ID работы: 5828828

Nameless poetry. О жизненных путях.

Джен
PG-13
Завершён
7
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Говорили мне взрослые: не было чтоб беды, Ты по нашим, знакомым следам проложи свой путь. Не ходи до чужой земли и чужой воды — Там так просто навеки пропасть или утонуть. Говорили мне в детстве: дурная твоя судьба, Разве можно же людям не верить и не любить? И борьба, что ты с миром ведёшь, не твоя борьба. Ты о чьих-то придуманных бедах должна забыть. Говорят мне теперь: твой разбег чересчур высок. Не тянись к облакам, а поближе ты будь к земле, Ибо тот, кто до самого неба взлететь не смог, Разбивается насмерть, увязнув навек в золе. И ужель тебе хочется, — кто-то кричит вослед, — Променять тишину и уют на немую даль? Для тебя, говорят, ничего-то святого нет, Ничего, говорят, в этой жизни тебе не жаль… * Человек человеку едва ли, конечно, враг, Только, если бояться, но не избегать огня, И, страшась темноты, всё ж пройти сквозь кромешный мрак… Неужели есть разница, как нарекут меня?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.