Глава 1
30 декабря 2017 г., 19:13
Уже успело стемнеть, и теперь чёрные голые ветви сливались с мраком. Велдон несколько раз споткнулся о выступающие из опавшей листвы корни, а сейчас тонкий прут хлестнул по щеке, и он остановился, вытирая тыльной стороной ладони кровь. Идея сократить путь через лес больше не выглядела такой заманчивой. Пришлось признать, что он окончательно заблудился и не знает, ни где осталась его машина, ни куда стоит пойти за помощью.
Раньше Велдон никогда не попадал в настолько дурацкую ситуацию, напротив, частенько подтрунивал над менее удачливыми друзьями, которые рассказывали о том, что порой случается в пути. Но сегодня он оценил, как на самом деле невесело, если автомобиль глохнет ни с того ни с сего.
До города — если судить по карте — было не так далеко, мобильный даже взялся подсказывать направление, но оказалось, система отчаянно врала. Так что Велдон нашёл себя посреди чащи в полной темноте. И здесь уже нельзя было определить, куда держать путь.
Заметно похолодало. В последнее время ночью подмораживало, а Велдон был в лёгких кроссовках и куртке, явно не предназначенной для сна в лесу. Руки давно замёрзли так, что почти потеряли чувствительность. Предатель-смартфон, что завёл его в эту чащу, быстро сел, и теперь можно было сполна проклинать себя за несообразительность. Стоило позвонить Анхелю, а не делать вид, что может справиться со всем сам. Но они с братом поругались накануне, и гордость оказалась сильнее.
Хмуро окинув взглядом небольшую поляну, куда только что вышел, Велдон проверил карманы — оставалось надеяться, что у него с собой хотя бы есть зажигалка или спички. К счастью, он почти сразу наткнулся на новенькую Зиппо, о которой совершенно забыл — на прошлой неделе друзья вернулись из Испании, зажигалка была их небольшим подарком. Фирменный щелчок, и вот ровный огонёк разорвал темноту. Глядя на него, Велдон подумал, что ему ещё повезло — сегодня не было ветра.
Хотелось есть, но на этот счёт не могло повезти так же, как с зажигалкой, а про то, что захваченная из машины бутылка воды почти опустела, и говорить не приходилось. В общем, всё выглядело абсолютно безрадостно, но костерок, который Велдон сложил из тонких прутиков и сухих листьев, несколько успокаивал.
Он ещё обманывал себя, что посидит у огня совсем немного, а потом продолжит путь, ведь до города рукой подать, но на самом деле было ясно, что он окончательно заблудился. Даже представлять, как Анхель высмеет его, было не так уж неприятно — это означало бы спасение. И всё-таки Велдон почему-то в него не верил. Им овладела апатия, и он всматривался в пламя, всё меньше желая куда-нибудь идти.
Надо сказать, последние недели и без сломавшегося автомобиля и блужданий в лесу были не слишком хорошими. Его бросила всегда опрятная и жизнерадостная женщина-мечта Ализ, которая, как он полагал, должна была спасти его от одиночества и беспутной жизни. На работе начались сложности, из-за чего пришлось уезжать в другой город, чтобы провести нелёгкие переговоры, едва не стоившие всей их компании серьёзных денег, а… ну с братом он ругался всегда, ничего удивительного.
Так или иначе, Велдон чувствовал себя не лучшим образом, потому сидеть в лесу у костра было ничем не хуже, чем лежать в собственной спальне и таращиться в телевизионный экран. Но холоднее, конечно, да и есть хотелось неимоверно. Стоило, возможно, перебрать в памяти немногое, что он знал о том, как вести себя в лесу, а может, вспомнить о собственных ошибках, но в итоге Велдон просто старался ни о чём не думать.
Единственное, помимо голода, желание, оформившееся в его голове, почти не напугало — умирать вот так было глупо, но не страшно.
Он забрёл чересчур далеко, иначе можно было бы уловить звуки проносящихся по трассе автомобилей, пусть этой дорогой и пользовались нечасто. До заката он надеялся, что заметит свет от города, но, видимо, не рассчитал, потому что небо стремительно превратилось в чернильную черноту и никаких отсветов не осталось. Можно было даже вообразить, что он попал в иной мир, где цивилизации и не бывало. Вот только Велдон не мог похвастаться настолько живым воображением.
Он подкладывал одну веточку за другой и гадал, который час, потому что даже примерно не сказал бы, как долго блуждал после того, как у него сел телефон.
