Из Ехо с приветом...

PG-13
Завершён
112
автор
Размер:
81 страница, 29 580 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
112 Нравится 83 Отзывы 26 В сборник

Глава 10. О том, не знаю о чем

Настройки
      — Ну, старый лис, рассказывай, что опять у вас там творится? — задала свой вопрос леди Сотофа после того, как стайка молодых девочек накрыла на стол и испарилась.       Джуффин помялся для приличия, раскурил-таки свою трубку, и начал издалека. И тогда-то я всё узнала.       Мир Стержня… он… умирал. На этот раз уже серьёзно и обстоятельно. И, скорее всего безвозвратно. Умирал, как умирает старик, которого оставляют последние силы. Как маг, утративший Искру. Долго без нее не прожить, да и стоит ли?       — Из нашего мира кто-то вытягивает всю энергию. Я проверил всё — его нет ни здесь, ни где-то поблизости, за порогом — нигде. Ехо уже начинает расслаиваться. Ещё немного, и это достигнет Гажина, Арвароха, Ташера, да что там, даже до Кеттари может дойти — как-никак наши миры соприкасаются.       — Расслаивается? Это как? — я не помнила никаких упоминаний о расслаивании миров в «Лабиринтах». Но если об этом не писал Макс, значит, он попросту мог этого не знать. И даже если он не знал, то это не значило, что этого не было.       Перед Джуффином плавно спланировал листок бумаги и карандаш. Он небрежно провёл одну линию посреди листа.       — Это — он ткнул острием карандаша по одну сторону листа — Ехо, а это — карандаш оказался по другую сторону линии — Тёмная сторона Ехо. А теперь, — Почтеннейший Начальник взмахнул карандашом. Тот исчез, а на листе стало происходить нечто странное. Черная карандашная линия начала разрастаться и утолщаться. — Тёмная Сторона и Ехо разделены. Этот разрыв препятствует прохождению на Темную Сторону и возвращению с неё. Но сама она очень явно предпочитает забирать к себе людей, — Джуффин горько усмехнулся. — Наша юная приятельница Макса почувствовала на себе все «прелести» этой грешной дырки.       — Постой тараторить, Джуффин, твой конец света никуда не денется. Мне бы хотелось послушать милую девочку, а то того гляди к ней снова вернется безумие. Не надо так волноваться, моя милая, — проворковала она, видимо, углядев мой страх: последняя попытка вернуться к событиям этого дня была для меня очень болезненной, — дядя Джуффин если что поможет, да и я кое-чего умею, — вот сейчас я точно была уверенна, что леди Сотофа мне подмигнула. С ней было спокойно как с любимой бабушкой из разряда тех, что балуют своих внуков и после сытного обеда отправляют их полежать в кроватке «чтоб жирок завязался». — Рассказывай всё, леди Лида.       И я начала говорить. Долго, обстоятельно. Начиная с того момента как я проснулась, затем следуя тропинкой рассказа к луже из которой меня как бы обрызгали и далее вплоть до встречи со странным существом. Было ли это человеком? Определенно да. Когда-то давно и не в это время, но было. С каких это пор я такая умная? Усраться можно, как сказал бы Макс. Но на то я и его Тень, чтобы говорить точно также.       — И что ты думаешь, Джуффин, с этим можно что-то сделать? — вся беззаботность этой милой старушки исчезла в один миг.       — Только найти и убить того, кто все это творит. А потом заняться шитьём. — Мне показалось, что Джуффин мне подмигнул. — Будем сшивать Ехо с его Темной стороной. Я думаю, я еще на что-то способен.       Главная женщина Ордена Благостного и Могучего Семилистника жестом по-хозяйски велела убрать лишнее со стола. Нам принесли еще камры и бутербродов — Кеттариец, ну-ка расскажи девочке, что она пропустила.       И Джуффин Халли пустился в пространственные размышления и долгое повествование. Если бы я хотела утомить вас рассказом и погрузить в глубокий сон, то я бы дословно привела здесь полную речь сэра Джуффина Халли. Но я хороший рассказчик, и поэтому считаю нужным опустить все ненужные детали.       Если рассказывать по порядку и вкратце, то всё началось с того, что я пропала. Попытавшись отправить мне зов, сэр Макс наткнулся на непроницаемую стену, зловещая тишина которой как бы даже открыто сообщала «абонент недоступен и находится в зоне повышенной опасности. Пожалуйста, помогите скорее». Тут бы и забить тревогу, ведь я за 8 дней в Ехо (я выяснила, что их было всего 8, а не перевалило за дюжину, как мне казалось) не успела научиться мало-мальски серьезным трюкам. (Джуффин пообещал серьезно заняться моим обучением, но леди Сотофа, сказала, что такую талантливую девочку грех отдавать жестокому Кеттарийцу, и поэтому она забирает меня к себе. И никаких возражений.). Когда я не вышла на связь и утром, сэр Макс поделился своими опасениями нет, не с Джуффином, а с Меламори, убедительно уговорив её встать на мой след, обрывающийся, как выяснилось у порога. Тут-то им и пришло в голову пойти к сэру Халли, а пока суд да дело — Мелифаро обнаружил меня в абсолютно обезумевшем состоянии. Тут бы да возрадоваться, но все было более чем безутешно.       — Тебя забрала эта грешная дырка, леди Лида и никто кроме Мелифаро, не мог тебя увидеть. А знаешь почему? — я буквально чувствовала, как осуществляется шевеление извилин в моем мозгу. Но ничего более-менее годного в мою бедовую голову не шло. Почему именно Мелифаро? Не могущественный Джуффин, не проницательный сэр Шурф Лонли-Локли, не Макс, с которым мы некоторым образом связаны. Почему? — Думай девочка, думай, нам сейчас позарез нужны думающие люди.       — Не дави на ребенка, Джуффин, сам видишь, ей всё ещё тяжело это принимать.       — Нет, нет, леди Сотофа, всё хорошо, правда. Сэр Джуффин, а это как-то зависит от того, что Мелифаро — Страж? — я зачарованно смотрела на чёрную графитовую полосу на листе бумаги, продолжающую расползаться. Неужели это и будет с миром. Но я же только оказалась здесь. Я ещё не успела ничего добиться и не успела ничему научиться. А тут вдруг раз.       Возвращаясь к своему повествованию скажу сама, что да, это зависело. Мелифаро и этот, Ахум Набан как его там дальше, были отныне разделены этой дырой. И с каждым днем они оба слабели. И оба двигались в объятья Смерти. Очень медленно, но все же. Зато Мелифаро получил способность заглядывать в эту дыру. Сомнительный дар, скажу я вам. С его помощью нашлись проходы в эту грешную расщелину, а там и четыре дюжины пропавших горожан. Напуганные вусмерть, они все пахли безумием.       Но в то время, как Мелифаро был занят поиском горожан с нами происходили и другие, не менее удивительные вещи. Но об этом позже. А сейчас мы сидели у леди Сотофы и думали, как будем спасать мир. Вернее они думали, а я мирно клевала носом.       — Знаешь, леди Сотофа, возможно скоро нам понадобятся все силы, которые мы сможем собрать. А если и это не поможет, придется смотреть за концом мира из-за порога, как бы это ни печально звучало.       — Не паникуй раньше времени, старый лис, мы ещё поборемся за своё.       Убаюканная тихой и мерной беседой, я задремала в кресле. Мне снилось что-то тревожное, непонятное и пугающее. Но потом в мой сон вклинился Джуффин Халли, покачал головой, смотал моё сновидение в рулон и исчез.       — Просыпайся, леди Лида, свою работу ты выполнила очень даже хорошо.       — Работу?       — В нашем деле видеть сны это тоже работа! — веско заявил Джуффин. — И у одних работа эти сны видеть, а у других — понимать.       — Значит, это действительно вы были в моем сне? — глупый вопрос. Со своим могуществом Джуффин может не только побывать в моем сне, но и соответственно скатать его в рулончик.       — Зато мы нашли кое-что очень и очень интересное. Настолько интересное, что я уже готов взяться за спасение мира, — он весело расхохотался. — Не грусти, леди, спасем мы эту дыру! И ещё как спасем, только сначала соберём всех этих лентяев, которые до сих пор именуются Тайным Сыском. Приятно было повидаться, Сотофа, — сэр Халли поклонился на прощание.       — Иди иди, Джуффин, — старушка погрозила ему пухлым пальчиком, — и не забудь про наш уговор.       Я только хотела попрощаться, но сэр Джуффин мгновенно развернулся на пятках, и через мгновение мы уже стояли возле амобилера.       — Садись за управление леди, ты уже училась водить. — в его словах не было ни тени сомнения, а смотрел он на меня искоса, испытывающе, будто хотел что-то увидеть.       — Да, но не амобилеры. Машину, — я растерянно смотрела на чудо техники с одним лишь рычагом.       — Ничего страшного, — заверил меня сэр Халли — это еще проще.       Сев за рычаг управления, и автоматически положив на него руку, я поняла, что уже знаю, как управлять этой штукой. Странно, ведь в моей бедовой голове раньше таких знаний точно не водилось. Да и откуда им взяться? Даже в своем мире, я постигала науку управления целых три месяца. Хотя возможно дело было в учителе. Я вопросительно посмотрела на сэра Почтеннейшего Начальника. Его лицо озарилось.       — А ерунда. Пока ты спала, незабвенная, я немного помог вашим общим с сэром Максом воспоминаниям подняться наружу. Не зря говорят — во сне обучаться лучше всего!       Вот оно в чем дело. Интересно, а Смертные Шары я тоже смогу пускать?       Я положила руку на рычаг, и машина, пардон, амобилер тронулся с места. В перерывах между приказами своим подчиненным явиться в Дом у Моста, сэр Халли указывал, куда сворачивать, чтобы скорее добраться к Дому у Моста.       — Должен признать, у вас с Максом просто непревзойденный талант к быстрой езде.       — Это у нас, жителей Пустых Земель, в крови       Джуффин довольно расхохотался. Но в этом было что-то неправильное. Это были не мои слова и не моя реплика. Я сама не могла такого сказать. По крайней мере не здесь и не сейчас.       Остановившись у Дома у Моста, я подождала, пока Джуффин выйдет из амобилера и только потом задала вопрос.       — Сэр Джуффин, а можно я возьму Ваш амобилер? — мне не терпелось приехать домой, чтобы наконец уснуть и сбросить с себя события этого дня.       — А куда ты собралась, леди? Я же ясно объявил сбор Тайного Сыска.       Теперь снова настала моя очередь удивляться. Она и не прекращалась. Такое ощущение, что кроме меня в очереди на удивление стоять было некому.       — Но я же… не в штате…       — Тогда считай, что ты назначена… Скажем Дневным Лицом Ночного Лица Почтеннейшего Начальника.       Моя очередь удивляться снова настала.
112 Нравится 83 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (6)