Джак и волшебное зелье

Джен
PG-13
Завершён
14
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Награды от читателей:
14 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Лагерь разбойников почти пустовал: Робин, прихватив Уилла, с самого утра отправился на разведку, Джона тоже не было, и на поляне остались только Мач и Алан. Правда, была ещё и Джак, но в последнее время она вела себя настолько странно, что можно было сказать, её и нету. Тому были свои причины. Когда в тетради Ламберта(1) помимо рецепта пороха обнаружились описания — и немало! — других опытов, Джак как будто помешалась и вот уже неделю ходила сама не своя, с маниакальным упорством изучая и вовсю экспериментируя. Мач, расположившись на обрубке полена у костра, громко вздыхал, с тревогой следя за боевой подругой. В его взгляде было столько тоски, что любой несведущий человек тут же заподозрил бы, что бравого оруженосца самого Робина Гуда подкосила любовная лихорадка. Но если приглядеться повнимательнее, то становилось ясно, что объектом столь пристального внимания Мача была вовсе не сарацинка-алхимик, а... котёл, над которым она в данную минуту склонилась, пристально разглядывая кипящее варево. Варево шипело, подозрительно булькало, и Мач сидел как на иголках, то бубня под нос молитвы, то негромко принимаясь клясть тот день, когда им повстречался на пути Ламберт и его проклятые записки. Уж лучше бы они и вправду их сожгли! Но нет — упрямица-Джак с её исследовательской дурью в голове вытащила подгорелую книжонку прямо из огня, Робин этого как бы «не заметил», а что в итоге? Ужас! Мач вздохнул, снова косясь на крайне занятую Джак, суетящуюся у котла. Та как раз водила пальцем по строчке в книге и, прикусив губу, невнятно проговаривала под нос очередную формулу. — А что, если... — она бросила в котёл пучок жутко вонючей травы. Вслед за ней туда отправилась чья-то засушенная лапа — Мач вздрогнул, предпочитая не задумываться, чья именно. Ему упорно казалось, что прямо здесь и сейчас вершится какое-то страшное колдовство, а Джак похожа на ведьму. Суеверный Малыш Джон, ругаясь на чём свет стоит, каждый день требовал «оставить дьявольское мракобесие», а когда ему не внимали, попросту сбегал с поляны, шатаясь по лесу до ночи — как и теперь. Мач бы с радостью последовал за ним, но вместо этого сидел, как прикованный, заворожённо наблюдая за процессом. Зелье взбурлило. Джак ахнула, кинулась в пещеру к своей лежанке и выволокла на свет маленькую кожаную бутылочку, в которой плескалась тёмная жидкость. Потрясла её, удовлетворённо кивнула сама себе и отвернула пробку, явно намереваясь налить этой дряни в и без того подозрительную жижу. — Джак, а это не опасно? — сглотнув, решился спросить Мач, но та не откликнулась. Переглянувшись с тихонько приткнувшимся в своём уголке грустно-мечтательным Аланом, Мач завёл глаза и решил ещё раз попытаться воззвать к разуму их напрочь спятившей штатной знахарки-алхимика: — Может, не надо? — слабо проблеял он, потерянно наблюдая, как несколько капель сорвались с горлышка бутылки и летят в котёл. — Вдруг оно сейчас... — но больше ничего сказать не успел: раздался грохот и над котлом взвился сноп разноцветных искр и пламени. По поляне разлетелись горячие брызги, тлеющие головешки и обломки чугуна. — А-а-ах-х-хмгхвх! Ш-шайтана в жопу, да что ж это такое! — совершенно неподобающе для девушки высказалась Джак. Хорошо, что Уилл отсутствовал: вряд ли бы он обрадовался, что его возлюбленная выражается покрепче целой команды моряков, налакавшихся прокисшего рома. Нет, конечно, Уилл Скарлетт, как и все они, и сам не образец куртуазности, но всё-таки. Оглушённый Мач тем временем лежал на земле, прикрывая