Ночной — или вечерний — лес тихо вздыхал, шуршал ветвями, то здесь, то там что-то шевелилось, но Велдон не обращал на это внимания. И, может, поэтому, чересчур расслабившись, едва не закричал от ужаса, когда кто-то у него за спиной произнёс:
— Est-ce que ça va*? — резко обернувшись и чуть не упав, Велдон напряжённо вгляделся в фигуру, выступившую из теней. Лицо мужчины скрывал капюшон, но он, кажется, виновато и не очень чисто извинился: — Простите, я плохо говорю… по-английски.
Велдон продолжал молча смотреть на незнакомца, гадая, не играет ли с ним злую шутку уставший мозг. Разговаривать с галлюцинацией, которая к тому же знает французский, в планы Велдона не входило.
— Извините, если помешал, — по-своему расценил его молчание тот. — Я… У меня дом неподалёку, я подумал, может, вам нужна помощь. Но, наверное, ошибся. Bonne soirée**, — и он отступил назад.
— Дом? — удивлённо повторил Велдон и поднялся, вцепляясь незнакомцу в руку. — Подождите!
Сейчас огонь всё же выхватил из темноты черты молодого мужчины. Он не был северянином, как Вард, скорее казался выходцем откуда-то из центральной Европы.
— Где я вообще нахожусь? — поспешил спросить Велдон. — Далеко ли до города? Где трасса? Я заблудился, — пришлось ему признать, когда незнакомец лишь удивлённо вскинул брови.
— Простите, я не… не понимаю, — мужчина коснулся его руки и тут же настойчиво попросил: — Пойдёмте в дом, опасно оставаться здесь одному.
Велдон послушно двинулся следом, даже не подумав, что, возможно, это не лучшая идея. Мало ли кто может жить в лесу, сторонясь других людей.
Скоро они вышли на широкую поляну, посреди которой стоял коттедж, на крыльце приветливо горел электрический фонарь. Велдон сощурился — свет показался слишком ярким.
Мужчина открыл дверь ключом, больше походившим на магнитную карту, и пропустил его первым. Велдон на мгновение засомневался, но потом почувствовал тепло и поспешно шагнул, выдыхая от облегчения и принимаясь растирать плечи.
— Лучше на кухню, там гораздо теплее, — заметил незнакомец, сбрасывая плащ на вешалку. — Сейчас я сделаю чай… Возьмите тапочки.
Велдон переобулся и догнал своего спасителя, который как раз включил свет и теперь наливал воду в чайник. Спрашивать ещё раз, где он всё-таки находится, Велдон не стал, но решил, что пора бы представиться:
— Я Велдон Вард, — сказал он, и мужчина обернулся к нему.
— Аделард, — он поставил на стол пустую чашку и аккуратно налил заварку. Мягкий аромат напомнил Велдону, насколько он голоден. Аделард ложкой зачерпнул из вазочки ягоды брусники, а затем добавил кипятка. — Пейте, — он пододвинул чашку к нему. — У вас есть телефон, что-нибудь, чтобы вы могли связаться с родными? Только, пожалуйста, говорите медленнее, — он неловко улыбнулся, будто чувствовал себя виноватым за то, что недостаточно хорошо владеет чужим языком.
— Да, — Велдон опустил руку в карман куртки, которую так и не догадался снять, но в пальцы попалась лишь Зиппо. Он проверил другие карманы, однако мобильный, похоже, не только разрядился, но и решил совершить самостоятельную прогулку. — Кажется, я его потерял.
— Боюсь, найти его в этом лесу будет не так уж просто, — заметил Аделард. — Вы… на машине? — он запнулся, явно припоминая незнакомое слово.
— Да, но не знаю, где она, — смущённо признался Велдон, отпивая чай. — Осталась на трассе… Я даже не могу указать, в какой стороне.
Аделард серьёзно посмотрел на него и потёр висок пальцами.
— Вы в гонке? Спешите? — тут же исправился он. — Я не очень хорошо ориентируюсь здесь, поэтому было бы лучше дождаться утра, но если вас ждут…
Велдон качнул головой. От тепла и горячего чая он расслабился и наконец-то осознал, насколько устал. Возвращаться было всё равно не к кому, не радовать же Анхеля среди ночи своими приключениями.
— Нет, дождаться утра — это разумная мысль, — сказал он чуть позже. — Если я, конечно, не стесню вас.
— О, нет, нет, что вы, — Аделард доброжелательно улыбнулся. — Буду рад предложить вам ночлег, — он с некоторым беспокойством глянул на часы, и, проследив его взгляд, Велдон невольно удивился тому, насколько ещё рано. — Давайте я покажу, где можно найти ванную.
Велдон допил чай, отчаянно стесняясь попросить ещё и об ужине, и Аделард повёл его на второй этаж. Гостевая комната оказалась большой и уютной, а ванная была прямо напротив неё. Аделард оставил Велдону халат и пару полотенец, научил управляться с кранами и ушёл. Было слышно, как он спустился на первый этаж.
