Глава четвёртая. "Не солдаты"
1 мая 2018 г., 22:01
Примечания:
"Хоть наивно, но так хочется верить
Мне в добро хотя бы так, втихомолку;
Я отчаянно учусь лицемерить,
Да уроки пропадают без толку!
Здесь куда ни пойдешь,
Стережет всюду ложь, ухмыляясь.
Я устал от тебя,
И уйду не любя, не прощаясь."
Мгновение. Молчание. Гнетущую тишину разорвал тихи стон боли.
Накинув рюкзак на плечи, Виктор взял на руки Юру, чья нога перестала кровить, но боль всё ещё была, но уже не режущая или колющая, а ноющая и периодически напоминающая о себе. У мальчика не было болевого шока, был только моральный, после увиденного хладнокровия Виктора. Шок сменился чувством гордости, ведь мужчина не позволил солдатам проявить бесчеловечие к раненому подростку. Но вот тут у обоих контрабандистов возникли сомнения. Ведь если бы эти трое действительно были солдатами "Цикад", они бы их расстреляли ещё ночью, около грузовика, но, вместо этого, они забрали бедолаг и решили их куда-то доставить. Более того, они даже не оказали сопротивления, когда Виктор убил Сингиля. После такого "Цикады" готовы всадить в убийцу все обоймы, что у них есть. В этом и заключалась проблема. Вполне вероятно, что у штурмовика Юри одна обойма и то не полная; вероятно, что Сингиль не имел при себе оружия, так как был вторым пилотом; и, вероятно, что у Джей-Джея был нож, а в лучшем случае, у него мог быть глок с одной полной обоймой.
-- Ведите. -- холодно приказал Виктор, одной рукой держа Юру, а другой на вытянутой руке был заряженный кольт.
-- Боже... Вы чудовище..! Он же... -- начала теряться в эмоциях Юри, но звучный и резкий голос Виктора вернул её в реальность.
-- Молчи! Эмоции будешь проявлять тогда, когда тебе скажут, девочка. -- властным голосом сказал мужчина.
-- Витя, полегче! Полегче! Мне кажется, они сейчас кирпичей отложат на целых три кирпичных завода! Я сам в шоке от того, как ты себя сейчас ведёшь. Я очень сильно ошибался на твой счёт. -- признался Юра, продолжая пребывать в состоянии шока.
-- Блондиночка права. Лично я не хочу оказаться следующим в роли фарша. -- сказал Джей-Джей.
-- Веди, сучара! -- повысил голос Юра, плюнув в Джей-Джея.
-- Ладно-ладно, маленькая вредина, зачем плевать прям в глаз-то? -- сказал пилот, вытерев глаз, и направившись в сторону предполагаемого ближайшего населённого пункта.
-- Тебе это больше не нужно... -- тихо сказала Юри, сняв с пояса Сингиля охотничий нож, после чего пошла следом за пилотом.
В молчании Виктор и Юра следовали за "Цикадами", которые покорно вели их неизвестно куда. Сейчас всей экспедиции нужно было рассчитывать только на удачу, ведь опасность представляли не только щелкуны и каннибалы, но и неуправляемая натура Виктора, которая, раз за разом, могла удивить, напугать, или заставить ненавидеть самого Виктора.
Спустя множество пройденных километров, окружение степи и скал сменилось подобием маленького городка. Всё бы ничего, но начинало смеркаться, а в городах щелкуны -- далеко не редкость.
Городок из себя не представлял ничего особенного: несколько узких уютных улочек, тропинки меж которыми были разбиты; порванные линии электропередач свисали на крыши одноэтажных частных домов, стёкла в которых были разбиты, а окна и двери были заколочены досками; -- всё это напоминало о том, что когда-то тут была жизнь, но люди покинули это место, возможно, в панике.
-- Остановимся тут. -- спокойно сказал Виктор, убрав пистолет.
-- Тут нельзя останавливаться. -- сказала Юри, протерев очки.
-- Щелкунов тут очень много. Буквально, в каждом доме по двое сидят. -- объяснил Джей-Джей.
