Хроники маленьких магов. Часть первая

R
Заморожен
194
1
Размер:
174 страницы, 66 193 слова, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
194 Нравится 39 Отзывы 120 В сборник

ГЛАВА 10 ТЕАТР И ПРОЧИЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ

Настройки
      Когда малыши вернулись в номер было уже довольно поздно, итогом дня были: три билета на русский балет «Спящая красавица», три вечерних костюма, три пары парадной обуви, две метлы, множество книг по разным разделам магии, семена и саженцы магических растений, семена не магических растений.       Кроме того, дети зашли в торговый центр в центре Лондона и там и пропали до конца вечера. Гермиона совсем не могла оттащить мальчишек от развлекательной зоны с игровыми автоматами, горками, катком и каруселями. В конечном итоге девочка плюнула и просто сидела в уголке наблюдая за всем, радуясь тому, что дети остаются детьми. До спектакля было три дня, нужно было доставить саженцы домой, чтобы они не погибли, а еще пометить все детские дома теми знаками, которые показала им Аесария.       Заранее купленные в Диагон Аллее, фиалы были готовы заполниться кровью, чтобы потом дети могли написать те знаки друидов. Аесария сказала, что так раньше всегда искали магов, рожденных у простецов, и такие знаки ставились почти на всех домах простых обывателей. Принцип работы этих знаков, как объяснила Аесария, был основан на стихийной магии определенного уровня, то есть намерение магии было определено под действием эмоций ребенка: страх, радость, паника и многими другими.       Иначе говоря, знак сработает только тогда, когда ребенок проявит свои магические способности. В давние времена у каждой семьи магов были такие знаки, так семьи забирали к себе талантливых детей и приумножали свой род или брали на обучение подмастерьем. К слову сказать, те знаки которыми собирались воспользоваться дети принадлежали авторству самого Мерлина, включая в себя его подпись. Знаки могли держаться не больше года, поэтому их приходилось довольно часто обновлять, однако в военное время маги просто не успевали заниматься пополнением своих семей, тогда, как сказала Аесария, выжить бы было неплохо. На закономерный вопрос девочки, «как нам успеть найти малыша, использующего магию», Аесария выдала им всем по кристаллу горного хрусталя, в котором нужно было зеркально отразить знаки начертанные знаки, когда сработает знак в кристалле проявится лицо человека, точнее ребенка, использующего магию. - А если мы не успеем добраться до него или до них, и им будет грозить большая беда? - Не волнуйтесь кристалл настроен как портал, достаточно будет сжать его в ладони и вы перенесетесь к нему или к ней. – Ответила тогда им Аесария.       Дети конечно пока не понимали ничего из теории магии, но были готовы прийти на помощь нуждающимся в любой момент. Вообще для Гарри были интересны разные артефакты, Оливер интересовался маггловской математикой, рунами, и был самым прилежным учеником Аесарии по знакам друидов, а Гермиона во всю налегла на трансфигурацию, анимагию и метаморфомагию, к которой как выяснилось у нее был природный талант.       Это конечно не означало, что дети ленились учиться, однако были разделы, которые им нравилось учить и как следствие у них это получалось лучше всего. Дети готовились ко сну, когда от Аесарии пришел вызов через желуди-амулеты: - Одевайтесь, срочно, я чувствую, что слуга Аннис где-то рядом с вами. Нужно срочно вернуться. - Ты засекла какую-нибудь еще магию, - спросила Гермиона. - Не могу понять, все что я чувствую это магию баггейна, на окраине севера Лондона. - - Баггейн? Что это за существо? – включились мальчики в разговор, параллельно успевая переодеваться в уличную одежду, - мы сможем его остановить? - Даже и не пытайтесь, вам сейчас нельзя попадаться на глаза другим магам, а если уж я смогла засечь оборотня, то взрослые маги точно смогут дать отпор! - Но, Аесария, а что если там тоже ребенок? - Никаких возражений! Быстро домой, дома расскажу, кто такой баггейн! – проревела горгулья.       Детям ничего не оставалось, как схватить все свои вещи, и дружно перенестись порталами амулетами домой. Адреналин в крови успокаивался, Гермиона разложила на чердаке все свои покупки, Оливер расставил книги. Гарри приготовил чай, и за уютным чаепитием Гермиона рассказала, что она думает о волшебном мире.       