47.it's my duty
3 ноября 2023 г., 17:33
-Ты, должно быть, шутишь, — промурлыкала Сакура, услышав предупреждающий сирены вой, и, взглянув в зеркало заднего вида, увидела полицейскую машину, мигающую своими сине-красными маячками. Сжав челюсти, она издала небольшой вздох разочарования, после чего плавно припарковала машину у обочины и выключила двигатель. В ожидании девушка стучала пальцами по открытому окну, мечтательно вглядываясь в часы.
— Я уже и так опаздываю на работу, а сейчас весенние каникулы, одно из самых напряженных времен в году… Мой начальник будет не в восторге.
Проведя рукой по лицу, Сакура взглянула в зеркало и продолжила барабанить пальцами, сдерживая нервное беспокойство от затяжной остановки полицейского. Она осознавала, что, скорее всего, тот всего лишь выполняет свои обязанности, записывая информацию о её машине в рамках рутины, но она надеялась, что он ускорит процесс.
Ей нужно было лечить пациентов, ради всего святого! Бесстрашных, глупо травмированных и, возможно, сильно опьяневших пациентов, но все равно пациентов!
— Я никогда не превышала скорость, — подумала Харуно, кусая губу от возможного беспокойства. — Мой водительский стаж безупречен! Я обычно вожу машину очень осторожно!
Услышав звук открывающейся двери, Сакуа повернулась к своему зеркалу и невольно прикусила внутреннюю сторону щеки, размышляя над тем, как поступить в данной ситуации. О боже, он приближается, подумала она, взглядывая назад и наблюдая, как мужчина приближается к окну. Может быть, если я сделаю милое лицо, то смогу убежать…?
С ухмылкой на лице, Сакура бросила быстрый взгляд на себя в зеркало и затем повернулась, чтобы встретить своего нового «поклонника» с самой милой улыбкой, на которую была способна. Однако улыбка исчезла мгновенно, как только глаза упали на невероятно привлекательное лицо.
У нее пересохло во рту, желудок сделал сальто, Харуно разочарованно уставилась на него, надеясь на какое-либо спасение.
Черт, — подумала она, проглатывая комок в горле. Он выглядел так привлекательно…
— Могу ли я увидеть ваши документы и регистрацию? — наконец сказал молодой полицейский, который, вероятно, был старше нее всего на год или два, его голос звучал глубоко и мужественно. У нее мурашки побежали по спине.
Боже, как бы с этим справиться… — подумала она, не в силах найти в себе смелость, чтобы сказать хоть слово. Ее глаза расширились, когда взгляд полицейского наконец упал на нее, видимо, удивляясь, почему она молчит и ничего не делает.
Их взгляды встретились, щеки девушки загорелись от стеснения. Ино свинина была бы в своей тарелке, но я, кажется, не знаю как поступить!
Изогнув бровь, темноволосый полицейский обратился к ней
— Мэм.
Он вытащил руку из кармана и сделал жест, словно ожидая, что ему передадут что-то важное.
-Могли бы вы предоставить мне ваши документы и регистрацию, пожалуйста? — попросил он.
Сакура издала лишь слабый звук, напоминающий писк. Этот звук заставил полицейского растерянно моргнуть. В конечном итоге она повернулась, начала рыться в сумке, чтобы найти свои права, и в бардачке, чтобы отыскать регистрационные документы.
Наконец, с невероятно тихим извинением, она протянула документы с поклоном, не замечая на лице мужчины выражения полного недоумения. Полицейский взял документы из ее рук смешанным видом беспокойства и любопытства, затем направился к своей машине.
Сакура вздохнула тяжело, прикрыв лицо руками и попытавшись утихомирить бурю смущения. Она даже попыталась вытереть смущение, словно хотела избавиться от следов своей неловкости. Но это не помогло, она опустила голову на руль, начав бормотать бессвязные фразы, то сжимая, то разжимая его, иногда даже ударяясь лбом, словно наказывая себя.
Что, черт возьми, она натворила? Он, наверное, подумал, что она находится под воздействием наркотиков, или, что еще хуже, решил, что она под воздействием наркотиков, и доложит об этом начальству.
-…Мэм? — раздался взволнованный голос.
Харуно резко отпрянула, подпрыгнул на сиденье, ударившись сильно затылком о подголовник, произнесла яркое ругательство, что заставило Саске снова поднять бровь. Харуно обернулась к нему, она не была уверена, смотрел ли он на нее с интересом, пытаясь понять причудливое поведение, или собирался ли он вызвать психиатрическую клинику.
