ID работы: 6092715

Стеклянный единорог

Слэш
R
Завершён
110
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В мечтах Грег представлял, что именно Майкрофт сделает первый шаг к сближению, а наяву Грег ждал за дверью, пока Майкрофт не станет достаточно свободным для того, чтобы обменяться парой слов по поводу только что блистательно раскрытого Скотланд-Ярдом дела об убийстве агента МИ-5: заурядное бытовое преступление. Майкрофт хотел уточнить детали и попросил, чтобы пришел именно Грегори Лестрейд. Грег полагал, что это неспроста: Майкрофту приятно иметь дело именно с Грегом, Майкрофт выделяет его, а вдруг Майкрофту он небезразличен? Майкрофт обязательно подаст какой-то знак. Но никакого знака Майркофт не подал, а просто пригласил войти. Как Грег и думал, Майкрофт не поверил в видимую простоту убийства. — То есть вы хотите сказать, что жена застрелила К. на почве ревности, застав с любовницей? Может быть, она ошиблась и с любовницей они мило беседовали? — Они мило беседовали в весьма красноречивой позе, его член был у нее в… Майкрофт выразительно посмотрел на Грега, и Грег запнулся. — Она воспользовалась его охотничьим ружьем, которое почему-то оказалось заряженным. По случайности, конечно. Где же жена научилась стрелять? Здесь ничего об этом нет. У Майкрофта на столе лежала копия дела. — Он собирался на охоту и зарядил ружье. Жена посещала тир, это такое хобби. Вот у вас есть хобби, мистер Холмс? Майкрофт поморщился. — Вы можете быть свободны, мистер Лестрейд. И да, у меня есть хобби. Я коллекционирую стеклянные фигурки. Если вы когда-нибудь найдете меня со стеклянной фигуркой в сонной артерии, знайте, что меня убили неслучайно.

***

Грег случайно увидел стеклянного единорога в витрине магазина и почему-то сразу подумал о Майкрофте. Вряд ли Майкрофт посещает обычные магазины, вдруг у него нет именно такой фигурки? У Грега было немного свободных денег, и он купил. Но прежде, чем он решился посетить мистера Холмса, прошло четыре долгих дня напряженной работы. В субботу, когда Грег устало лежал на диване, ему пришла в голову идея отправить подарок по почте. Но он хотел увидеть реакцию адресата, поэтому взял себя в руки, принял душ, надушился одеколоном и оделся как можно более прилично. Он чувствовал себя совершенным идиотом. Что на самом деле происходит? Он просто купил безделушку в подарок симпатичному ему человеку и просто хочет ее отдать.

***

Майкрофт немного удивился при виде Грега на пороге своего дома: он не знал, что Грегу известен его адрес. Самому Майкрофту, разумеется, был известен адрес Грега и вся его подноготная. Он выжидательно уставился на Грега: может быть, появились новые улики по делу К.? Но Грег стоял и молчал. — У вас ко мне какое-то дело? — мягко спросил Майкрофт. Грег сразу заулыбался, пошарил по карманам пальто и достал коробочку. В коробочке лежал стеклянный единорог. — Я подумал, вдруг такого нет в вашей коллекции, — пробормотал Грег, явно смущенный своим поступком. Майкрофт был тронут. Вроде бы ничего особенного не произошло, но стало теплее на душе. — Если хотите, можете взглянуть на мою коллекцию.

***

Стеклянные фигурки располагались за пуленепробиваемым стеклом. Единорог Грега был десятым по счету, но именно такой — первый. Грег облегченно вздохнул: он больше всего боялся потревожить Майкрофта из-за дубликата. Майкрофт поставил единорога Грега в центре, рядом с более изящным, но менее достоверным единорогом. Хотя о какой достоверности речь, если единорогов не существует, как не существует привязанностей у Майкрофта Холмса. Они выпили вина, которое гостеприимный хозяин разлил по длинным бокалам, и Майкрофт вежливо предложил назвать настоящую причину визита. Грег замялся. — Вы, конечно, мне не поверите, но… Я просто хотел увидеть вашу улыбку. Порадовать вас. Майкрофт поставил свой бокал на столик и подвинулся ближе. Нужно было как-то выходить из ситуации. Проще всего было проститься прямо сейчас, но почему-то Майкрофту этого не хотелось. — Вы так обаятельно просты, мистер Лестрейд, что я даже не знаю, как дать вам понять, что вам пора… делать следующий шаг. И Грег немедленно сделал шаг. Вернее, они сделали этот шаг вместе.

***

У Грега давно не было секса, и он был жаден до объятий и чужих прикосновений. Он старался сдерживать себя, чтобы Майкрофт не счел его чокнутым извращенцем, но Майкрофт оказался терпеливым человеком, и его скорее радовала эмоциональность Грега, чем огорчала. Выяснив, что Грег пока не обзавелся гомосексуальным опытом, Майкрофт спокойно кивнул и принял на себя пассивную роль. Как оказалось, в постели, как и в жизни, он был универсалом. Пока Грег наслаждался тугим теплом вокруг своего члена и раскрасневшимся от удовольствия лицом Майкрофта, весь прошлый горький опыт отношений становился ему совершенно безразличным. Его как будто выдернули из ледяной проруби ненависти и поместили голого и дрожащего в приятно-теплый омут любви, и сердце его билось вместе с другим сердцем в унисон. И это было так просто — и так сложно. После секса Майкрофт высвободился из его объятий и ушел в душ.

***

— Спасибо за подарок, — сказал Майкрофт на пороге, тепло улыбаясь. — Мне жаль, что мы с вами не сможем дарить друг другу такие мгновения очень часто. Единороги живут одни. — Я понимаю, — кивнул Грег. — Вы сделали для меня исключение. Грег не был огорчен. Он и не рассчитывал получить Майкрофта в безраздельное пользование, сегодня он узнал, что взаимная симпатия ему не почудилась. У каждого из них своя жизнь, и вместе они ее прожить не смогут. Один вечер — уже много. — Не так просто делать исключения, — пробормотал Майкрофт, глядя в пол. — Но если вдруг что-то получится, я подам знак. Грег не хотел сразу возвращаться в пустую квартиру. Он стоял и смотрел, как одно за другим гасли окна в особняке Майкрофта. В мечтах Грег представлял, что Майкрофт будет сидеть и думать о нем всю ночь, а наяву… А наяву все слишком сложно, чтобы быть просто.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.