Это был довольно длинный монолог из которого выходило, что нельзя никому доверять, кроме своих, что у всех людей есть свои умыслы. Что даже среди друзей могут быть предатели. Рассказала историю родителей Гарри. Их друзей и про Воландеморта. Под конец рассказа, из глаз Гарри уже текли огромные горькие слезы. Еще час ушел на то чтобы успокоить Гарри, и пообещать, что они всегда будут рядом с ним.       Когда ребята легли спать, Аесария пришла к ним во сне, и очень долго ругалась на разных языках, что им не стоит с ней спорить. Успокоившись, горгулья рассказала детям, что баггейн это разновидность оборотней, довольно поганое и кровожадное существо, охотиться в основном на тех, кто не может дать сдачи, слабых и больных, то есть на детей или стариков. - А разве не все оборотни представляют угрозу? - Ты имеешь в виду детей луны? Нет, если оборотень уважает своего волка и живет с ним в гармонии, то как и любое живое существо он не станет вредить только по своему желанию. Оборотень-волк может навредить только если будет сильно голоден, оборотень-баггейн вредит, потому что ему это нравится. Я не советую с ним встречаться. – отрезала горгулья.       Утро началось с паршивых новостей из традиционной почты, которую получала Гермиона. Сова принесла «Ежедневный пророк» и получив оплату улетела по своим делам. Девочка развернула газету, и ахнула. - Гарри, смотри, вчерашнее происшествие! Тут говориться, что пострадало двое сирот, предположительно дети были магами. - Я же говорил! – с досадой сказал Гарри. - Давайте вернемся в Лондон. Тем более мы так и не купили еды, а еще у нас билеты. Не думаю, что днем нам грозит опасность, а ночью будем возвращаться домой ночевать. Что скажете? – вмешался рассудительный Оливер. - Хорошо, только сначала завтрак, - ответил вечно голодный Гарри.       Через час ребята уже были в Ист Молси, купили желтые страницы, и смотрели раздел детских учреждений Лондона, разгорелся жаркий спор, куда сначала пойти. Мальчики говорили, что сначала нужно пройти по окраине, девочка говорила, что надо начать с центра. Так ни до чего не договорившись дети сели в автобус до Лондона. Чары отвлечения внимания получались у них теперь на пять с плюсом, и поэтому проблем добраться до города у них больше не возникало.       Выйдя на автовокзале, дети решили разойтись, Гарри вместе с Оливером, пошли по домам интернатам для трудных детей, а Гермиона поехала в центр, договорились встретиться в семь вечера, в гостинице, а в случае опасности переноситься домой.       К концу дня они посетили все приюты, до которых смогли добраться, ставя знаки на самых укромных местах воротах, стенах. Ноги малышей гудели, а дел было еще очень много. Встретившись, за ужином Оливер предложил: - Надо составить график, по посещению всех городских приютов Британии. - Ты прав, только к лету бы закончить. – сказала Гермиона - Да сил много уйдет, но мы не можем оставить никого на улицах. Ты помнишь, как было тяжело нам. – ответил Гарри. - Учитывая, что через год чары становятся бесполезными, нам нужно позаботиться о том, чтобы вовремя их обновлять. – вновь сказал разумную мысль Оливер. - Тогда нам нужно завести тетрадь, в которой мы будем отмечать время установки печати. – Высказала дельную мысль девочка. - И еще, - хотел что-то сказать Оливер, но его прервала Аесария. - Возвращайтесь домой, дети. - Что? Опять нападение? - Нет, просто уже поздно, а ваша безопасность сейчас на мне лежит. – ответила сварливо горгулья. Дети расплатились, вернулись в номер, а уже оттуда перенеслись в свой дом на дереве, чтобы переночевать и с утра опять заняться поиском беспризорных магов.       Следующие два дня прошли в таком же режиме. Ноги малышей нещадно гудели, и к концу третьего дня, когда дети выписывались из номера и собирались идти в театр, физических сил уже не оставалось никаких.       У одного только Гарри, было праздничное настроение. Мальчик чуть ли не подпрыгивал от нетерпения, так хотелось увидеть театр. Когда они вошли в театр «Глобус» на улице Бэнксайд, у ребят от убранства театра заблестели глаза, дружный «Ах!» выдал их восхищение.       Они увидели выступающую сцену, которая выдаётся в огромный круглый двор, окружённый сидячими местами на трёх круто наклонённых ярусах. Во дворе были доступны стоячие места. Билеты, которые у них были на руках как раз из этой зоны.       