ID работы: 6258243

Твои глаза не стоят смерти

Гет
G
Завершён
3
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Твои глаза не стоят смерти, И знай, что я о них забыла. В их омуте тонули черти, А я тебя же потопила. Ты отомстил мне, сделав больно, Я отомстила, став счастливой. А сердце стало птицей вольной, Забыв, как преданно любило. Ах да, я ведь честна ни капли не была, Ты мою правду своей ложью пачкал. Я для тебя навеки умерла, Хотя всё было по другому, всё иначе. Где ты теперь? Остался только тусклый блик, Твой образ с каждой ночью тает. Моё молчание и был мой самый громкий крик, Об этом ни один из вас не знает. Ты отравить мне жизнь хотел, А может от моей боли тебе легче? Сколько ты уже сказать успел, Оставив шрамы на предплечье? Ты же когда-то беречь меня зарёкся, Вернуть мне радость, блеск в глазах. И всего за вечер ты от меня отрёкся, Не видя больше правды в моих словах. Держать не стала, ведь это твоя воля, Моя душа — навек будет загадка. От ран спасла бы капля моря, А город душит лихорадкой. Тебя случайно боюсь встретить, Не зная, как мне поступить. Пройти как-будто не заметив, А после даже не винить. Ты был ошибкой и уроком, Да боль утихла, но всё же есть. Ведь мы погибли раньше срока, Когда внутри рождалась месть. Но я смирилась с той утратой, Не находила в мести выход. Кто знал, что ждёт меня расплата, Исподтишка и очень тихо. Разочаровавшиеся не плачут — А значит месть не удалась. Мой прошлый и забытый мальчик, Я рада, что ты теперь не моя часть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.