ID работы: 6037436

А встала она- на соломе

Джен
G
Завершён
2
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Был Джордж пастух, сын пастуха. И не водилось за ним греха, Дед пас овец его тоже. Но встретил однажды он леди Элейн, Бродила по скалам она как тень- И продал Джордж душу черту. Чтоб получить дочку лорда. Чтоб леди Элейн, Прекрасна как день, До гроба делила с ним ложе. Дал ему черт Бархат и шелк, Осанку и вид вельможи. “Быть по сему!” Коня дал ему, Всего поместья дороже. Увидел лорд, что гость их богат, Что златом расшит его наряд., Что с дочери глаз не сводит... Дочь на него совсем не глядит. Она о своем женихе скорбит. Подолгу на скалах бродит. -Нет корабля и нет вестей, Пал на войне, не собрать костей. Ждать его глупо, дочка. Ты всем соседям дала отказ, Будь же умней на этот раз Замуж пойдешь и точка! Мог бы продать тебя старику, Иль горбуну, иль дураку, Ты знаешь, в гневе я все могу! -Слово дала ему,отец, Может в пути от него гонец? -Я разорен. Нам конец. -Скажите, чем нехорош я вам? Все, чем владею, легко отдам. За ваши руку и сердце... -Глянь же, на принца он похож! Замуж сегодня же ты пойдешь! Или забью до смерти... В замок привез он леди Элейн, На злате ей постелил постель, А встала она- на соломе. Муж ее вдруг- простой пастух, Вместо шелков на нем кожух, В печке давно огонь потух, Холодно, сыро в доме... С горя едва не сошла с ума. -Как нам согреться? Уже зима. -Хворост в лесу тебя ждёт, миледи. -Замок и слуги-то был обман! -Но все равно ты- моя жена. Пойди раздобудь нам снеди.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.