Единственная закрытая крышей часть амфитеатра - это сцена и сидячие места, скорее всего для высокопоставленных персон. Обычно зимой, когда театральный сезон закрыт, театр используется для образовательных целей, проводятся экскурсии, но в связи с приездом труппы русского балета театр открыли на несколько представлений. Сейчас дети видели на сцене реквизит какого-то замка, множество электрических свечей окружало сцену.       Вот первые звуки оркестра зазвучали, свечи погасли, а разговоры вокруг смолкли, и началось представление. Казалось, что дети забывают дышать, так прекрасен был танец. Гарри сомневался, что балерина весит сколько-нибудь, так легко и непринужденно подбрасывал её партнер. Костюмы артистов, украшения сценического замка, музыка, и конечно же сам танец поражали детское воображение. В самых сложных балетных па, исполняемых солистами, малыши аплодировали, не жалея своих ладошек.       Закончилось первое действие, а дети еще долго молчали, пораженные увиденным, это была поистине магия! Чтобы разрядить обстановку, Гермиона начала рассказывать об этом театре и о русской школе балета. Благо, что в прошлой жизни, она очень любила балет и театр. Даже какое-то время играла в студенческом театре, пока училась в медицинском университете.       Там же в антракте ребята купили книгу простая история театра, которую Гарри очень бережно убрал в свой рюкзак. - Первый театр «Глобус» был построен в 1599 году, тогда на сцене все роли исполнялись только мужчинами, на той сцене были поставлены пьесы Уильяма Шекспира, вы же помните я рассказывала вам про Шекспира? – обратилась девочка к мальчикам, а после утвердительного кивка продолжила. - Позже театр был дважды сожжен, и уже в наше время восстановлен. Женщины на английской сцене появились только спустя сотню лет. - Гермиона, а откуда ты столько знаешь? - Читаю много, - хором сказали Гермиона и Гарри, а после паузы разразились смехом. - Русский балет, - начала было говорить девочка, но тут у нее сработал кристалл под одеждой, и она почувствовала холод. - Что случилось? – спросил внимательный Оливер, заметив паузу. - Мой поисковой кристалл сработал, прикройте меня со всех сторон, я посмотрю, кого надо забрать.       Дети склонились над девочкой, она же вытащила цепочку с большим камнем, и увидела там двух детей. Мальчика и девочку. - Там опять двое, на этот раз мальчик и девочка, Аесария молчит, значит это не слуги Черной Аннис. Надо зайти спрятаться и перенестись к ним.       Решено было переноситься из туалета, когда закончится антракт и никто не заметит отсутствия детей. Спустя несколько минут дети стояли перед воротами приюта на пересечении улиц Бридж и Сэнт Маргарет, недалеко от центра города. Заходили в главные двери тихо и с максимальным отвлечением внимания от себя.       Обойдя старинное здание вокруг, дети так не нашли ничего и тут раздался крик девочки. Ребята помчались на звук, который шел от главного входа куда-то вниз, в подвальные помещения.       Спустившись по шаткой деревянной лестнице, дети вылетели в длинный коридор, вдоль которого располагались железные двери с маленькой дверцей внизу. Крик все нарастал, и дети вскоре увидели, как жирная тетка бьет мальчика, а рядом с ними стоит девочка и умоляет не бить его.       Не задумываясь, что он делает, Гарри взял стул и со спины ударил женщину. Одного удара оказалось достаточно, чтобы эта здоровая противная тетка вырубилась. - Гарри, надо было просто навести сонные чары. – Воскликнула Гермиона. - Это они? – спросил успокаивающийся мальчик, но руки от такой несправедливости у него все равно тряслись. - Да. - Привет. Я Гарри, это Гермиона и Оливер. А как вас зовут? - Меня Ива Холифелл, - ответила девочка, - а это мой друг Лиам Файрфакс. А вы что здесь делаете? - Спросила она, глядя исподлобья. - Мы пришли вам помочь, - сказал самый спокойный Оливер. - Идти можешь? – спросила Гермиона, осматривая спину Лиама. - Да, нам не нужна ваша помощь! – воскликнул с обидой мальчик. Ему было досадно, что незнакомые видели, как он плачет. - Так, это старуха сейчас очнется, - прошептал Гарри, - валим отсюда. - Куда? Вообще-то мы никому не нужны! – воскликнул Лиам. - Давайте к нам, там обработаем твои раны, накормим, и поговорим. Только не задавайте лишних вопросов, пока мы не прибудем. Не стоит тратить время зря, хватайте вещи и бежим. – сказал примирительно Оливер.       