ID работы: 5745236

Look Behind You

Гет
Перевод
R
Завершён
738
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
152 страницы, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
738 Нравится 46 Отзывы 463 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Пятница, 21 июня, 15:30. Драко и Гермиона работали в комфортной тишине её кабинета, когда дверь вдруг с грохотом распахнулась, впуская запыхавшегося Гарри. — Гарри, что случилось? — все мысли Гермионы тут же переключились на Райана. — Я только что от Кингсли. Из Мунго пришло сообщение, — теперь Гарири смотрел больше на Драко, чем на Гермиону. — Нарциссу ранили ножом в Косом переулке. — Боже мой! — Гермиона шокированно прижала руку к губам. — Драко, ты в порядке? — спросила она, потому что блондин застыл на диване, не говоря ни слова. — Мне надо в больницу! — Драко вскочил, отходя от первичного шока. — Поттер, присмотри пока за Гермионой. — Я иду с тобой! — заявила Гермиона безапелляционным тоном. — И не только она, — сказал Гарри. — Возможно, нападение как-то связано с делом. — Ладно, пошли, — бросил Драко, выходя из кабинета. Гермиона подхватила сумку, и вместе с Гарри направились в Атриум, преместившись в Мунго через камин. Услышав детали, медсестра из регистратуры показала им нужный этаж, где их встретил целитель, представившийся мистером Хиксом, и быстро проводил в свой кабинет. — Что с моей матерью? — рявкнул Драко, как только дверь кабинета закрылась за его спиной. — Сэр, я все объясню, если вы присядете, — терпеливо пообещал целитель. — Драко, сядь, — Гермиона успокаивающе сжала рукой его плечо. Неохотно, но Малфой подчинился. — Мои коллеги все ещё работают с миссис Малфой, но мы можем с уверенностью утверждать, что вскоре она полностью поправится. — сказал целитель Хикс, и Драко облегченно откинуться в кресле. — К счастью, нож не задел какие-либо важные органы. — Что именно случилось? — в Гарри тут же заговорил аврор. — На миссис Малфой напали с ножом в Косом переулке. В кармане её мантии мы нашли вот это, — сказал целитель, протягивая Гарри клочок бумаги. — Что там? — спросила побледневшая Гермиона. Гарри протянул подруге бумажку, и они с Драко шокированно уставились на её содержание. Их глазам предстало составленное из вырезанных букв предупреждение: ВОТ ЧТО БЫВАЕТ С ТЕМИ, КТО ИМЕЕТ ДЕЛО С ГЕРМИОНОЙ ГРЕЙНДЖЕР. — Это все моя вина, — прошептала Гермиона. — Ты не виновата, — попытался успокоить Гарри. — Могу я увидеть свою мать? — спросил Драко, забирая из рук Гермионы записку и предавая её Гарри и никак не комментируя её содержание. — Мне нужно посоветоваться с коллегами. Могли бы вы подождать здесь, пока я не вернусь? Это не займет много времени, — сказал мистер Хикс. Недолго думая, Гарри последовал за целителем, готовясь раздать указания по поводу расследования нового нападения. Оставшись наедине с Драко, Гермиона понятия на имела, что сказать. Она чувствовала себя ужасно виноватой, и Драко не спешил её в этом разубеждать. — Ты ни в чем не виновата, — сказал Драко, словно прочитав её мысли. Гермиона шокировано уставились на Драко. Он развернулся на своём стуле и посмотрел ей в лицо, острожно сжав его в ладонях. — Не смей винить себя за то, что какой-то псих хочет тебя убить. — Если ты сейчас уйдёшь, я пойму. — Это не случится, — пообещал Драко, заглядывая в её глубокие карие глаза. Их прервал звук открывающейся двери, ознаменовавшей возвращение целителя Хикса, но на этот раз Драко и Гермиона не отпрянули друг от друга, по-прежнему стоя очень близко. — Вы можете увидеть мать, — сказал мистер Хикс. Драко поднялся, потянув Гермиону за собой и успокаивающе сжав её руку, прежде чем выйти в коридор вслед за целителем. Войдя в палату, Драко был ошарашен бледным, больным видом матери. — Она скоро очнётся, — заверил целитель Хикс. — Я буду у себя в кабинете, если вам что-нибудь понадобится. Драко подошёл к кровати матери, острожно убрав прядку волос с её лица. Он простоял так несколько минут, пока Гермиона не усадила его на прикроватный стул. Они пробыли в палате всего несколько минут, когда Гарри просунул голову в дверь. — Мне надо поговорить с командой. Вам что-нибудь нужно? — Да. Можешь попросить Молли забрать Райана сегодня, — сказала Гермиона. — Драко, тебе что-нибудь нужно? Драко на минуту задумался, прежде чем ответить: — Можешь сказать паре ребят из моей команды прийти сюда? Хочу, чтобы мама была под защитой. — Отличная идея, — кивнул Гарри. — Я постараюсь сделать все как можно быстрее. Гарри исчез, но через секунду его лицо снова замаячило в дверях. — Ах да, забыл. София Гринграсс здесь. Она была с Нарциссой, когда все случилось, и хочет её увидеть. — Разумеется, позови её, — Драко всегда нравилась бывшая свекровь. На этот раз Гарри не вернулся. Вместо него появилась утонченная черноволосая женщина. — Драко, как она? — воскликнула она, тут же бросаясь обнимать парня. — Спит. Целители говорят, все будет в порядке. — Боже, это прекрасно! Я так испугалась, когда она упала! — вздохнула София, озираясь в поисках стула. — Садитесь, миссис Гринграсс, — сказала Гермиона, уступая женщине своё место. — Спасибо, — София опустилась на стул, снова обращая все своё внимания на Драко и Нарциссу. Пока София и Драко тихо переговаривалась, Гермиона отошла к окну. Ей было не очень удобно присутствовать при этом разговоре, но Гермиона знала, что после случившегося Драко не отпустит её от себя ни на шаг.