голову руками, и от испуга голосил во всю глотку такое, что ни команде моряков, ни шайтану, ни его жо... кхм... в общем, никому даже в страшном сне бы не привиделось. — Ма-ач! — сквозь дым и рёв в ушах расслышал он. — Мач, немедленно перестань, богохульник! Фу! Приоткрыв глаза, тот осторожно поднял голову. — Вот вам и «фу», — огрызнулся вяло. — Сама-то хороша! — и огляделся, пытаясь оценить ущерб. Краем глаза заметил, как Алан со вздохом отбрасывает в кусты то, что недавно было котлом — отличным и крепким котлом! — и справедливо вознегодовал: — Опять испортила! Да сколько же можно! — Ох, да подумаешь — котёл, — слегка сконфуженно отозвалась Джак. — Что там какая-то ржавая посудина перед лицом науки! — А ужинать ты тоже наукой будешь? — Мач упёр руки в бока. — Это уже пятый котёл! Может, хватит нам тут твоей алхимии? Мне еду готовить не в чем, приходится у крестьян одалживаться. Вот только никто уж и не даёт — о нас и этих несчастных котлах дурная слава идёт. Провалиться бы всей этой вашей науке, с порохом вместе! — А мне что-то есть захотелось, — печально вставил Алан и погладил бурчащий живот. — Уже три дня без нормального питания. — Вот! — назидательно поднял палец Мач и выразительно посмотрел на взъерошенную, с ног до головы вымазанную копотью Джак. Та не обращала на перепалку товарищей ни малейшего внимания. Точнее, она вовсе не слышала никакой перепалки, озабоченно хмурясь и снова уткнувшись носом в драгоценные записи. Вздохнула: вся беда в том, что почти ни один рецепт не был ещё доработан до конца, вот и заканчивались часто опыты весьма плачевно. Но её это не останавливало: у неё дар от аллаха, это её жизнь, её истинное призвание! Когда-нибудь она сможет во всём разобраться, изучить, доработать. И прославится на весь мир как великий учёный! И сам Салах ад-Дин будет... — Джак!!! — прямо в ухо ворвался оглушительный вопль, на плечи опустились тяжёлые руки, начиная отчаянно трясти, и будущая великая учёная очнулась от своих мечтаний. — А? — Ты что такое наварила?! — ошалелый Мач в перекосившейся шапочке бегал кругами, с диким видом вращая глазами и размахивая руками. — А что? — Джак потёрла испачканный сажей нос. Блестящие, богато убранные шатры, где она восседала наряду с самыми выдающимися алхимиками, съехавшимися со всего мира для обмена опытом, отодвинулись, исчезли в дымке, а вокруг медленно проступили знакомые очертания кустов и деревьев Шервудского леса, их родная поляна и друзья-разбойники. Джак помотала головой, окончательно приходя в себя, распахнула глаза: — Что случилось?! — Вон, полюбуйся, — Мач указал на Алана — тот, закатив глаза, хрипел, булькал и пускал пузыри, раскачиваясь во все стороны посреди поляны. Самым странным — и страшным! — при этом выглядела широкая блаженная улыбка от уха до уха. В ужасе охнув, Джак метнулась к пострадавшему товарищу. — Алан, — она аккуратно потыкала пальцем в чужое плечо. Никакой реакции. — Алан, что с тобой?! Тот повернул голову, не переставая улыбаться. — Ы-ы-ы, — сообщил довольно и завалился на землю, как подрубленный дуб. Приподнялся на четвереньки, завозился, тычась затылком Мачу в ноги, словно потерявшийся щенок, и бормоча что-то невнятное. Потом вдруг свернулся уютным калачиком и мирно захрапел. В немом шоке друзья уставились на него, не в силах вымолвить ни слова. — Чего это он? — Мач опасливо покосился вниз. Джак мужественно склонилась к своей нечаянной жертве, прислонив ухо к его животу. Переместилась к мерно вздымающейся груди. — Похоже, он просто... спит? — изумилась она. — И с какой бы это стати? — с подозрением поинтересовался перепуганный всем происходящим Мач. — Он же... — но Джак внезапно подняла руку, призывая к тишине. Наморщила