Дети побежали наверх по лестнице, а оттуда через главный холл на чердак, где у них были припрятаны личные вещи: скромные деньги на черный день, кое-какая одежка, и несколько фотографий оставшихся в память о родителях.       Когда нехитрые пожитки были собраны, дети услышали гневные голоса снизу, это очнулась та злобная старуха. - Что теперь делать? – с досадой спросил Лиам. - Оли, ты берешь Иву, а Гарри возьмет Лиама. – сказала Гермиона. - Что это вы делаете? – возмущенно спросил Лиам. - Подожди, дверь закроем, чтобы уж точно ничего не произошло. – Гарри подбежал к чердачной двери и свалил на неё стоящий рядом комод. – Это её задержит. – хитро улыбаясь, мальчик подошел к Лиаму, из-под одежды достал серебристую цепочку с желудем, Гермиона и Оливер уже были готовы. - Держись крепко, - сказал Оливер Иве.       Рывок и порталы унесли детей из этого страшного места, а за несколько миль оттуда перед большим домом на дереве появилась группа из пяти детей. - Ну вот мы и дома! – воскликнул обычно молчаливый Оливер.       Гарри с Гермионой переглянулись, и пригласили пока еще гостей внутрь. Дети от неожиданности растеряли всё свое возмущение, и даже без возражений поднялись по лестнице внутрь.       От неожиданности ситуации хозяева не знали, что сказать. Только Гарри пошел ставить чайник.       Когда дети расселись на диване, Гермиона заговорила. - Во-первых, мы знаем, что вы оба умеете что-то необычное, потому что мы сами такие, во-вторых, мы, как и вы, сироты, и построили этот дом сами. Сейчас лучше всего отдохнуть, обработать твои раны Лиам, я думаю поесть тоже не мешает, и помыться. – глядя на Иву добавила Гермиона. - А что значит такие как мы? И как вы нас нашли? – спросила с любопытством девочка.       Малышка Ива не чувствовала угрозы со стороны хозяев, а глядя на нее и Лиам расслабился настолько насколько позволяла ему выпоротая спина. - Маги конечно же, - сказал мягко улыбаясь Оливер, - и нашли мы вас с помощью магии. - Так рассказывать об этом будем все завтра. Сегодня нам нужно разобрать покупки. Хорошо еще успели купить продукты. Приготовить ужин. Я займусь спиной Лиама и постелю кровати, а вы втроем займитесь продуктами и ужином.       За всеми этими делами пришедшие дети немного расслабились, и смогли наладить дружеское общение. Ужинали в тишине. У всех были вопросы, но малыши не решались эти вопросы задавать. Ива принимала ванную, когда к ней постучалась Гермиона и спросила, не нужно ли ей еще чего. - Нет, спасибо, не помню, когда последний раз принимала горячую ванну, - сказала скромно девочка, разглядывая свои худые коленки с синяками. - Если что-то понадобиться, ты не стесняйся, говори. - Хорошо. - Спокойной ночи, Ива. - Приятных снов.       Лиам в этот момент не мог заснуть и все думал, куда же они попали, и, если эти дети говорят, что они маги, и все те странности теперь становятся объяснимыми и понятными. В общем, заснул мальчик не скоро, но зато с четкими понятиями о себе и приблизительным представлением о будущем.       А хозяева дома на дереве устроили небольшой совет в библиотеке. - Как думаете, можно доверять им? - Конечно, - воскликнул Оливер, - Гермиона, неужели ты считаешь что у нас не получится ужиться? - Мне кажется, надо присмотреться и просто так не стоит доверять всем подряд, - сказала дельную мысль девочка, - а ты чего молчишь, Гарри? - Эм, я думаю нужно спросить совета у Аесарии. - Ну наконец-то я кому-то нужна, - отозвалась Горгулья у них в мыслях. – Девочка природный эмпат. - Кто-кто? – переспросил Оливер. - Когда же ты уже научишься меня не перебивать? - Прости, Аесария. - Эмпатия – это способность понимать чувства других людей и разумных существ. - А что мальчик? - Средний маг, станет сильнее если будет заниматься усердно, он добрый и смелый, но довольно сильно подвержен эмоциям, видимо, поэтому они держались вместе, девочка его уравновешивала. Постарайтесь уговорить их остаться завтра, а сейчас тоже идите спать. Сегодня ночью лекции не будет, я могу влиять только на всех сразу, надо чтобы ваши гости не испугались раньше времени.       Дети разошлись по своим комнатам и легли спать. Гарри еще долго ворочался, пытаясь заснуть, и вспоминая события дня и прошедшей недели, особенно приятно ему было вспоминать поход в театр, хоть они так и не смогли досмотреть спектакль.
Примечания:
194 Нравится 39 Отзывы 120 В сборник
Отзывы (1)