Скорее всего, второе, подумала девушка, отводя глаза от полицейского, незаметно опускаясь обратно на свое место.
— Что ж, мисс Харуно, — произнес он профессиональным и спокойным тоном.
— Система показывает, что у вас никогда не было проблем с законом, даже штрафов за парковку.- Он сделал небольшую паузу, заставив ее снова обратить внимание на себя. Лицо медика покраснело, когда она заметила, что мужчина выглядит странно веселым и расслабленным, на его губах играет едва заметная улыбка.
-Хотя мне не очень интересны причины, по которым другие нарушают правила дорожного движения, я готов отпустить вас, предупредив на этот раз.
От удивления Сакура слегка приоткрыла рот.
— Но… почему именно я? Почему меня не наказывают? Почему меня не оштрафовывают?
Саске, слегка задыхаясь, вернул ей документы и, затем, засунул руки в карманы штанов, закатив глаза.
— Не торопитесь, госпожа Харуно, — произнес он.
— Я предоставляю вам пропуск, потому что несколько месяцев назад вы спасли жизнь моему брату.- Он нахмурился.
— Я сказал, что вы были единственной, кто смог выполнить операцию. Вы решились на серьезный риск, на который другие не пошли бы, и восстановили повреждения, которые считались неизлечимыми.
— Я… твой брат, он…?
— Итачи Учиха, — ответил он.
— Конечно, я не ожидал, что вы его вспомните. У вас много пациентов…
— Нет, он… это был инцидент с бандой, верно? — перебила девушка, нахмурившись в размышлениях. Воспоминания о том человеке были яркими в памяти — его смелость и отвага всегда вдохновляли медика.
— Он сделал три смертельных выстрела, защищая своего напарника. Похоже, это было в ходе операции под прикрытием…?
Удивление на лице Саске заставило девушку покраснеть, Сакура опустила глаза, прикусив внутреннюю сторону щеки.
-Вы помните, — произнес он спустя некоторое время, его голос звучал почти тронуто.
Затем он добавил,
-Тем не менее, госпожа Харуно, в следующий раз, когда вы превысите скорость, я не буду так снисходителен, — ответил он, в его голосе снова появилась отстраненность и уверенность, более сильные, чем когда-либо.
Повернувшись, чтобы взглянуть на его спокойную и уверенную манеру, она моргнула, наблюдая как он уверенно делает записи на листе бумаги. Видя его в таком свете, Харуно начала сомневаться, была ли она права в своей оценке его мягкости.
— А-гм, да. Конечно, — произнесла Сакура, поглотив собственную нерешительность и слегка кивнув.
— Спасибо, офицер Учиха.
Она следила, как он закончил свои записи росчерками ручки и затем наклонился вперед, одной рукой упершись в капот машины, а другой протянул ей документы. Саске взглянул ей прямо в глаза с напряженностью, затем решительно кивнул и сказал:
-Не стоит об этом беспокоиться.
Постучав легонько по капоту ее автомобиля, он развернулся на каблуках, приподняв плечи, направился вперед, двигаясь медленными и уверенными шагами. Он все так же казался неотразимо привлекательным, как и в тот момент, когда она впервые увидела его всего полчаса назад.
-Почему мне так не везет? — подумала девушка. -О, черт, он, наверное, думает, что я какая-то неуклюжая.
Выдохнув с облегчением, Сакура наконец, опустилась в кресло, приложила еще слегка дрожащую руку к лбу и воскликнула:
-Какая же я дура. Полная идиотка.
Ину скоро узнает. Она меня просто разорвет на куски за то, что я выглядела настолько глупо перед таким…
И тут, мимоходом, она увидела бумажку, лежащую рядом со своими правами, ивсе слова просто выпали из головы. Это была та самая…
С расширившимися глазами Сакура приблизилась к бумажке, почти сбросив карточку на пол. Она раскрыла записку и начала читать с нетерпением, задыхаясь от предвкушения. По окончании ее лицо покраснело.
Потому что именно в конце записки было ее спасение: номер офицера Учихи и следующие слова:
-Я заметил синяки под глазами, госпожа Харуно. Не перетруждайтесь и попробуйте сократить рабочее время. Я не хочу приехать на место аварии и обнаружить, что один из лучших врачей города заснул за рулем.
Если вы когда-либо почувствуете себя слишком уставшей, чтобы водить, позвоните по номеру, указанному ниже. Это моя личная линия. Я гарантирую, что вы безопасно доберетесь до дома.
Ваш новый личный водитель,
Саске Учиха.