нос, принюхиваясь. — Да он пьяный! — Как так?! — оторопел Мач. — С чего вдруг? Да мы уже седмицу ни капли в рот, даже эля, сама знаешь! То шерифа грабим, то крестьян спасаем, совсем некогда нам, бедным... — А сам посмотри, — Джак поспешно прервала его излияния, не без оснований опасаясь, что если тот сейчас примется за своё, его причитания растянутся ещё на одну седмицу. Вот вернутся Робин с Уиллом и Джоном — не скажут ей спасибо, слушать-то всем вместе придётся. Мач, продолжая ворчать — правда, уже гораздо тише, — опустился на колени, осматривая, ощупывая и обнюхивая прикорнувшего приятеля. Тот причмокнул во сне губами, дёрнул рукой, словно отмахиваясь от надоедливой мухи. — И вправду набрался, — потрясённо заключил Мач и озадаченно поскрёб затылок пальцами. — Ничего не понимаю, когда бы он успел? Да он за сегодня даже и пустой кружки-то не успел в руках подержать, и вообще никакой посуды — ну, кроме обломков злосчастного котла. И приспичило же тебе зелья незнакомые варить, — он свернул на знакомую колею, принимаясь за привычное ворчание. — Никаких котлов не напасёшься, вот где мне теперь новый брать... Джак вдруг подпрыгнула на месте, озарённая догадкой, и сорвалась вперёд, бросаясь к тем кустам, куда Алан выкинул испорченный котёл с остатками зелья. Взяла в руки, внимательно осмотрела — прозрачно-мутные капли блестели на покорёженных стенках, не успев высохнуть. Джак осторожно дотронулась языком до одной. — Что ты делаешь!!! — успела она услышать панический крик Мача, а потом мир вокруг закружился, потемнел и исчез. * * * — ...Ну, надо же!.. — Да-а, кто бы мог подумать... — С одного глотка с ног валит! — Да что там с одного глотка — с пары капель! — Вот это выпивка так выпивка, куда там брендивину... — ...А назовём это пойло — «Зелье Джак»! Джак медленно приоткрыла веки — тусклые отсветы костра показались ослепительно яркими, резанули по глазам, а в голову ударило нестерпимой болью. — Где я? — слабо простонала она и попыталась приподняться. — Лежи-лежи, — прошелестел рядом как всегда тихий, спокойный голос Уилла, и заботливые руки мягко, но настойчиво надавили на плечи, заставляя улечься обратно на лежанку. — Джак? — в поле зрения возникла знакомая широкоплечая фигура Робина. Он внимательно посмотрел на неё, ободряюще улыбаясь. — Ты в порядке? Та добросовестно прислушалась к себе. — Почти, — просипела с трудом и облизнула пересохшие губы. — Только голова болит и пить хочется. — Держи, — Уилл протянул ей фляжку с водой и помог приподняться. — Только чуть-чуть, много нельзя, — он извиняюще покачал головой и прежде, чем успел отобрать фляжку, Джак сделала несколько жадных глотков. — Что со мной? — спросила она, чувствуя, как ей становится значительно легче. — Похмелье, — коротко пояснил Уилл. Справа раздался мучительный стон. — И у Алана тоже, — хмыкнул Робин. Подошёл к нему, опустился на корточки, тоже протягивая воду. — Как ты, приятель? — Паршиво, — честно признался тот, поскуливая и держась за голову. — Что это было? — Хм, как вам сказать? — Робин вытянулся во весь рост, с хитрой ухмылкой оглядывая своих героев. — Когда мы вернулись в лагерь, вы двое — валялись без чувств, мертвецки пьяными, а между вами метался Мач, не зная, то ли звать на помощь знахарку, то ли сразу священника, — он с насмешливой укоризной воззрился на притулившегося тут же, с краешку, своего оруженосца. — А что я? — сконфуженно буркнул тот. — Что же ещё подумать? Вот только что нормальные были, раз — и попадали один за другим, будто всю ночь в таверне гуляли. Будто злые духи их одурманили! — Ох, Мач, — Робин качнул головой. — Ты вместе со мной целых пять лет воевал, не сидел в глуши, мир посмотрел. Какие