-- Так вот почему тут всё опечатано и заколочено. -- подметил Юра.
-- А вы наблюдательны, миледи. -- поклонился канадец.
-- Назовёшь меня "миледи" снова, и сам станешь той ещё леди! -- огрызнулся Юра.
-- ПРЕ-КРА-ТИТЕ!!! -- не выдержала и завопила Юри, -- Неужели вам обоим так важно перегрызть друг другу глотки?
Виктор промолчал, так как понял, что хоть кто-то из "Цикад" начал здраво мыслить.
-- А тебя, женщина, вообще никто не спрашивал! Так какого хрена ты вообще тут возникаешь!? -- рявкнул Юра на девушку.
-- Значит так, сосунки! -- обратился Виктор к Юри и Джей-Джею в военной манере, -- Сейчас вы ищете, чем можно открыть доски, после чего вы затыкаете свои хлеборезки и зачищаете дом от возможных щелкунов и спор. Я понятно объясняю? -- буквально приказав, добавил он, поднявшись на крыльцо одного из домов.
Джей-Джей и Юри не стали перечить Виктору, так как прекрасно понимали, на что способен этот человек. Ну, ещё благодаря ему они дошли до этого городка и спать сегодня будут, если можно так сказать, в тепле. Да, он жесток, но, вполне вероятно, что он понимает, что делает и знает, как лучше поступить. Будет лучше, если они ему доверятся.
В скором времени дом был открыт и щелкунов в нём не оказалось, что свидетельствовало о том, что все хозяева успели его покинуть и не стали чудовищами.
Зайдя в одну из комнат, Виктор посадил Юру на стоявшее в углу кресло, что было потрёпано временем, после чего закрыл в комнату дверь.
-- Ты, конечно, жёстко их вздрючил. Я не думал, что внутри тебя может сидеть маленький диктатор. -- продолжал восхищаться мальчик.
-- Просто вы трое терялись и вас нужно было вернуть к реальности, я просто вспомнил дядюшку Якова. -- признался мужчина, погладив парня по голове.
-- Вы с ним вообще не похожи, но они-то этого не знают. -- улыбнулся Юра, кивнув в сторону двери.
-- Ты улыбаешься? -- удивился Виктор.
-- Естественно! Ты всегда способен заставить меня улыбаться. -- признался "ангел", обняв руку Виктора.
-- Сегодня утром, Юр, я понял одну вещь.
Парень поднял глаза на мужчину.
-- Когда мы летели в вертолёте, я обратил внимание на то, что на именном медальоне Юри красуется не её имя, а "Гэри Копперфилд". Смею предположить, что у остальных тоже не их имена. -- рассказал Никифоров.
-- Хочешь сказать, что у них другие имена, а не те, которыми они нам представились? -- решил уточнить парень.
-- Нет. С их именами всё в порядке. Каждый такой медальон отливается индивидуально для каждого солдата. В нём указывается имя с фамилией и группа крови. -- начал рассуждать мужчина, -- Ещё они практически без оружия и шугаются практически всего. Мне кажется, солдаты не должны себя так вести. -- закончил он.
-- Они не солдаты... -- осознал, наконец Юра, -- Нет, я предполагал, что они не солдаты. Их выдавало поведение, но теперь-то ниточки сошлись!
-- Все сегодня устали. Узнаем обо всём у них утром. -- сказал Виктор, подложив Юре под голову свою куртку. -- А пока, спи, котёнок. -- добавил он, поцеловав мальчика в лоб, от чего тот поморщился.
-- Спокойной ночи. -- сказал Юра, зарывшись в куртку.
Сам же Виктор рухнул на пыльный диван, что стоял рядом, у стены. Мужчине не потребовалось много времени, чтоб погрузиться в страну снов, как и Маккачину, что дохромал до кресла с Юрой, и улёгся рядом с ним. Заметив пса, Юра двинулся в сторону, чтоб тот не спал на холодном полу, да и в обнимку с собакой спать будет намного теплее.