В тёплой воде Велдон начал задрёмывать. Ему виделась тёмная трасса, огни мчащихся мимо автомобилей, но сам он сидел на обочине, не понимая, зачем и почему.
От резкого рывка он громко вдохнул, неожиданно закашлявшись.
— Вам нужно быть осторожнее, — встревоженный Аделард удерживал его за плечи. — Образы и мысли… иногда обманывают нас.
— Что? — Похоже, уснув, он сполз в воду и едва не захлебнулся.
По лицу Аделарда скользнула печаль.
— Неважно. Я хотел пригласить вас на ужин, — он поднялся с колен.
Велдон укутался в поданное ему полотенце и некоторое время приходил в себя, даже не заметив, когда Аделард всё-таки покинул ванную. В конце концов, он всё же нашёл в себе силы натянуть бельё и набросить халат. От усталости или от близости к не самой приятной смерти его немного шатало, да и весь дом внезапно показался призрачным, точно реальность перед глазами подёрнулась дымкой. Размышляя, как потом всё это пересказать Анхелю и стоит ли вообще это делать, Велдон спустился и обнаружил, что Аделард ждёт его в столовой, где сервирован ужин на двух персон.
Такую сервировку Велдон раньше видел лишь однажды — на свадьбе лучшего друга, которая проходила в лучшем ресторане города. Он не слишком хорошо ориентировался в приборах, но посчитал, что Аделард всё же простит ему невежество. Хотя бы потому, что это можно списать на плохое самочувствие после прогулки по лесу.
Голод вновь дал о себе знать. Велдон старался быть аккуратным, но, наверное, выглядел почти оскорбительно для человека с такими манерами, как у Аделарда.
— Как получилось, что вы живёте здесь один? — осторожно спросил он, когда тарелка почти опустела.
— Я… много путешествую. Бываю то здесь, то там. Иногда приятно остаться в тишине, — улыбнулся Аделард. — А вы местный? Живёте в одном из городов неподалёку?
— В Сандвикен, — уточнил Велдон. — Вот как раз возвращался, когда произошла неприятность с машиной.
— Наверное, ездили по работе?
— Так и есть, нужно было заключать контракт… — он вздохнул. — Глупо вот так заблудиться.
— Здесь сложные дороги, а сейчас быстро темнеет. С каждым могло случиться, — заверил его Аделард, промокнув губы салфеткой. Он уже заканчивал ужинать, и Велдон почувствовал себя неловко — он всё ещё был голоден. Заметив его замешательство, Аделард пододвинул к нему тарелку с закусками. — Не обращайте на меня внимания, подкрепитесь. Вы очень промёрзли.
Велдон благодарно кивнул. Некоторое время он молча ел, а потом всё-таки задал ещё один вопрос:
— А чем вы обычно занимаетесь, помимо спасения таких заблудших, как я?
Аделард улыбнулся.
— По профессии я доктор, область моих интересов — психопатологии. Поэтому в определённом смысле спасение заблудших и есть моё основное занятие.
— Наверное, это тяжело и невероятно интересно, — искренне восхитился Велдон.
— Интересно, — согласился Аделард, но не стал пояснять.
Велдона захватывала приятная усталость и немного — жар, возможно, завтра он уже заболеет. Наверное, Аделард почувствовал его состояние, потому что сказал:
— Давайте я принесу чай в спальню. Вам лучше лечь, — он помог ему встать — Велдона придавила к земле неподъёмная тяжесть.
Как ни было стыдно, а подниматься по лестнице ему пришлось опираясь на Аделарда. Отчего-то ноги не слушались, он почти перестал их чувствовать. В комнате, устроившись под пледом, Велдон с тревогой думал, что, похоже, простудился. Но чай — снова с брусникой — немного взбодрил. Дурное самочувствие отступило.
Аделард молча сидел у постели. Его мягкое кресло стойко ассоциировалось у Велдона с кабинетом психотерапевта. Наконец Вард допил чай и отставил чашку на тумбочку, откидываясь на подушки.
— Надеюсь, я не разболеюсь, — усмехнулся он.
— Всё будет хорошо, — зачем-то пообещал Аделард и поправил одеяло. — Попробуйте уснуть. Я буду здесь на случай, если что-то пойдёт не так.
— А что может пойти не так?.. — Велдона сильно клонило в сон, но он не мог не ухватиться за эту фразу.
Вместо ответа Аделард мягко накрыл его глаза ладонью, и Велдона словно затянула уютная темнота. Ни мыслей, ни чувств, ровным счётом ничего. Наверное, это был сон.
Примечания:
* — (фр.) У вас всё в порядке?
** — (фр.) Хорошего вечера.