***

Пятница, 21 июня, 16:15. Мрачный Гарри вошел в переговорную, где было назначено срочное совещание. — Гарри, что случилось? — спросил Рон, для которого встреча была полнейшей неожиданностью, как, собственно, и для всех остальных. — В обед Нарциссу Малфой пырнули ножом посреди Косого переулка. — А нам какое дело? — спросил Рон. — После войны многие ненавидять их семью. Терри согласно закивал, но Гарри прервал этих двоих одним только взглядом. — У неё в кармане нашли вот это, — Гарри положил на стол записку, теперь находящуюся в полиэтиленовом пакете для доказательств. Терри, Чжоу и Рон склонились над столом, вчитываясь в записку. — Терри, проанализируй записку, может, что-нибудь найдёшь. Чжоу, отправляйся в Мунго и осмотри Нарциссу, — раздавал указания Гарри. — Я хочу знать, была ли она ранена тем же ножом, что использовался в остальных убийствах. Когда Терри и Чжоу ушли, Гарри повернулся к лучшему другу. — У меня есть ещё кое-какие дела. Можешь пока отправиться в Косой переулок? — Конечно. И прости за то, что я сказал о миссис Малфой. Гарри кивнул, и Рон вышел из комнаты. Поттеру всегда казалось, что даже после войны Рон не изменился, постоянно цепляясь за прошлое. Так что Гарри было очень интересно, как отреагирует Рон, узнав, что между Драко и Гермионой что-то происходит? От Гарри не укрылось, как Гермиона успокаивала Малфоя, а когда он выходил из кабинета целителя, эти двое уже держались за руки. По-прежнему витая в своих мыслях, Гарри покинул переговорную и направился в отдел Драко. Потом он решил быстро заскочить в Нору, а оттуда — в Косой переулок.

