ID работы: 6353746

2.0

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
246
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
246 Нравится 14 Отзывы 94 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      ─ Оно отправляется в багаж или возьмёте как ручную кладь?              Гарри тяжело сглатывает.              ─ Эм. Как ручную кладь, пожалуйста.              Луи наблюдает за ним через разделяюший их стол, его лицо не выражает никаких эмоций, а глаза передают только пустоту, когда работник аэропорта проводит металлодетектором по его телу. Багажная бирка обматывает бицепс бота, а наклейка располагается на его щеке. На нём нет рубашки и обуви, а панель на его спине открыта, чтобы охранник мог убедиться, что Гарри не пытается что-то провести контрабандой во внутренних сложных и очень запутанных механизмах Луи.              ─ Хорошо, у вас всё чисто, ─ говорит охранник и захлопывает панель, после чего бросает к ногам Луи его рубашку и обувь. ─ Вы можете проследовать к своему посадочному месту.              ─ Спасибо, ─ говорит Гарри. На самом деле, его не за что благодарить, но Стайлса воспитали джентльменом.              Луи ничего не говорит об этой тяжелой проверке вплоть до момента, пока они не усаживаются в месте ожидания отлёта. Луи сжимает пластиковую бутылку с водой, а Гарри держит в руках чашку кофе и печенье.              ─ Бирка чешется, ─ говорит он, и Стайлс переводит на Луи взгляд.              Под наклейку на щеке попало пару прядок волос, и парень бережно вытягивает их оттуда, после чего заправляет волосы боту за ухо. Ему хочется извиниться, но Гарри знает, что это будет впустую, поэтому останавливается на тихом:              ─ Спасибо.              Луи закрывает глаза и утыкается носом ему в ладонь.              ─ Пожалуйста, ─ отвечает бот, и они остаются в таком положении, пока оповещение о посадке на их самолёт не раздаётся по всему аэропорту.              На календаре тринадцатое августа. Сегодня среда, на улице пятнадцать градусов, но скоро они окажутся в месте, где их будет тридцать, и Гарри Стайлс отправляется в отпуск.       Они летят в эконом классе, потому что Гарри точно не смог бы самостоятельно оплатить полёт в первом классе, а что насчёт бизнес класса, так эта поездка ничего не имеет общего с полётом по работе.              Бортпроводник вежливо предлагает Гарри отключить его бота и поместить его на багажную полку самолёта, но парень так же вежливо отвечает, что ему и так хорошо, спасибо вам большое. В самолёте Луи сворачивается на его коленях, упираясь коленками в грудь Гарри, так что они вдвоём кое-как помещаются на одном сидении.              Глаза Луи закрыты. Для любого пассажира, например, для женщины, которая сидит от них через кресло и кидает недовольные взгляды, он кажется спящим, но Гарри лучше знать. Ему известно, что Луи не разрешено вставить своё зарядное устройство в розетку самолёта, потому что такой расход электричества может запросто заглушить двигатели. Он находится в том спокойном, расслабленном состоянии, в котором Гарри его иногда находит, когда поздно возвращается домой с работы: его глаза закрыты, тело вялое, а механизмы внутри его черепа издают мягкое тихое жужжание, пока процессор пытается рассортировать по местам бешенный поток его мыслей.              Гарри тоже начинает засыпать, но тут Луи вдруг шепчет:              ─ Гарри Стайлс?              Из-за того, как он разлёгся на Гарри, Луи даже не надо поворачивать голову, потому что его губы и так находятся прямо возле уха парня.        Гарри разморённый и расслабленный ─ он удобно устроился у окна, в его руках сейчас находится тёплый бот, а завтра ему не надо выходить на работу.              ─ Да, Луи?              Гарри тут же становится значительно менее разморённым и расслабленным, когда Луи своей маленькой ладошкой медленно проводит по животу Гарри и уверенно сжимает его между ног через одежду.              ─ Боже грёбанный мой, ─ выдыхает Гарри, вздрагивая от неожиданности и случайно толкая сидящую рядом с ним женщину в живот. Она кидает на него взгляд, выражающий глубокое оскорбление, а он приносит ей пылкое извинение, произнесённое хриплым голосом из-за руки Луи, которую тот ещё не убрал.              ─ Луи, ─ шепчет он, в этот раз намного тише. ─ Какого чёрта ты делаешь?              Луи, наконец, открывает глаза. Они ярко пульсируют, огонёк мерцает за их радужной оболочкой и передаёт жажду, разрушающую картину спокойствия, которое бот пытается изобразить.              ─ Какого чёрта ты думаешь я делаю, Гарри Стайлс? ─ спрашивает он в ответ, и даже его шёпот передаёт эмоции и сочится сарказмом. Луи усиливает хватку, и это заставляет Гарри инстинктивно толкнуться бёдрами навстречу и впиться зубами в нижнюю губу.              ─ Луи, Луи… ты вообще знаешь… Луи. ─ Теперь бот начинает двигать рукой вверх и вниз, и для Гарри с каждым его движением становится немного сложнее продолжать говорить шёпотом. ─ Луи.              ─ Конечно, я знаю, что делаю, ─ раздражённо выдыхает Луи, изображая, будто оскорблён, а после наклоняется ближе, прижимается к Гарри и касается своими маленькими горячими губами мочки уха парня. ─ Каждую ночь я выключаюсь¹ с мыслями о тебе, не так ли, Гарри Стайлс?              ─ Чёрт, ─ хнычет Гарри и толкается бёдрами вверх, почти скидывая Луи со своих коленей. ─ Чёрт, чёрт, чёрт… Я клянусь богу, если это какая-то шутка по поводу клуба любителей секса в самолёте, Луи, то я клянусь…              Луи смеётся. Гарри – нет, ему совсем не смешно. ------------ ¹ get off ─ дословно: «выключать», но есть ещё и значение «кончать». Луи использовал это двойное значение, с одной стороны говоря, что выключается (засыпает) с мыслями о Гарри, а с другой ─ что кончает от мыслей о нём. ------------       Гарри снимает отдалённую хижину у океана. В ней есть пять спален, но они используют только одну.       ─ Здесь красиво, ─ говорит Гарри и ныряет с головой в кристально-чистый голубой океан, просто потому, что он может. Когда он выныривает, Луи наблюдает за ним, выдавая недоверие выражением своего лица.              ─ Гарри Стайлс, ─ говорит он. ─ Ты знаешь, сколько всего в этом океане может убить тебя?              Гарри кидает ему ухмылку и выплёвывает воду изо рта.              ─ Я не умру, Луи, ─ отвечает он. ─ Но здесь красиво.              Луи фыркает, после чего расстёгивает джинсы.              ─ Будь внимательней, Гарри Стайлс, ─ говорит он, снимая штаны и начиная стягивать рубашку.              Гарри быстро отводит взгляд и погружается под воду просто, чтобы занять себя чем-нибудь другим, кроме разглядывания бота. Когда он выныривает, Луи уже находится по щиколотки в воде и дрожит в одних только боксёрах. На его загорелой коже выбит обычный набор его татуировок: птица на его запястье, к которой он очень привязан («Скажи привет Чирпи»); компас («Смотри, он указывает в сторону дома»); непонятный рогалик, который чаще всего оказывается во впадинке под его тазовой костью («тут даже есть кунжут, Гарри Стайлс»).              Он красив. Он красив и водонепроницаем, так что Гарри делает то, что сделал бы любой на его месте: тянется, чтобы схватить бота за щиколотку, и дёргает его на себя.              Луи уходит под воду с пронзительным вскриком, а всплывает, разнося брызги во все стороны. Гарри не может не засмеяться с его тонких губ, принявших форму буквы «о» от возмущения, и нелепо растрепавшихся волос, закрывавших его маленькое личико с острым подбородком. Он успевает посмеяться только где-то две секунды, прежде чем Луи кидается на него, зарываясь пальцами в его кудри, и утягивает парня вниз.               Гарри открывает глаза, находясь под водой, и он не может не улыбаться, потому что прелестный мальчик-робот пытается в шутку утопить его в красивом тропическом океане, и он на каникулах, и ещё он свободен, а так же он уже несколько лет не был так счастлив. Он улыбается так сильно, что случайно открывает рот и захлёбывается водой, из-за чего ему приходится оттолкнуть Луи и выплыть на поверхность, кашляя и выплёвывая по крайней мере несколько галлонов ² воды.              Луи наблюдает за ним своими сверкающими голубыми глазами.              ─ Если тебе понадобится сердечно-лёгочная реанимация, ─ серьёзно сообщает он, ─ я эксперт в проведении искусственного дыхания рот в рот. ------------       ² 1 галлон ~ 3-4 литра ------------       Кровать находится прямо у окна, которое выходит видом на бухту. Если бы ставни открывались, они могли бы слышать расслабляющий рокот волн, ласкающих покрытый мелким и белым как сахар песком берег.              ─ Ставни сломаны, ─ мрачно заявляет Гарри и отходит от окна, не прекращая хмуро буравить взглядом ржавую щеколду.              Луи выходит из крохотной ванной комнаты. Одна его рука подозрительно мокрая и блестящая, и Гарри решает, что не хочет знать причину.              ─ Давай-ка я попробую, ─ говорит он и запрыгивает на кровать. Матрас только слегка прогибается под его весом, и Гарри чувствует прилив нежности.              ─ Ты не сможешь починить его, ─ напевает Стайлс, спрыгивая с кровати и с удовольствием наблюдая, как Луи с усилием тянет за щеколду и скользит по оконной ручке своей испачканной в масле ладонью. ─ Прими это, Лу, существуют вещи, которые ты просто не можешь…              Луи заносит свой маленький кулачок и ударяет в ставни так сильно, как только может. Крепление трещит с металлическим скрежетом, деревянные ставни ломаются и срываются с оконной рамы, и в какой-то момент Гарри слышит, как они с всплеском падают в воду.              Луи разворачивается к нему, светясь от гордости.              ─ Починил.              ─ Мне придётся за это заплатить.              ─ Не мои деньги ─ не мои проблемы, ─ беззаботно напевает Луи и вприпрыжку направляется к ванной комнате, пока с его руки капает масло.              ─ Я уже заплатил за тебя два миллиона, ─ кричит Гарри ему вслед.              ─ Правда? И теперь парочка тысяч как-то изменят положение? Ты уже беспомощно погряз в долгах на всю свою жизнь, дорогой, так что можешь заплатить и за это. ─ В этот момент что-то пластиковое падает на пол. ─ Гарри Стайлс, можешь помочь мне? Я не могу достать.              Гарри тяжело сглатывает.              ─ Я… Да, я да.              ─ Не пытайся заговорить меня, дружок. Ты идёшь или нет?              Он идёт.       Гарри Стайлс [4:03] вы знали, что когда роботы кончают, это звучит как будто разбивается машина?       Лиам Пейн [6:35] я вношу твой № в чс на моём тлф       Найл Хоран [8:54] ты серьёзно решил заплатить за роуминг австралии просто, чтобы сообщить нам это?       Зейн Малик [11:43] да, я знал       ─ Вчера я по-пьяни отправлял сообщения, ─ говорит Гарри.              Они вместе с Луи сейчас обедают на пляже. Ноги бота лежат на коленях Гарри, сам Луи облокачивается о спинку плетёного кресла, пока Стайлс медленно и маленькими глоточками вливает в его рот воду из стакана.              ─ Ты отправлял сообщения, находясь на наших каникулах? ─ вскрикивает Луи, изображая изумление и немного переигрывая с этим, и отталкивает руку Гарри от себя, из-за чего разбрызгивает воду себе на грудь. ─ Гарри Стайлс, зачем тебе они, когда у тебя есть я?              Гарри предпринимает попытку снова прижать стакан к губам Луи.              ─ Обрати внимание, Лу, я сказал «по-пьяни».              Вчера в своей хижине они нашли шампанское, к счастью, бесплатное. Оно было со вкусом роз, и Гарри выпил слишком много, а Луи ─ слишком мало.              Луи недовольно мычит и снова отталкивает стакан от себя.              ─ И кому же ты тогда написал?              Гарри пожимает плечами и сам делает глоток воды.              ─ Разным людям. Ну, знаешь. Найлу, Зейну, Лиаму. Нику. Ещё Перри. Моей маме. Боссу. Парочке бывших девушек. Как обычно.              ─ И кто-то ответил?              ─ Найл желает поговорить по скайпу сегодня. Думаю, он хочет прочитать мне нотации.              Глаза Луи забавно блестят под солнечным светом.              ─ Что же ты такого написал ему, что заставило его так обеспокоиться?              Гарри снова пожимает плечами.              ─ В основном, детальное описание выражения твоего лица во время оргазма. Несколько абзацев про тебя в плавках. Под конец я даже немного расчувствовался.              Луи как обычно обходит тему секса и переходит сразу к смущающим и сентиментальным вещам.              ─ Немного расчувствовался, говоришь?              Гарри пытается принять как можно более бесстрастное лицо и отвечает повседневным тоном, вот только его глаз всё равно подёргивается.              ─ Совсем немного.              Луи мгновенно оказывается на нём, откидывает стакан с водой, из-за чего тот катится по песку, после чего он обхватывает коленями бёдра Гарри и обвивает обеими руками его шею.              ─ Ты говорил сентиментальные глупости обо мне, Гарри Стайлс, и я хочу услышать их в эту же секунду.              Гарри улыбается, а Луи кусает его за щёку, прямо там, где появляется ямочка.              ─ Может быть, я использовал одно особенное слово, ─ отвечает он, прежде чем успевает себя остановить.              Луи замирает на мгновение, а после двигается, чтобы укусить его за другую щёку.              ─ Одно слово?              ─ Одно слово, ─ повторяет Гарри. Его руки начинают потеть, и он располагает их на заднице Луи, предполагая, что это хороший шанс лишний раз полапать бота.              Луи не отстраняется ни на сантиметр.              ─ Я знаю, о каком слове ты говоришь.              ─ Знаешь? ─ переспрашивает Гарри, улыбаясь ему.              ─ Знаю, ─ повторяет Луи.              ─ Наверное, это странно, ─ замечает Гарри, пожимая плечами. ─ Ну, те вещи, что я говорил про тебя. Ты же бот и всё такое.              ─ Что есть, то есть, Гарри Стайлс, ─ отвечает Луи, тоже пожав плечами.              ─ Да.              ─ Это я и имею в виду. Да.              ─ Да? ─ спрашивает Гарри.              ─ Да, ─ отвечает Луи.              Стайлс улыбается.       ─ Боже мой, ─ выдыхает Гарри.              На экране появляются шесть человек, столпившихся над иконкой с именем Найла. Один из них, конечно, Найл, на его коленях сидит Лиам, который выглядит так, будто чувствует себя не очень комфортно из-за этого. Ладно, это ещё нормально ─ Лиам и до этого участвовал в их беседах по скайпу, но вот что странно, так это Ник Гримшоу, стоящий сзади всех рядом с мамой и сестрой Гарри. И, правда. Боже мой.              Никто из них не выглядит счастливым, увидев его. Гарри начинает потеть.              ─ Привет, ─ говорит он спустя пару мгновений.              Когда он нервничает, его и так неторопливая речь становится ещё медленнее, поэтому его слабое «привет» длится как минимум на три слога дольше, чем надо.              Энн легонько машет ему, Джемма кусает мизинец и выглядит расстроенно, что необычно для неё, а Ник отвечает, успокаивающе обняв её за плечи, из-за чего ему приходится немного наклониться. Это, наверное, самый неловкий физический контакт, который Гарри когда-либо видел, и он бы засмеялся, если бы Найл не прожигал его взглядом через 10 600 миль беспроводного интернета между ними.              ─ Гарри, ─ говорит Найл, постукивая по своей бейсболке двумя пальцами и сжав губы в тонкую линию, и при этом выглядит серьёзнее, чем Стайлс когда-либо его видел. ─ Где твой бот?              ─ Луи? ─ хмурясь, переспрашивает Гарри. ─ Он отправился на пробежку где-то двадцать минут назад, я сказал ему идти без меня. А что…              ─ Мы здесь, чтобы поговорить с тобой, ─ перебивает его Ник, а его рука поддергивается на плече Джеммы. ─ Оно ─ главная тема.              Гарри закатывает глаза, пытаясь спрятать накатившее на него облегчение.              ─ О господи, опять это, ребята, вы серьёзно? Вы втянули мою маму в этот…              ─ Смотри, друг, ─ начинает Ник, и он называет Гарри «другом», только когда раздражён или чувствует себя не в своей тарелке, а Стайлс никогда ещё не видел, чтобы тот ощущал себя настолько некомфортно, как сейчас. ─ Ты знаешь, что мне насрать ─ простите, миссис Кокс, ─ на то, что ты делаешь со своим секс-роботом ─ простите, простите, ─ но это, чувак? Это зашло слишком далеко.              ─ О чём ты? ─ спрашивает Гарри, нахмурившись.              ─ Гарри, ─ говорит Найл. ─ Ты отправился в отпуск в Австралию, которая находится на другом конце планеты. В отпуск на три с половиной недели. Один.              ─ Я не один, ─ возражает Гарри. ─ Со мной Лу…              ─ Если ты скажешь, что с тобой Луи, я клянусь богу, что найду любой способ, чтобы ударить тебя даже сквозь этот блядский ─ чёрт, простите, мама Гарри, ─ экран компьютера, Гарри, серьёзно. Это то же самое, если бы я отправился в Китай на неделю и сказал бы: «о, так я не один, со мной мой ноутбук».              ─ Луи ─ не ноутбук, ─ говорит Стайлс, и ему совсем не нравится куда ведёт этот разговор. Часть его желает нажать на крестик в углу экрана, чтобы завершить эту беседу прямо сейчас, а завтра просто написать сообщение Найлу с глупыми извинениями из-за непостоянной работы wi-fi в Австралии. ─ Он был создан, чтобы быть собеседником, и ты знаешь это.              ─ В пять часов этого утра, ─ говорит Найл, ─ ты написал мне, что «любишь его».              Гарри замирает, а после выдавливает короткое: «Я…».              ─ Гарри, ─ зовёт Хоран. ─ Это робот.              ─ Я знаю это, ─ отвечает Гарри, потирая щёку ладонью. ─ Вы что думаете, что я не знаю?              ─ Если ты возьмёшь кувалду, ─ продолжает Найл, и брэкеты сверкают на его зубах, когда он открывает рот, ─ и ударишь его по черепу, знаешь, что случится? Скорее всего, останется вмятина. Но если ты расколешь его голову, разобьёшь в дребезги его металлический скелет, оторвёшь резиновую кожу…              ─ Найл… ─ Гарри чувствует, как ему становится плохо.                     ─ Оно не начнёт истекать кровью. Ты увидишь только чёртовы провода, Хазз.              ─ Найл, ─ говорит Гарри и на секунду закрывает глаза, ─ пожалуйста, прекрати.              Лиам вставляет первое слово за эту беседу. Он дёргает верхнюю пуговицу своей рубашки, его лицо грустное, а брови сошлись на переносице.              ─ Всё станет ещё хуже, Гарри.              Стайлс кидает на него взгляд, но Лиам избегает зрительного контакта.              ─ И более того, ─ продолжает Найл, ─ оно ─ не он. Мы никогда не сможем сказать, что оно ─ это он.              Сердце Гарри больно бьётся об его грудную клетку.              ─ Луи ─ это он, ─ коротко говорит он. Найл качает головой, и волосы спадают на его глаза.              ─ Гарри, ─ произносит парень. ─ Вчера я был у Зейна, чтобы поговорить с ним об этом, ладно? И он сказал, что такое случается всё время, люди сильно привязываются к своим ботам. Так что он, эм, он дал мне это, он, хм… ─ Найл заикается и замолкает, после чего поворачивается и смотрит куда-то за камеру. Впервые он выглядит настолько неуверенным. Ладони Гарри начинают потеть.              ─ Найл, ─ зовёт он.              ─ Это синдром, Гарри, ─ произносит Хоран, а глаза Гарри фокусируются на заднем фоне, когда Лиам отходит от экрана, а его крохотные пиксельные глаза фокусируются на чём-то, что выходит из поля зрения Гарри. ─ Есть соответствующее название и всё такое.              ─ Это не синдром, ─ возражает Стайлс. Он уже хочет начать огрызаться, но не совсем уверен, как именно стоит это делать ─ он никогда и ни с кем не был менее, чем дружелюбным. ─ Мне нравится Луи, потому что он ─ личность. Это не странно.              ─ Оно копия, ─ заявляет Найл, и его прямота больно бьёт. ─ Компьютерная программа, скачанная на чип и помещённая в металлический корпус, что делает её похожей на человека. Она с таким же успехом могла бы быть установлена в тело черепахи или…или чёртово кита, Хазз.              ─ Но это не так, ─ говорит Гарри и впивается ногтями в ладонь. ─ Луи уникальный, и у него есть свобода воли, что делает его личностью.              ─ Это всего лишь оно, Хаз, ─ грустно возражает Найл, оборачиваясь, чтобы посмотреть прямо за камеру. ─ Оно не уникальное, и… и я показываю тебе это только потому, что знаю, как ты начинаешь думать о Луи, будто он настоящий друг, но оно ─ робот, и ты правда начал отделяться от нас, Хаз, и… Господи Боже, я уже бормочу, эм, ─ он трёт рукавом свой лоб. ─ Просто да… Вот, ─ он немного смещается и машет кому-то, кто находится за камерой. Гарри может видеть всех остальных на заднем плане, наблюдающими за ним с грустным выражением на лицах.              На экране появляется Луи.              Гарри замирает и теряет дар речи. Он автоматически поднимает взгляд и начинает вертеть головой, высматривая зарядное устройство, всё ещё подключённое к розетке у кровати, потом переводит взгляд на бутылки с маслом Луи, аккуратно выстроенные на мраморной стойке. Потому что он не может, правильно? Луи не в Лондоне, он здесь, в Австралии, с Гарри, он просто отправился на пробежку, и он вернётся, он обещал, что вернётся, он обещал…              ─ Привет, Гарри Стайлс, ─ здоровается Луи с экрана и улыбается.              Гарри закрывает рот рукой и может губами почувствовать, как дрожат его пальцы.              ─ Гарри, ─ зовёт его Найл. Он звучит так расстроенно. Гарри никогда ещё не слышал, чтобы голос его друга был настолько безрадостным. ─ Гарри, Луи был прототипом, и оно было удачным, поэтому Зейн скопировал его чертежи.              Луи улыбается Стайлсу, его лицо искажается сквозь тысячи и тысячи миль, что разделяют их.              ─ Привет, Гарри Стайлс, ─ снова бормочет он.              Гарри не может дышать.              ─ Сейчас их тысячи, находятся на складе, ─ продолжает Найл. ─ Я видел их. Боты ещё не готовы, но я попросил Зейна активировать этого пораньше, чтобы просто… чтобы ты мог увидеть. Что это не настоящий человек, что его можно… можно скопировать…              ─ Привет, Гарри Стайлс, ─ в третий раз говорит Луи на экране, и Гарри резко осознаёт, что это единственное, что бот может сказать; понимает, что Зейн поспешно запрограммировал этого бота говорить только одну фразу, и этим стало привет Гарри Стайлс привет Гарри Стайлс привет Гарри Стайлс…              Парень закрывает окошко скайпа, наблюдая, как лицо Луи растворяется в пустоте, и едва успевает добежать до крохотной ванной комнаты, прежде чем его рвёт в унитаз тем, что он ел на завтрак и обед.              