Глава 21 или жулики
7 февраля 2018 г., 19:41
- Даже если ты сможешь его украсть, то не думаю, что сможешь разобраться с тем, как эта штука работает. Явно нужны специальные слова или жесты, - протараторила Гермиона, наблюдая, как Гарри готовится надевать свою мантию-невидимку. Они сидели в одном из кабинетов, который располагался недалеко от душевых и троица прекрасно знала, что сейчас Стивен находится там, чтобы провести эксперимент с полученным в первом задании яйцом дракона.
- Да, брось, я думаю, мы разберёмся с этим. К тому же, сейчас идеальный момент, - настаивал на своём Поттер. Он уверенным движением накинул мантию, и в миг исчез. Гермиона неодобрительно качала головой, понимая, к каким последствиям может привести фиаско Гарри, а Рон, полный энтузиазма, развалился на стуле в ожидании друга.
Поттер покинул кабинет и друзья увидели, как дверь словно сама по себе отворилась, а затем захлопнулась. Он прошёл по длинному коридору, стараясь обходить компании студентов, которых на редкость было много, не смотря на то, что занятия давно закончились. Они сидели на подоконниках или стояли около дверей и болтали, обсуждая предстоящее второе задание.
Гарри осторожно отворил дверь душевой, понимая, что если сейчас Стивен заметит, как дверь сама открылась, то сможет что-то заподозрить и в случае, если он пойдёт к директору, Гарри не сдобровать, ведь Альбус знает о мантии. К счастью, раздевалка была пустой и на одной из скамеек лежала одежда Стрэнджа, а его мантия аккуратно висела на одном из прибитых к стене крючков. Из помещения, где располагались сами кабинки, доносился шум воды. Поняв, что у него есть время, Гарри приблизился к стопке вещей, на которой лежали наручные часы с ремешком из чёрной кожи. Они не показались волшебнику странным, ведь и в их школе многие тоже носили часы.
Убедившись, что Стивен ещё в душевой, Гарри высунул из-под мантии руку и нашарил под стопкой странный медальон. Он был в форме глаза с зелёным камнем вместо зрачка. Покрутив его в руке, Поттер уже было хотел уходить, как вдруг послышались шаги.
Он бросил медальон и укутался в мантию, но Стивен, слово знавший о их намерениях, смотрел чётко на него.
- Я не раскрою твой секрет, если скажешь, что ты делаешь, - пообещал маг, он, укутанный в белый банный халат, стоял в проёме между комнатами.
Поняв, что дело дрянь, Гарри робко стянул мантию.
- И? - Стивен озадаченно смотрел на него, - я жду объяснений, - требовательно сказал он.
- Просто хотел посмотреть на него поближе, - соврал Поттер, указав на медальон, - что это кстати?
- Так, на удачу, - сухо сказал Стивен, забрав око с стопки одежды, - большее тебе знать не нужно.
- И всё же, - настаивал на своём гриффиндорец.
- Скажем так, не я попался на воровстве. Как я понимаю, в вашей школе данная деятельность не одобряется, - пошёл на хитрость Стивен и решил запугать горе-воришку.
- Ладно, - фыркнул Гарри, - только вот в чём подвох, в нашей школе так же запрещена и чёрная магия, - он решил поддержать эту игру в запугивание.
- Это не тёмная магия, - заверил Стивен, - в этом ты можешь быть уверен, и я говорил с директором, он сказал, что такое разрешено на турнире. А теперь, я советую тебе уйти и забыть о планах украсть мои вещи. Иначе я сделаю так, что у тебя руки отсохнут, - пообещал Стрэндж, и что-то в его голосе было пугающим, что Гарри решил уйти.
Парень убрал мантию в карман серой толстовки и быстрыми шагами добрался до кабинета, где его ждали друзья. Увидев его, Гермиона лишь смогла сказать:
- А я же говорила!
Рон лишь тяжело вздохнул и решил промолчать.
- Странно, что он не решил тебя сдать, - нахмурилась подруга.
- Хотя мог, - согласился рыжий, - устранил бы претендента на победу в турнире.
- Это точно, - Гарри сел на одну из парт, - я думаю, он не поёдут к Дамболдору.
- Ну да, - пожал плечами Рон.
Они ещё не долго посидели в кабинете и вскоре направились в башню факультета, чтобы продолжить подготовку к завтрашнему занятию по трансфигурации.