Сыновнее

Гет
G
Завершён
23
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Награды от читателей:
23 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Фрэнк ненавидел Дрохеду с каждым днем все сильнее. Ему нравилась пастушья работа, нравилось ходить за овцами по колено в серебристой траве, нравилось ночевать под открытым небом, делиться мясом с собаками и ловить тень призрачных эвкалиптов. Раньше, в Новой Зеландии, у него не было столько свободы: бесконечная работа то на одного, то на второго соседа была столь же утомительна, но не давала и половины этого ощущения, что он ни от кого больше не зависит. Нет, та часть его новой жизни, что связана была с работой, его радовала. Но вот саму Дрохеду он ненавидел. Ненавидел «тетушку Мэри», старую суку, сиднем сидящую на своих деньгах, тогда как они все, вся семья Клири, а особенно, мать, вынуждены были столь тяжело работать, чтобы обеспечить ей это богатство. Ненавидел лицемера отца де Брикассара, строящего из себя святошу, но не думающего ни о чем, кроме этих денег. Ненавидел братьев, с каждым днем все больше похожих на Пэдди, ненавидел, что Мэгги забрали от него в Джилленбоун... А больше всех ненавидел самого Пэдди. Даже в мыслях Фрэнк не мог назвать этого старого козла отцом. Ему противно было думать о том, что мать, такая светлая, чистая и почти святая, почти Богоматерь — терпит рядом с собой этого скота. Вопрос, которым он задавался всю свою жизнь — зачем же она вышла за него замуж, зачем взвалила на себя такую жизнь — здесь, в Дрохеде, не давал ему покоя. Каждый раз, возвращаясь из дальних выгонов и заставая Фиону у плиты, за шитьем или уборкой — Фрэнк спрашивал себя, что же этот переезд дал ей. Пэдди получил деньги, братья — и даже сам Фрэнк — работу по душе, Мэгги — покровительство «святого отца». А мать, значит, ничего не получила, кроме все более и более тяжелой работы. И это Фрэнк тоже ненавидел. Чтобы не сорваться, чтобы не разбить эту благостную рожу, он проводил все больше времени вне дома, вдали от отца, с овцами. И все равно в его груди росло и зрело тяжелое предчувствие. Это все не могло продолжаться вечно, что-то должно было случиться... Фрэнк чувствовал, что его — или матери — жизнь вот-вот полетит кубарем, но не представлял, что с этим делать. Вернувшись из дальних запасных участков, после долгой, однообразной работы по сбору и сортировке овец, он застал мать в кухне, чистящей картошку. Услышав хлопок двери, она обернулась, и Фрэнк увидел ее живот. — О Господи! Мать уронила нож в раковину, ее рука бессильно повисла, а лицо залилось краской. Фрэнк ощутил, как его трясет. — Старый козел! Краска схлынула со щек Фионы, теперь она побледнела и прикрыла рукой живот, но бесполезно. — Как он посмел? — крикнул Фрэнк, не заботясь о том, слышит ли его кто-то еще. — Он не имеет права! — Он мой муж, — тихо, но твердо ответила мать, отошла от раковины и села за стол. — Он имеет право. А потом уронила — так тихо, что Фрэнку в первый миг почудилось, что он ослышался, что принял за слова обычный безмолвный вздох: — Был мой муж... Фиона сгорбилась за столом, и его сердце пронзила новая волна жалости. Его мать, такая сильная и прекрасная в своей силе, никогда не показывала перед детьми, насколько ей трудно. Перед всеми, кроме него, Фрэнка. Он был особенным, он чувствовал и понимал ее лучше, чем любой другой, даже Мэгги — и сейчас он сел напротив, заглядывая ей в лицо. Но мама уже закрылась, отдалилась, словно жалея об этих случайно сорвавшихся словах. Она гордо вскинула голову, встала, вернулась к раковине, и, наверное, только Фрэнк в этот момент видел, что у нее дрожали руки. — Мама, — начал он и замолчал. В эту секунду он, как в далеком-далеком детстве, готов был рыдать, размазывая слезы по щекам, и умолять ее о внимании, и, кажется, Фиона почувствовала эту его готовность. Она вздохнула, берясь за нож. — Это наши с отцом дела. Но Фрэнк уже все понял. Не зря так мучило его предчувствие чего-то злого, не зря он уверен был, что беда за порогом. — У него другая женщина? Фиона не ответила, но по тому, как сжались ее губы, он понял, что угадал. А Фрэнк... Фрэнк почувствовал вдруг темную, злую радость. Если Пэдди нашел себе любовницу, неважно, где — в Джилли или на соседних фермах — это значит, что он больше не осквернит маму своими грязными прикосновениями, своей похотью. Значит, этот ребенок у нее в животе будет последним, и наконец-то она сможет отдохнуть. — Я так и знал. Фиона улыбнулась — почти весело, почти беззаботно, почти искренне. — Ты всегда все знаешь... Что бы плохое ни случилось, всегда оказывается, что ты это знал. В кого мой сын такой прозорливый? Он подошел к ней вплотную, обнял — как в детстве, только в детстве он обхватывал руками ее колени, а сейчас обхватил плечи, удивляясь тому, какая она хрупкая. Совсем не похожая на фермерских жен и матерей — крупных, широкоплечих, широкобедрых, способных к самой тяжелой работе. Мама к ней способна не была — и все равно тянула ее. — Что бы еще плохое ни случилось, — пообещал он. — Я всегда буду помогать тебе. На секунду Фиона отложила нож, стиснула ладонью его руку, и Фрэнк ощутил, как от этой ласки, такой редкой, по коже пробежали мурашки. Он хотел еще что-то сказать — но мать уже вернулась к чистке картошки, и поэтому он просто взял еще один нож и встал с ней рядом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.