Он цепляется пальцами за фарфор, отчаянно задыхается и чувствует, как кисло во рту и насколько горит его лицо. Всё, что он продолжает слышать в своей голове, это повторяющееся привет, Гарри Стайлс , и он не может дышать, он не может дышать, он не может…       Спустя час дверь-ширма со скрипом открывается. Гарри сидит на кровати с рюкзаком на коленях и смотрит в стену, слушая, как Луи заходит в хижину. Он делает это громко, как и обычно.              ─ Привет, детка! ─ Луи недавно открыл для себя ласкательное прозвище «детка», и ему оно очень нравится, особенно после того, как Гарри сказал, что это заставляет его думать об игроках в бейсбол и свиньях³. ─ Я вернулся, а ещё я потный, что кажется бессмысленным, потому что, серьёзно, зачем вообще стоит заморачиваться и вводить потовые железы, ты должен проконсультировать своего друга об этом. ─ Вдруг раздаётся громкий треск, а после полторы минуты проклятий Луи восклицает: ─ Вот чёрт, эта дурацкая ступенька, каждый чёртов раз…              Он проходит от одного дверного косяка к другому и влетает в комнату, лучезарно улыбаясь.              ─ Привет, Хазза, как ты… почему ты собираешь вещи?              Гарри не переводит взгляд с узора на обоях, который он в данный момент изучает.              ─ Мы уезжаем.              Луи замирает в дверях.              ─ Я… уезжаем? Покидаем Австралию? Гарри, у нас ещё остались полторы недели…              ─ Я уже заказал билеты на самолёт, ─ прерывает его Гарри. Он говорит монотонно и не может заставить себя перестать смотреть в стену. ─ Мы уезжаем через час. Собирай вещи.              Луи сомневается одну секунду, а потом медленно встаёт перед Гарри, заставляя его смотреть на покрытую потом хлопковую футболку Луи, а не на цветочный узор на обоях. Это хоть немного интереснее, по крайней мере.              ─ Гарри? Что не так?              ─ Если бы я хотел обсудить это с тобой, я дал бы тебе знать, ─ отвечает парень. Он ещё никогда не был таким холодным и отстранённым по отношению к Луи раньше, и это проявляется в том, как бот резко отстраняется от него, его лицо искажается от потрясения, после чего снова принимает повседневное выражение.              ─ Если это то, чего ты хочешь, Гарри Стайлс, ─ произносит Луи, и следующие сорок пять минут до аэропорта они не говорят друг другу ни слова. ------------       ³ слово «детка» [babe] напоминает Гарри об игроке в бейсбол по имени Бейб Рут [Babe Ruth], а ещё о фильме про поросёнка, которого так же звали Бэйб [Babe]. ------------       ─ Этого возьмёте как ручную кладь или багаж?              ─ Как багаж, пожалуйста, ─ отвечает Гарри.              Взгляд Луи тут же метается к нему.              ─ Гарри Стайлс, ─ зовёт он его очень тихо.              Гарри не смотрит на него, а только проходит через металлоискатель и кидает улыбку охраннику, когда тот махает ему рукой, разрешая идти дальше.              ─ Тогда нам нужно будет его отключить, сэр, ─ сообщает ему сотрудник. ─ Хотите сделать это сами или позволите мне?              ─ Можете Вы, ─ отвечает Гарри. ─ А я пойду займу хорошее место в зале ожидания.              В его носки попал песок, который сильно натирает кожу на его пальцах. Он сосредотачивается на этом.              ─ Гарри Стайлс, ─ снова зовёт его Луи. ─ Гарри, пожалуйста, ─ его голос тихий и молящий. Песок в носках Гарри очень его раздражает.              Он поднимает свою сумку и отворачивается, чтобы уйти. Но прежде чем он покидает место регистрации, парень поворачивает голову, чтобы ещё раз взглянуть на Луи. Это становится ошибкой. Луи смотрит на него, его руки неподвижно висят по бокам, пока сотрудник службы безопасности грубо дёргает его за футболку сзади и поддевает ногтями крышку маленькой панели на его спине. Голубые глаза Луи блестят от искусственных слёз.              И тут вдруг бот кидается вперёд, вырываясь из сильной хватки охранника, перепрыгивает через конвейерную ленту, преодолевает металлодетектор, из-за чего включается сигнал тревоги, испугавший всех визжащей сиреной. Сотрудники аэропорта с других терминалов начинают оглядываться на них, а работник, ответственный за отключение Луи, тут же бросается за ботом.              Луи кидается на Гарри и с такой силой врезается в него, что это выбивает весь воздух из лёгких парня и заставляет его солнечные очки слететь с головы. Луи обвивает ногами его талию, цепляется за шею парня руками, отчаянно прижимается ртом к его уху, размазывая слёзы по его волосам, и бессвязно шепчет:              ─ Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, Гарри Стайлс, пожалуйста, я не знаю, что я сделал и чем рассердил тебя, но пожалуйста, пожалуйста, не дай ему насильно меня отключить, ─ отчаянно шепчет он высоким слабым и ломающимся от душащих его слёз голосом. ─ Пожалуйста, Гарри Стайлс, это не похоже на выключение на ночь, это больно, и это страшно, и просто, пожалуйста, пожалуйста, Гарри Стайлс, о боже, пожалуйста, не позволяй ему, пожалуйста, возьми меня с собой, пожалуйста, пожалуйста…              И тут Луи резко отрывают от Гарри, когда сотрудник аэропорта дёргает бота на себя, сцепив руки сильной хваткой на его талии. Стайлс, шатаясь, делает шаг назад и с потрясением смотрит, как заплаканного Луи, словно куклу тащат два охранника, после чего один из них снова хватает его за футболку, чтобы вздёрнуть её вверх, и вскрывает панель бота, при этом по неосторожности царапая его синтетическую кожу.              Работник дёргает рукой; Луи издаёт высокий жалобный вскрик и отключается, из-за чего его руки безвольно падают вниз, а голубые глаза вдруг резко становятся пустыми, перед этим сверкнув в последний раз. Служащий вздыхает и кладёт бота на конвейерную ленту, со шлепком цепляя наклейку на его не двигающийся лоб. Когда охранник поднимает руку, вся его ладонь оказывается мокрой из-за слёз робота.              ─ Простите за это, сэр, ─ говорит другой работник аэропорта, сожалеюще нахмурившись и посмотрев на Гарри. ─ Иногда они слишком странно воспринимают склад в самолёте. Всё же вы всегда можете перезагрузить его, когда вернётесь домой, ведь так? Ни памяти, ни обиды на вас, это мой вам совет.              ─ Да, ─ отсутствующе произносит Гарри. ─ Да, эм, я...              Он заходит в зал ожидания, занимает место и начинает яростно вчитываться в журнал, который он там нашёл, и он не вспоминает картину плачущего умоляющего и цепляющегося за него Луи, он не проигрывает эту сцену снова и снова в своей голове, он не обращает внимание на высокий отчаянный всхлип Луи, всё ещё звучащий в его ушах, он не делает это, он не делает это.        Над Атлантическим океаном их застаёт шторм, и Гарри плачет совсем немного, зажав ладонью рот, чтобы сдержать все рвущиеся из него всхлипы.              Турбулентность ужасная. Кислородные маски свисают со специального для них места, пассажиры пристёгнуты к своим сидениям, а бортпроводники в спешке собирают все стаканы с напитками.              Луи находится в багажнике самолёта. Там ему не за что держаться, и рядом с ним нет никого, кто мог бы его успокоить. Луи боится тесных замкнутых пространств, грозы и одиночества, а сейчас он один в крохотном помещении и, буквально, в эпицентре шторма.              Гарри протирает салфеткой свои мокрые от слёз щёки, утыкается лбом в окно и мечтает, чтобы они разбились до того, как приземлятся. Он думает, что это была бы милосердная смерть.       Они находятся в комнате для гостей, когда Гарри распаковывает Луи и кладёт его на кровать. Он весит едва ли больше пушинки, когда выключен, и Гарри на пробу стучит по его груди, на что раздаётся глухое эхо из-за пустого пространства.              На его шее вмятина, и Гарри проводит по ней дрожащими пальцами. Он хочет кричать на авиакомпанию, пока не посинеет, чтобы они были аккуратнее с багажом; он хочет упасть на колени перед Луи и молить его о прощении, пока не сорвёт голос. Он хочет поцеловать его в ушибленное место, но прикасаться губами к коже ничего не подозревающего Луи кажется чем-то пугающим, будто он сделает это без его согласия.              Когда Гарри скользит рукой под футболку Луи и нажимает на большую кнопку на панели, бот резко просыпается, несколько раз выдыхает: «пожалуйста пожалуйста пожалуйста», сухо кашляет и вдруг ударяет Гарри прямо в лицо.              Стайлс отшатывается и с тяжёлым стуком падает на деревянный пол. Кулаки Луи сделаны из титана, а костяшки пальцев ─ из стали, и как только в голове Гарри прекращает гудеть от боли, он понимает, что раны на его лице сильно кровоточат.              Он сплёвывает на пол и привстаёт, сжимая пульсирующую челюсть.              ─ Блять.              ─ Я не прошу прощения, ─ тут же говорит Луи, и Гарри смотрит на него сквозь пальцы и видит, как бот прижимается спиной к стене, одной рукой зажав рот. Он ощутимо трясётся, и спинка кровати дребезжит вместе с его дрожащими коленями. ─ Я не делаю это, я не прошу прощения, ты заслужил, о боже… ─ он делает глубокий вдох и закрывает глаза на мгновение. Когда он снова их открывает, он выглядит намного спокойнее: лицо сдержанное, а глаза не выражают никаких эмоций.              ─ Луи, ─ начинает Гарри, немного проглатывая слоги. Кажется, его челюсть может быть сломана.              Луи смотрит на него, а его лицо неожиданно и болезненно пустое.              ─ Я тебя просил, ─ говорит он. ─ Я, блять, умолял тебя.              ─ Луи, ─ снова произносит Гарри и протягивает руку. Он чувствует себя таким виноватым, он так сильно жалеет о своём поступке.              ─ Проваливай, Гарри Стайлс, ─ и выражение его лица безжалостно холодное, ─ или, клянусь богу, следующее, что я сделаю ─ это снесу твою голову с плеч.              Гарри закрывает за собой дверь комнаты для гостей, плетётся на кухню, после чего нащупывает в морозильной камере пакет вишни и прикладывает его к ноющей челюсти.       Оставшуюся часть своего отпуска он проводит, то тратя безрассудно огромное количество денег на дурацкие дорогие отели, то напиваясь в хлам в клубах, безопасно находящихся в паре часов езды от города. Он избегает свой дом из-за Луи, он избегает работу из-за Луи, он избегает свою маму из-за Луи, он избегает Найла, и Лиама, и Ника из-за Луи, и в особенности он избегает Зейна из-за Луи. Он избегает все эти «я же тебе говорил», грубые удары по шее, но в основном он избегает вину.              Покупка, опустошившая весь его банковский счёт и все накопления за всю жизнь, определённо не сделала его жизнь комфортной.              «мог бы исплзвать другой чёртрв прототип», ─ одной ночью пишет Зейну пьяный до потери сознания Гарри, облокотившись на кабину общественного туалета, позволяя незнакомцу использовать свою правую руку, пока он печатает левой. ─ «кого-то дргого, но не луи и я ненавжу тея так сильно».              Зейн отвечает ему спустя час, когда Гарри направляется в отель на такси, а уже другой парень атакует его шею.               «нам надо поговорить, друг».              Это худший отпуск, который когда-либо был у Гарри.       Он стучится дважды.              ─ Луи.              Нет ответа. Он пытается подёргать за ручку, но дверь закрыта на замок.              ─ Луи, ─ снова зовёт он и прислоняется лбом к деревянной поверхности двери. ─ Луи, мне-мне жаль. Знаешь? Мне правда, правда, очень жаль.              Нет ответа. Гарри направляется на кухню за бутылкой алкоголя или за двумя, а после едет в любимый клуб Зейна.       ─ Давно не виделись, ─ здоровается Малик.              ─ Я прее-зираю тебя, ─ огрызается Гарри и падает головой на колени Зейна. Он не отказал себе в одном коктейле, как только пришёл сюда, ну, или их могло быть два или три. Всё возможно, он же пьян совсем немного.              Он говорит это вслух, и Зейн фыркает.              ─ Друг, ─ начинает он, осторожно отталкивая голову Гарри со своего бедра. ─ Ты просто в хлам.              Гарри так не думает.              ─ Я так не думаю, ─ сообщает ему парень и потом добавляет: ─ Ты разрушил Луи для меня, и сейчас, и сейчас он, сейчас оно не хочет разговаривать со мной.              ─ Оно не заговорило с тобой ни разу с того времени, как вы вернулись? ─ Зейн кладёт руку на голову Стайлса, чтобы начать прочёсывать его кудри, и Гарри одобрительно мычит на это действие.              ─ Ни слова, ─ отвечает он и перекатывается так, что теперь лежит лицом вверх и смотрит на серый потолок грязного клуба. ─ Каждый раз, когда я пытаюсь заговорить с ним, оно бьёт меня. Мне пришлось ходить к доктору, чтобы вправить челюсть.              Гарри может почувствовать, как хмурится Зейн.              ─ Гарри, это небезопасно. Ты не можешь жить с нестабильным ботом.              Гарри жалко вздыхает.              ─ Он никогда не простит меня, Зейн, ─ бормочет он. ─ Никогда и ни за что. Я так по нему скучаю, знаешь? Оно заставляет меня тосковать. Чёрт.              ─ Гарри, ─ произносит Зейн. ─ Ты же знаешь, что можешь это изменить?              ─ Нет, я не могу, ─ мрачно возражает Стайлс. ─ Я перепробовал всё, Зейн. Зейн, всё. Я писал письма, и пёк торт, и играл грустные песни у его двери, и я испробовал всё.              ─ Так ты запутался, да? ─ пожав плечами и почти скинув Гарри с колена, замечает Зейн. ─ Это как проиграть в видео игре, чувак. Ты просто… начни заново.              Гарри поднимает на него озадаченный взгляд, приоткрыв губы. Зейн вздыхает и щёлкает его по носу.              ─ Кнопка перезагрузки, ты, несчастный плаксивый мальчик. Нажми на неё, досчитай до десяти, и оно вернётся к заводским настройкам. Тогда у тебя снова будет весёлый саркастичный и странный секс-робот. Это будет твой Луи, только лучше. Дружелюбнее. Луи 2.0.              Гарри хмурится.              ─ Я… мы… не занимались этим, ─ говорит он вполне красноречиво.              Зейн кидает на него недоверчивый взгляд.              ─ Как скажешь, друг. Я просто посоветовал. Только убедись, что ты досчитал до десяти, потому что это немного отличается от того, что я сделал пару месяцев назад.              Гарри пытается сосчитать до десяти, используя свои непослушные пальцы, когда вдруг появляется Перри с безумной улыбкой на губах. Сегодня она мелками окрасила свои волосы в жёлтый цвет, который переливается под ультрафиолетовыми лучами клуба.              ─ Зейн, ─ зовёт она, запуская руку в его чёлку, ─ пошли танцевать.              Зейн раздражённо пыхтит.              ─ Не могу я танцевать.              ─ Тогда я просто буду прижиматься к твоей промежности, а ты будешь стоять и наслаждаться, ─ радостно сообщает Перри и сталкивает Гарри с колена Зейна, чтобы потянуть Малика и поставить его на ноги.              Гарри перестраивается на диване так, чтобы теперь занимать его полностью, и угрюмо следит, как девушка тянет Зейна за собой в потную толпу.              ─ Бля-ять, ─ бормочет он и допивает остатки своего напитка. И напитка Зейна в качестве расплаты.       Он пьян, когда заходит в комнату для гостей той же ночью. Запасной ключ над дверью больше не помогает ─ это заслуга Луи, который выгнул его, используя дверную раму, когда Гарри был на работе, ─ так что Стайлсу приходится взять болторез из выдвижного ящика на кухне и проделать себе путь в комнату, разделавшись с дверным замком со звоном падающего металла.              Комната полностью разгромлена. Светильник разбит на неравные по размеру осколки, которые рассыпались по всему изорванному в клочья ковру. Картины, до этого висевшие на стенах, были вытащены из рамок и искромсаны на мелкие кусочки; выдвижные ящики из комода сгрудились у стены, а каждый лосьон и шампунь были тщательно выдавлены из бутылочек в одну приторно пахнущую скользкую массу на полу.              Есть что-то причудливо механическое в этом разрушении, будто Луи прошёлся по комнате и систематически испортил один предмет за другим. Здесь будто работала машина, и в затуманенном мозгу Гарри проскальзывает мысль, что не отсутствие ли человеческого общения на протяжении нескольких недель заставило Луи проявить свой внутренний компьютер.              Гарри пробирается сквозь осколки разбитого стекла и поворачивается к большой кровати на другом конце комнаты. Луи теряется под вышитым розами одеялом, надёжно вставленный в розетку шнур от зарядного устройства висит из-под покрывала, щека Луи расположена на мягкой подушке, а его чёлка разбросана по лбу.              Гарри видит его впервые за девять дней, и сейчас Луи выглядит намного миролюбивей, чем в прошлый раз, когда он кричал на Стайлса. Выражение его лица мирное и спокойное, губы немного приоткрыты, а длинные ресницы лежат на его острых скулах.              Гарри просто стоит некоторое время, опустив обездвиженные руки по бокам, и любуется его красотой. Потом он начинает двигаться: залезает на кровать, после чего становится коленями на матрас рядом со свернувшимся в клубочек Луи и скользит ладонями под одеяло, чтобы приподнять его мягкую хлопковую ночную рубашку, которую Гарри купил ему спустя неделю, как Луи переехал к нему, потому что на ней спереди было написано «Сент-Луис», а Гарри оказался сентиментальным глупым засранцем.              