ID работы: 5933689

ты доверяешь мне?

Гет
PG-13
Завершён
43
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник Скачать

.

Настройки текста
— Ты доверяешь мне? Её глаза капельками-звёздами смотрят придирчиво-требовательно, тонкие, но сильные пальчики сжимают его ладонь до синяков. Артур не морщится, не чувствует боли, заворожённо глядя в глаза цвета лунной пыли. Наследнику Камелота всего лишь девять, девочке рядом с ним — не многим меньше. Артур улыбается по-детски правильно и твёрдо говорит: — Всю свою жизнь. Отец много говорил про клятвы с кровью и кинжалами. У Морганы в руках только его ладони, в глазах-звёздочках молчаливая благодарность — это всё ещё похоже на клятву. — Ты доверяешь мне? Губы дрожат, слёзы-дорожки струятся по бледным щекам. Моргане страшно-страшно-страшно — Артуру было ещё страшнее, когда лунная пыль обратилась жгучим пламенем, когда магия разрядами/искрами вспыхнула в глазах Морганы. Гаюс взволнованно шепчет что-то губами, бледнеет на глазах, стараясь заговорить собственный страх, — только что маленькая леди обрекла себя на тяжёлую и трудную жизнь. Моргана смотрит, как раньше, выглядит, как раньше, но всё ещё пугает юного Пендрагона. Но клятва даёт о себе знать — мальчик собирает все силы, чтобы опуститься на одно колено перед своей леди, неумело и неловко коснуться губами её дрожащей пыльной ручки. — Всю свою жизнь. Артур Пендрагон всегда выполняет данные клятвы, даже если на это уйдёт вся жизнь. / — Ты доверяешь мне? Они прячутся в самом дальнем уголке замка, где их никто не найдёт ещё пару часов. Моргана — взрослая, почти настоящая леди — сидит в бойнице и покачивает ногами, исподлобья глядя на молодого и совсем взрослого наследника Камелота. В её жилах расплавленным приговором пульсирует магия, за которую Утер Пендрагон казнит грязных исстрадавшихся странников. Моргана совсем на них не похожа — прекрасная узница своего дара/проклятья с алебастровой кожей и глазами-звёздочками, сверкающими ещё ярче, чем в детстве. Гаюс учит её контролировать себя, и юная леди заключает своего демона за решётки рёбер, с каждым разом становясь всё умелее и увереннее. Артур любит смотреть, как магия вспыхивает огнём по ободку в её глазах — более прекрасного зрелища ему не дано увидеть. — Ты доверяешь мне? Артур всё ещё ждёт ответа. Пальцы так и просятся теребить воротник, ножны, что угодно, но юноша запрещает себе выдать волнение и тревогу, только сильнее хмуря брови, становясь на одну толику несчастнее. Он снова и снова думает, стоит ли поступить иначе, стоит ли рассказать всё отцу, стоит ли отдать юную ведьму на суд правителя Камелота. И снова решает — не стоит. Этот суд вынесет приговор не только девочке Моргане, но и ему, будущему королю. Будущим королям противопоказано защищать волшебниц, даже если у них глаза-звёздочки и лунная пыль на щеках. — Всю свою жизнь. Моргана шепчет, но её шёпот оглушает, заставляя напряжённую струну в груди ослабнуть — Артур берёт на себя ответственность за девочку лунную пыль, с которой его ждёт долгая дорога плечом к плечу. / — Ты доверяешь мне? С появлением мальчика-искры Мерлина всё будто бы рушится. Артур злится на нового мага, который набился ему в слуги, но его ярость тонет во взгляде Морганы и тихом «пожалуйста». Артур смиряется с тем, что мальчишка-катастрофа с большими ушами прячется на виду, сдерживая магию в своём тщедушном теле. Моргана просто светится от счастья рядом с ним — впервые в жизни она чувствует себя совсем не уродом, а избранной, особенной, когда в компании Мерлина под руководством Гаюса и втайне от Утера практикуется в магии. Артуру на эти уединённые тренировки путь закрывается — он практически чувствует, как его уничтожает невозможность снова и снова наблюдать за успехами своей леди, невозможность быть единственным, с кем она делит свои самые сокровенные секреты. Как раньше. Как в детстве. Артур заваливает слугу самой сложной и мерзкой работой, но Мерлин только улыбается и беспрекословно выполняет все задания в рекордные сроки, а потом на крыльях мчится на тренировку с леди Морганой. Артур знает, что это должно задевать его намного меньше, чем задевает на самом деле, но ничего не может поделать. Когда глаза-звёздочки улыбаются не ему, Артур хочет уничтожить мальчишку-искру и снова стать единственным. — Дело не в доверии, Артур, — мягко отвечает Моргана. — Он такой же, как я. Рядом с ним я чувствую себя… обычной. Артур сжимает руки в кулаки, выдерживает сочувственно-виноватый взгляд девочки лунной пыли и стискивает зубы до судорог — детские клятвы из года в год становятся всё слабее, кажется. / — Вы доверяете мне, сир? Как бы Артур ни сопротивлялся, мальчишка-катастрофа становится частью его (их) жизни. Натирает до блеска доспехи, точит мечи, подметает пол, тренируется с Морганой — Мерлин везде, раздражает самолюбие Пендрагона и по незнанию искушает судьбу. Если бы не умоляюще-просительное «пожалуйста» от леди, Артур давно бы уже перерубил мальчишку пополам. — Ты мой слуга, Мерлин. Мне приходится тебе доверять. — Вы влюблены в леди Моргану. Мерлин ещё на сантиметр приближается к смерти. Яростный взгляд принца, кажется, должен испепелить слугу в то же мгновение, но Мерлин по-прежнему стоит посреди его комнаты, улыбаясь уголками губ и глазами-светлячками. — Убирайся, пока я не проткнул тебя мечом! — И она любит вас, сир. Артур раздумывает, убить ли Мерлина или наградить, но решает, что благосклонного кивка на его счёт более чем хватит. Артур чувствует, как в груди бушует-бушует смесь эмоций, страх — преобладающий. Артур — великий воин, но ему чертовски страшно предстать перед своей леди, открыв чувства, позволив судить его любовь. Молоточком по вискам стучит возможный отказ — и тогда Мерлину больше не жить. — Я доверяю тебе, Мерлин. А теперь убирайся. Мерлин усмехается и быстро покидает комнату; его судьба — вечно быть рядом и всегда помогать Артуру, как на поле боя, так и в сердечных делах. / — Ты доверяешь мне? Моргана светится не отражённым, своим светом, который ослепляет Артура, как в детстве. Он не может оторвать взгляда от молодой женщины, которая клянётся-клянётся-клянётся быть рядом и никому не отдавать ни руки, ни сердца. Вся она отныне и навсегда принадлежит ему, Артуру, от этого кружится голова и всё внутри дрожит, грозит рассыпаться на осколки. Моргана стоит на ногах твёрдо, но чувствует, как почва уходит из-под ног, как тело просится в полёт — Артур Пендрагон, всегда и навечно, теперь принадлежит ей. Для девочки лунный свет не существует другого мира, кроме голубоглазого принца, держащего её руки сильно-сильно, до дрожи, до спёртого дыхания. Мерлин довольно улыбается, зная, что никто его не замечает. Мерлин уверен, что впереди у Камелота лучшие дни правления, когда на трон взойдут король Артур и королева Моргана. — Всю свою жизнь. У них впереди долгая дорога вместе, рука об руку, плечом к плечу. Лунный свет будет освещать их жизнь, а огонь магии объединять их в одно целое. Артур разбирается в клятвах — их никто и ничто не сможет разлучить.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.