ещё духи, что за глупости?! — он всплеснул руками. Выглядело это так забавно, что Джак помимо воли улыбнулась и приподнялась на ложе, опираясь спиной о стену пещеры. Оживившийся Мач проворно сунул в руки сначала ей, потом и Алану по миске с горячей похлёбкой. Ноздрей коснулся аппетитный запах, обычно неказистая похлёбка вдруг показалась самой вкусной в мире, и Джак благодарно кивнула, принимаясь за еду. — Так вот, пока вы валялись весь день без чувств, мы изучили взорванный котёл и ту жидкость, что осталась на нём, — продолжил объяснять Робин. — На обломках, — недовольно вставил раздосадованный Мач — он всё ещё переживал утрату котла. Робин отмахнулся. — Так вот, на дне... вернее том, что от него осталось, — со скрытым смешком исправился он, перехватив очередной негодующий взгляд своего оруженосца, — плескалось немного, мы собрали в бутыль. Джон сходил в город, нашёл Косого Вилли — он самый горький пьяница во всём Ноттингемшире, пробивается чем Бог пошлёт то у ворот, то на рынке. — И что дальше? — откладывая опустевшую миску, подал голос уже куда более бодрый и повеселевший Алан. — Вилли помирал от похмелья у задней двери таверны, пытаясь выпросить у хозяина кружечку-другую чего-нибудь, — пробасил Джон. — Ну, я и дал ему этого зелья на пробу. Он не свалился, как вы — видать, привычный, какой только дряни в своей жизни не лакал, — на этих словах все понимающе разулыбались. Джон продолжал: — Но зато передавал горячую благодарность, сказав, что это самое забористое и крепчайшее пойло, что он пробовал. Спрашивал, где можно достать ещё и дорого ли стоит, — он посмотрел на зардевшуюся Джак. Та покачала головой. — В книге Ламберта рецепт был подписан как снадобье от отравления, — недоуменно моргая, прояснила она тайну. — Не понимаю, как такое могло случиться. — Всё верно, — ухмыляясь, вмешался Алан. — Главное — правильная доза. А то махнёшь кружечку такого вот — и мигом прочистит весь организм, только успевай в кусты бегать. Опьянение — так, побочный эффект. — Алан! — с укором посмотрела на него Джак, но тот, нимало не пристыжённый, ухмыльнулся ещё шире. — В общем, — подвёл итог Робин. — Джак — гений. Теперь нам не обязательно дубасить друг друга по морде, когда надо вывести из чувств, — он кинул на Джона, частенько практикующего именно такой метод, выразительный взгляд. — Кстати, — Робин задумчиво запустил ладонь в волосы, ероша их, — для врагов — особенно женщин, не драться же с ними! — тоже можно использовать. Конечно, если нам удастся влить им в рот хоть пару капель этой гадости... Все покатились со смеху. — Весело, конечно, но котёл я больше для опытов не отдам, — поспешил уведомить всех Мач. — Еле смог ещё один достать, уж как на меня крестьяне ругались! — Как это — не дашь, а в чём Джак будет варить своё волшебное зелье? — подначил его Алан. — А в чём хотите — в том варите, пропойцы, — отрезал заволновавшийся Мач. — Хоть в ночном горшке шерифа. Разбойники взвыли новым приступом неудержимого хохота. — А это мысль, — заключил отсмеявшийся Робин и оглядел друзей. — Как насчёт посетить сегодня ноттингемский замок? На сей раз главная цель — не золото, а шерифская ночная ваза. Ну а заодно уж и казну обчистим, чтобы два раза не ходить. — А почему шерифский? — кое-как выдавил трясущийся от смеха Алан. — Мало ли в Ноттингеме ночных горшков... — Ты не понимаешь, — усмехнулся Уилл. — Почувствуй важность момента! Джак изобрела новое зелье, может быть, мы стоим на пороге великих научных открытий. Значит, и горшок нужен не простой, а самый-самый. Шериф должен будет нам в ноги кланяться за оказанную честь! _____________ (1) Отсылка к 1 сезону 9 серии.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.