Он открывает панель на его спине и замирает, садясь на пятки. Парень пробегается пальцем по гладким пластиковым кнопкам и позволяет своей руке соскользнуть на маленький оголённый участок спины Луи.              Он оставляет пьяный поцелуй на прохладной коже острой лопатки бота, давит ногтем на крохотную кнопку прямо под переключателем, который обесточивает Луи, и начинает считать, бормоча боту в плечо: «один два три четыре пять шесть…».              На всякий случай, он считает до тринадцати.              Бот перестаёт издавать мягкое жужжание. На какой-то момент в комнате повисает абсолютная тишина, нарушаемая только влажным звуком дыхания Гарри, а потом Луи воспроизводит резкий звуковой сигнал и начинает работать снова. Его конечности ослабевают на простынях, цвет кожи колеблется и резко бледнеет, и только спустя секунду после перезагрузки, возвращается к нормальному тону, а татуировки исчезают с бицепсов и предплечий.              Луи 2.0.              Гарри что-то мычит себе под нос, когда, спотыкаясь, плетётся к себе в комнату, зарывается под одеяло и укладывает голову на подушку. Он засыпает так быстро, что даже не успевает стянуть обувь со своих вспотевших ног.       Гарри просыпается со слюной на подбородке, звоном в голове и мучительно-болезненным чувством тревоги, заставившим его инстинктивно сжаться в клубочек и прижать нижнюю часть ладони ко рту на случай, если тошнота, которая, как он чувствует, поднимается по его горлу, всё же вырвется наружу в виде рвоты.              Когда он, наконец, снова поднимает голову, его взгляд фокусируется на прикроватной тумбочке, на которой парень замечает стакан холодной воды, конденсат от которой каплями стекает на две таблетки Адвила, с осторожностью уложенных на маленькую салфетку.              Ему требуется всего несколько мгновений. Его мозг будто находится в тумане, и он пытается вспомнить, пытается вспомнить…              ─ Чёрт, ─ шепчет Гарри, вскакивает с кровати и быстро пересекает комнату, сталкивая по пути несколько вещей.              В коридоре темно и тихо. Гарри пробирается по ковру, одной рукой сжимая живот, а другую протягивая перед собой. Может, всё это был сон, ночной кошмар, просто пьяная фантазия…              Дверь в гостевую комнату открыта. У Гарри сердце уходит в пятки.              Когда он нерешительно заглядывает внутрь, то видит, что комната полностью чиста. Сломанные раннее рамки картин снова склеены, а оборванные кусочки полотен аккуратно вставлены в них, жидкости от шампуней и лосьонов уже нет на полу, выдвижные ящики поставлены на свои места, а разбитая лампа пропала.              Кровать пустая, а простыни сложены на больничный манер. Гарри тяжело сглатывает.              И тут он слышит звон тарелок на кухне.              ─ О, чёрт, ─ шипит Гарри и давит ладонями на глаза так сильно, что под веками начинают вспыхивать огоньки.              На кухню Гарри идёт ещё медленнее, чем до этого. Он проводит трясущейся рукой по обоям, после чего засасывает нижнюю губу и прячет переплетённые пальцы под пояс штанов. Пожалуйста, презирай меня, думает Гарри и почти задыхается, издавая что-то между кашлем и всхлипом. Пожалуйста, презирай меня, пожалуйста, презирай меня, пожалуйста…              Луи стоит у раковины спиной к двери и, потянувшись на носочках, убирается в шкафчиках. Гарри замирает на некоторое время и наблюдает, как искусственные мышцы напрягаются у металлического позвоночника, когда Луи лезет выше, чтобы стряхнуть пыль с верхней полки.               Пожалуйста, презирай меня, снова думает он и мягко стучит костяшками по двери. Пожалуйста, презирай меня, пожалуйста, помни, что я сделал, пожалуйста, помни, что ты ненавидишь меня, пожалуйста…              Луи оборачивается и растягивает губы в широкой улыбке, из-за которой у него появляются маленькие морщинки вокруг глаз.              ─ Привет, ─ здоровается он, сверкая глазами. Он вытирает руку о джинсы, облегающие его крепкие бёдра, и протягивает её Гарри. ─ Я Луи. А ты Гарри Стайлс?              ─ О боже, ─ выдыхает Гарри и отворачивается, потянувшись трясущимися пальцами к губам и так и не дотрагиваясь до них. ─ О боже.                     Гарри слышит звон за спиной, когда Луи что-то роняет.                            ─ Что-то не так?                            На календаре пятнадцатое сентября. Сегодня пятница, на улице девятнадцать градусов, и Гарри Стайлс недавно совершил самую большую ошибку в своей жизни.                            ─ Ничего, ─ отвечает он в своей кулак и убеждает себя успокоиться, убеждает своё тело перестать дрожать. ─ Ничего… Я… Я в порядке.                     ─ Хорошо, ─ счастливо заключает Луи.              Когда Гарри оборачивается, чтобы взглянуть на него снова, оно улыбается, обнажая белые зубы и щуря глаза. Футболка бота свисает с одного его плеча, давая обзор на надпись с завитушками, выбитую под его ключицами и растянутую с одного гладкого плеча на другое. Гарри видит слово «что», а потом выхватывает «есть», когда Луи поворачивается обратно к стойке и ох… О боже.              ─ Новая татуировка, ─ хрипло замечает Гарри.              ─ Правда? ─ Луи смотрит вниз. ─ Что есть, то есть. Хм-м, ─ между его идеально изогнутыми бровями появляется морщинка, когда оно хмурится, и потом пропадает, когда оно с улыбкой поднимает взгляд на Гарри. ─ Тебе нравится?              Гарри медленно кивает и чувствует, как горят его глаза от подступающих слёз.              ─ М-м, ─ гудит в ответ Луи и наклоняет голову в сторону, лучезарно ему улыбаясь. ─ Ты пытаешься флиртовать со мной, Гарри Стайлс?              Гарри трёт ладонью своё лицо, и все его чёртовы силы уходят на то, чтобы не заплакать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.