласился подвезти меня до Сайлент Хилла. Муж бы меня не отпустил. — Тебе бы сбежать от него надо, — Тревис нервно хохотнул, смеясь над собственной неудачной шуткой.       Лаура боялась представить, что с ней сделает ее муж, когда она приедет домой. Она давно хотела подать на развод, но Бен говорил — «Попытаешься уйти, и можешь сразу попрощаться с жизнью. Из-под земли достану, но тебе от меня не скрыться». И это было очень странно. Работала Лаура воспитательницей в детском доме, в котором сама и выросла. Заработок небольшой, едва ли можно было оплатить все счета, поэтому девушка ещё подрабатывала уборщицей в местной забегаловке. Особых причин удерживать ее не было — разве что Лаура могла всем рассказать, как Бен над ней, бедной-несчастной, издевался. Поэтому он категорически запрещал ей выходить из треугольника "дом-работа-магазин".       Но Лаура все-таки вышла. Благодаря старому письму от некой Мэри Шепард-Сандерленд. «Моя дорогая Лора, Я оставлю это письмо Рейчел, чтобы она передала его тебе, когда я уйду. Я сейчас далеко. В тихом, красивом месте… Пожалуйста, прости меня за то, что я не попрощалась, прежде чем уйти. Будь счастлива, Лора. Не будь слишком строга с сестрами. И, Лора, о Джеймсе… Я знаю, что ты ненавидишь его, потому что считаешь, что он мне не нравится, но, пожалуйста, дай ему шанс. Правда, иногда он может быть немного угрюмым, и он редко смеется… Но на самом деле он хороший человек. Лора… Я люблю тебя, как собственную дочь. Если бы все сложилось по-другому, я бы удочерила тебя. Счастливого восьмого Дня рождения, Лора...» Лаура снова и снова перечитывала уже выученный наизусть текст письма, и ее подсознание рисовало неясные и абстрактные, как у художника-сюрреалиста, картины. Больница, женщина с тяжёлым заболеванием кожи и мужчина в зелёной куртке. Письмо. Сайлент Хилл. — Тревис. Ты говорил, что однажды был там? — Лаура отстранилась от окна. — В Сайлент Хилле? Тревис сглотнул, кадык нервно дёрнулся. — Это... Было давно. В шестидесятых. Я точно не помню, в каком именно году. С Лаурой Тревис был знаком уже третий год. Началось все с того, что он помог с перевозкой крупногабаритной мебели тогда ещё молодой супружеской пары, Бена и Лауры. Девушка быстро нашла общий язык со старым дальнобойщиком: и он, и она были связаны с Сайлент Хиллом, пусть последняя и не помнила, как именно. Тревис не любил рассказывать о себе. Он выступал скорее в роли слушателя. Ни подробности его личной жизни, ни его биография не была известна Лауре. Правда, мистер Грейди утверждал, что работает дальнобойщиком всю сознательную жизнь, а на безымянном пальце его правой руки обычно поблескивало кольцо. Но Лаура слышала где-то, что носить обручальное кольцо могут и одинокие люди, которые просто не хотят, чтобы поднимался вопрос об их семейной жизни. А Тревис ей казался именно таким. — Ты помнишь, что делал там? — Лаура вопросительно посмотрела на Тревиса. — Нет, — категорично ответил он. В его голосе чувствовалось напряжение. Разговор был исчерпан, новые темы не приходили в голову. Лаура в очередной раз перечитала письмо, пытаясь найти в нем хоть какую-то подсказку к тому, что произошло семнадцать лет назад. Но ничего нового. Пожелтевшая от времени бумага, надорванная в нескольких местах, протершиеся линии, делящие письмо на четыре части, и запутанное содержание письма. «И, Лаура, о Джеймсе...» На секунду перед Лаурой появился образ мужчины-блондина в зелёной куртке. Джеймс? Что-то очень знакомое, но Лаура предательски не могла вспомнить никого с таким именем. Как будто специально кто-то вырезал из памяти все то, что она сейчас так старательно пыталась вспомнить. — Лаура? — голос Тревиса вывел ее из раздумий. — Лаура, все в порядке? — Да, все нормально... — девушка сказала это скорее себе, чем Тревису. — Дальше не могу проехать. Ничего не видно. — старик резко затормозил. Лаура сомневалась, что Тревис отказывается ехать дальше только из-за этого. Но сейчас было не до допросов. Грузовик окутал густой, молочно-белый туман. Дальше двух метров ничего нельзя было разглядеть. С неба спалось что-то белое, похожее на снег. Лаура вышла из машины, хлопнув дверью. Она стояла на обочине дороги, прямо под стендом, гласящим: «Добро пожаловать в Сайлент Хилл» Холодно. Что-то зашевелилось внутри девушки, бабочки в ее животе проснулись все разом и требовали свободы. Нехорошее предчувствие. Лаура нутром чуяла, что произойдет что-то. А вот что, она понять не могла. В конце концов, она здесь для того, чтобы узнать, кто такая Мэри Шепард-Сандерленд и Джеймс... Уже несколько дней Лауру преследовали сны, в которых она бродит по туманному городку, но в этих снах обязательно происходило что-то ужасное. На утро эти сны забывались, однако чувство, что она должна приехать в Сайлент Хилл, было настолько сильным, что девушка посмела пойти наперекор мужу. — Лаура, — Тревис положил руку на плечо девушки. Та вздрогнула. — Что... Что такое? — Я думаю, тебе следует взять это. — Грейди протянул девушке... Пистолет. Старый, но вполне пригодный для использования пистолет. Лаура округлила глаза от удивления. — Зачем это? — Я думаю, он тебе понадобится, — тон Тревиса резко погрубел. Он сел за руль грузовика, громко хлопнув дверью, и стал медленно разворачивать его. — Стой, подожди... — Лаура не успела остановить дальнобойщика. Тот смог довольно быстро развернуться и с шумом поехал в обратную сторону. Поражённая поведением Тревиса Лаура осталась наедине с пистолетом. Над ней находится стенд, гласящий:

«Добро пожаловать в Сайлент Хилл!»

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.