Горбун из Нотердама AU

Слэш
R
В процессе
51
КаНьЯчОк соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
51 Нравится 18 Отзывы 10 В сборник Скачать

Рассказ Клопена или Гроза всех цыган.

Настройки текста
Действующие лица: Рассказчик - Клопен. Архидьякон Жальский. Эсмеральда. Флер Де лис. Капитан Французской королевской стражи Феб. Судья Клод Фролло приемный отец горбуна. Квазимодо звонарь собора парижской богоматери. Мать Квазимодо мельком. От лица Клопена.       — Дети подойдите сюда, не бойтесь. Хотите расскажу вам историю?       — Да, конечно мы хотим.       — Ну тогда слушайте старина Клопен расскажет вам очень необычную, но правдивую историю, ведь сам я был в гуще тех событий. И так эта история произошла год назад, но это я забегаю вперед, начнем с самого начала.       Это случилось холодной зимой десять лет тому назад. Судья Клод Фролло или, как его называли в народе, Гроза Всех Цыган, вел преследование, его конь был черным, как ночь и внушал страх и уважение, как и его хозяин, который гордо восседал на его спине. Еще никому не удавалось ускользнуть из его цепких когтей.       По ночному заливу плыла лодка где сидела супружеская пара цыган вместе с их новорожденным ребенком. Вот наконец лодочник пришвартовал лодку около моста.       — Все будет хорошо, дорогая. Скоро мы покинем этот город и наш сын будет в безопасности, — принялся успокаивать цыган свою жену. Но вдруг они услышали ржание лошади.       — О нет это же его конь! — воскликнула молодая мать.       — Беги любовь моя спасайся! — тихо вскрикнул цыган.       И цыганка побежала,что есть сил прижав к себе ребенка.       Фролло пришпорил своего коня и ринулся в погоню за цыганкой не забыв отдать распоряжение своим солдатам.       Цыганка выбивалась из сил, а судья был уже совсем близко. Но тут она увидела собор Нотердам и побежала к дверям. Она колотила кулаками по деревянной двери прося убежища, но ей никто не ответил.        И тут ее нагнал Клод. Он не стал церемониться с цыганкой. Фролло попытался выхватить у нее из рук серый сверток, но не рассчитал своей силы и цыганка упала на каменные ступени собора и разбила голову о камень и мгновенно скончалась. А в руках у судьи оказался сверток из которого послышался детский плачь.        "Так это не драгоценности,а младенец." — Клод открыл часть серой ткани и на его лице появилась гримаса отвращения. — "Это не ребенок, а уродец!"       И тогда он решил избавиться от ребенка бросив его в колодец,что он заприметил рядом с собором,но как только он собрался это сделать,как появился архидьякон Жальский.       — Стой судья Фролло! Не делай этого! На сегодня уже достаточно крови! — прокричал архидьякон. — Это был несчастный случай она убегала и я преследовал, — холодно бросил Фролло. — Я думал, что она воровка.       — Убийство невинных, это тяжкий грех! Это против природы человека, и тем более ты осквернил святая святых окрасив ступени собора кровью невинной девушки. Если ты не раскаешься то ждет тебя кара небесная ведь бог он все видит.        И в первые за долгие годы Клода Фролло обуял ужас перед ликом господним, что взирал на него со стены собора.       — Пути господни неисповедимы... — прошептал Фролло. — И,что я должен сделать святой отец, чтоб искупить вину перед господом и перед этой женщиной? — спросил Фролло у архидьякона, который держал на руках труп несчастной цыганки.       — Ты сам должен найти ответ в своем сердце, — ответил архидьякон.       — Значит я должен воспитать этого ребенка, как своего собственного?! Хорошо! Только пусть он живет на колокольне, я не смогу его видеть, ведь он будет ужасным напоминанием о том, что я сделал.        И Фролло оставил его у себя и дал ему имя Квазимодо, что означало полу человек полу чудовище.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.