ID работы: 6005444

Howl-o-wolverine

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
359
переводчик
Destini Smiley бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
359 Нравится 0 Отзывы 65 В сборник Скачать

Howl-o-wolverine

Настройки текста
      Стайлз закрепляет вторую резинку, заостряя кончик уха, когда звонит дверной звонок. Он озадачено смотрит на время, потому что еще слишком рано для прихода детей, — выпрашивание сладостей[1] не начнется раньше семи.       Он быстро спускается по лестнице, аккуратно поправляя свою голубую рубашку офицера по науке[2] и приглаживая все еще сохнущие волосы. Стилински резко открыл входную дверь и чуть не проглотил язык.       Потому что Дерек Хейл стоит на его крыльце в классическом желто-черном костюме Росомахи[3]. Он невероятно подходит ему по форме, и Стайлз даже мог бы поручиться, что там нет ни одной подкладки.       Он позволил своему взгляду пройтись вдоль открытых, мускулистых рук Дерека, вниз к его прессу, контур которого он может видеть через тонкий материал, а затем к его широким, прекрасным бедрам, которые ведут к…       Стайлз отрывает свой взгляд, поднимая его к лицу Дерека. К счастью, тот не надел маску Росомахи, так что Стайлз имеет возможность рассмотреть его знаменитую щетину. А так же то, как Дерек уложил свои волосы в два уникальных маленьких шипа Логана, и заставил выглядеть это привлекательно.       — Привет, Стайлз, — с улыбкой говорит Дерек, и Стайлз испытывает трепет, когда видит, что Дерек решил использовать собственные клыки. И теперь, когда он смотрит вверх, он видит, что передняя часть костюма Дерека немного расстегнута, и замечает волосы на его груди, ох, боже.       Казалось, что вся его кровь хлынула к члену, и теперь он невероятно благодарен, что участники Звездного Флота не заправляют свои рубашки.       — О мой бог, — сказал он, когда наконец-то смог хоть немного взять себя в руки. — О мой бог, как ты узнал?       Уверенная ухмылка Дерека исчезает, и теперь он выглядит потерянно.       — Как я узнал что?       — Что о своей бисексуальности я узнал, когда был моложе и был сильно влюблен в Росомаху? — в спешке говорит Стайлза, слегка повысив голос.       — Эм, я не знал? — отвечает Дерек, выглядя ошеломленным. — Я просто спросил у Скотта, кем я должен одеться на Хэллоуин, и он предложил это. Сказал, что это, хм, впечатлит тебя?       — О боже, тебя обвели вокруг пальца, — говорит Стайлз, проведя рукой по лицу. К счастью, он еще не нанес тени для век как у Вулканцев[4]. — Мне так жаль, я постараюсь не пускать на тебя слюни всю ночь. В любом случае, не больше обычного. Чувак, я никак не смогу быть крутым и собранным, безэмоциональным Споком[5] на этой вечеринке, — возмущается он.       — Так значит, тебе нравится этот костюм? — с ухмылкой спрашивает Дерек.       — Как будто ты не знаешь, — говорит Стайлз, решив подыграть, потому что Дерек, похоже, не против его очевидного желания. — Честно говоря, ты слишком горяч, чтобы быть Росомахой, но на мне это определенно работает.        «Боже, позволь мне, пожалуйста, отсосать тебе, пока ты в этом костюме», — он еле умудряется сдержаться, чтобы его предательский рот не сказал этого.       Хэллоуин всегда был ночью, предназначенной для того, чтобы одеваться в сексуальные костюмы и флиртовать с друзьями, но Стайлз знает границы. По большей части.       — Черт, я должен придумать новый костюм, — говорит он, слегка задевая пальцами заостренные кончики своих ушей.       — Ты можешь оставить уши, — говорит Дерек, глядя на них с интересом и облизывая губы. Точно, у оборотней же заостряются уши, когда они превращаются. — Просто будь эльфом.       — Оу, да. Хорошая идея, — говорит Стайлз, чувствуя, как горят щеки из-за того, что Дерек смотрит на него. Он прочищает горло: — И не то чтобы я не ценю, что ты пришел сюда и позволил мне полюбоваться тобой без публичного позора, но почему ты здесь?       — Я пришел пригласить тебя на вечеринку, — сказал Дерек, нагнув голову.       Стайлз растерянно моргает, смотря на него.       — Чувак, это вечеринка Скотта. Я уже приглашен.       — Я знаю, — говорит Дерек, смотря на него в ответ, и нервно шаркая ногой. — Я имел в виду, что хотел бы пригласить тебя как мою пару.       — О! Я, эм, правда? — говорит Стайлз, его мозг работает в ускоренном режиме. — Моя вопиющая похоть не напугала тебя?       — Ну, это, вроде как, и было целью, — говорит Дерек, почесав затылок. — На самом деле я спрашивал Скотта, какой костюм мне надеть, чтобы привлечь твое внимание. Он сказал, цитирую: «Ты должен уже что-нибудь сделать и прекратить чахнуть и изнывать по нему. Кроме того, очень облегающий костюм Росомахи должен сработать». И он сказал, что мне не следует надевать маску, потому что, эм, тебе очень нравятся мои брови?       Стайлз пялится на него с открытым ртом.       — Мне нравится все твое лицо, — говорит он. — Мне нравится все в тебе, на самом деле. Я, вроде как, запал на тебя еще с первого года, и ты не должен делать ничего особенного, чтобы я тебя заметил.       Теперь очередь Дерка выглядеть удивленным.       — Но ты никогда ничего не делал. Типа, вообще. Я не думал, что ты был заинтересован.       — Я думал, что ты уже знаешь, благодаря своему волчьему чутью, — говорит Стайлз. — Мне нравилось быть твоим другом, но, обдумывая все, я всегда думал, что для тебя это было странновато.       — Ты все время пах возбуждением и влечением, — говорит Дерек, качая головой. — Не было возможности различить, из-за кого это было. Но я надеялся. Думал, ты пригласишь меня на свидание.       — Не думал, что у меня есть шанс, — говорит Стайлз, пожимая плечами. — Я просто неуклюжий ботаник, одержимый героями комиксов и дрочащий слишком часто.       Это вызывает у Дерека смех.       — Мне всегда нравилась твоя откровенность, — ласково говорит он. — Так что насчет этого? Хочешь быть моей парой сегодня?       — Хм, это могло бы быть моим новым костюмом, — задумчиво говорит Стайлз. — Я мог бы пойти как парень Дерека.       Дерек закатывает глаза.       — Скотт будет смеяться над тобой тысячу лет. Ты можешь быть горячим эльфом и моим парнем.       — Мне нравится ход твоих мыслей, — говорит Стайлз, шагая в руки Дерека и оставляя на его губах легкий, быстрый поцелуй. Удивленное лицо Дерека стóит того. — Это самый лучший Хэллоуин. Теперь мне нужно поторопиться и переодеться, иначе мы опоздаем.

***

      Стайлз надевает зеленую рубашку с длинным рукавом, затем заимствует лук и колчан у Эллисон, чтобы завершить свой образ эльфа. Ему все равно, как он выглядит, потому что бóльшую часть вечеринки он проводит рядом с Дереком и совершенно не обращает внимания ни на кого другого.       Скотт подходит к ним, чтобы удостовериться и самодовольно посмотреть, прежде чем поздравляет их обоих.       Стайлз с трудом держит руки подальше от Дерека, который, кажется, становится горячее каждый раз, когда он смотрит на него. Но у Дерека, похоже, такая же неспособность держать руки подальше, так что все хорошо.       И, если они, в конечном итоге, сбегут пораньше и поцелуются в машине Дерека… Ну, это только их дело.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.