***

Пятница, 21 июня, 16:45. Драко и Гермиона сидели у палаты Нарциссы в тревожном ожидании. Чжоу прибыла десять минут назад и сейчас осматривала ранение Нарциссы. Целители снабдили её всеми доступными сведениями, но Чанг все же решила осмотреть рану сама. София Гринграсс уже отправилась домой, велев передать Гарри, что тот может связаться с ней в любое время. Все мысли Гермионы занимало чувство вины, когда из больничного лифта вышли двое мужчин, беря курс в сторону Драко и Гермионы. Грейнджер даже не замечала, что мужчины направляются к ним, пока Драко не поднялся. Присмотревшись, Гермиона узнала Эрни Макмиллана. Во втором мужчине тоже было нечто неуловимо знакомое, но Гермиона никак не могла понять, кто это. — Гермиона, Эрни ты знаешь. А это — Эдриан Пьюси, — представил Драко. — Рад снова видеть тебя, Гермиона, — сказал Эрни, заставив Гермиону улыбнуться при воспоминании о его обычной помпезности. — Жаль, что так вышло, Драко, — сказал Эдриан. Пока Драко раздавал товарищам указания насчёт охраны Нарциссы, из её палаты как раз вышла Чжоу. — Этот тот же нож? — тут же спросил Драко. — Мне нужно провести ещё несколько тестов, — уклончиво ответила Чжоу, всегда предпочитавшая на сто процентов убеждаться в своих выводах. — Пожалуйста, Чжоу, — взмолилась Гермиона. — Ладно, точно станет известно завтра, но я почти уверена, что нож тот же самый. — Спасибо, — поблагодарил Драко. — Всегда пожалуйста. Мне пора возвращаться в лабораторию, — Чжоу направились к лифтам в конце коридора. Эдриан не отрывал от неё глаз, что не укрылось от внимания его босса. — Хватит гоняться за юбками. Займись делом, Эдриан, — сорвался Драко. — Прости, — извинился Пьюси, зная, что поведение Драко обусловлено лишь стрессом. — Пойдём в палату, — сказала Гермиона, нежно сжав руку Драко. Малфой отдал подчинённым последне указания, и последовал за Гермионой в палату.

***

Пятница, 21 июня, 17:30. Гарри торопливо шёл по коридору Мунго, жалея, что не смог вернуться раньше. Отправив в больницу парней из отдела Драко, Гарри направился в Нору, рассчитывая задержаться там как можно меньше, вот только у Молли были другие планы. Наконец, вырвавшись из дома тёщи, Гарри вспомнил, что Рон совсем один в Косом переулке, и решил проверить, как идут дела, но после минутного разговора Рон велел ему возвращаться в больницу. Первым делом он планировал побеседовать с Софией Гринграсс, но оказалось, что женщина уже ушла. Он разрывался между желанием тут же направиться к ней и подождать, но в конце концов остановился на втором варианте. У дверей палаты Нарциссы обнаружилась охрана. Быстро переговорив с охранниками, Гарри постучал и вошёл внутрь. — Привет. Как она? — спросил Гарри, закрывая за собой дверь. — Целитель сказал, что скоро очнётся, — Драко не отрываясь следил за спящей матерью. — Хорошо. Я велел начать расследование. Надеюсь, кто-нибудь что-нибудь видел. — Райан у Молли? — Да, все нормально, — сказал Гарри. — Я сказал ему, что мама Драко приболела, так что ему пока придётся побыть с Молли и Артуром. Надеюсь, вы не против. — Нет, что ты, — улыбнулась Геримона. — Теперь он хотя бы не будет волноваться. — Можешь увидиться с ним прямо сейчас. Завести какие-нибудь вещи, — сказал Драко. — Эдриан и Эрни тебя проводят. — Это удобно? — Конечно, только не задерживайся. — Спасибо, — Гермиона наклонилась, чтобы поцеловать его. Едва отстранившись от Драко, она вдруг вспомнила о присутствии в палате Гарри, который наблюдал за ними с усмешкой на губах. — Я ничего не видел, — заявил он, невинно вскинув руки. — Пойду организую тебе сопровождение. Как только он ушёл, Гермиона, неуверенная в реакции Драко, тут же повернулась к нему, с радостью обнаружив на лице слизеринца улыбку. Впервые с того момента, как он узнал новости о Нарциссе. — Прости. — За что? Мне плевать, знает что-нибудь Поттер или нет, — пожал плечами Драко. - Нам ведь нечего скрывать. — Тогда я пойду, — Гермиона поднялась, притянув его к себе для ещё одного поцелуя. — Я ненадолго, обещаю. Драко проводил её взглядом, понимая, что точно не справился бы без её поддержки. Мягко улыбаясь мыслям о Гермионе, Малфой снова повернулся к спящей матери.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.