Перевод

Room 117 44

Слэш — в центре истории романтические и/или сексуальные отношения между мужчинами
My Chemical Romance

Автор оригинала:
Squeegee_Beckenheim
Оригинал:
https://archiveofourown.org/works/2535386

Пэйринг и персонажи:
Джерард Уэй/Фрэнк Айеро, Джерард Артур Уэй, Фрэнк Энтони Томас Айеро-младший, Рэймонд Торо, Майкл Джеймс Уэй, Боб Брайар
Рейтинг:
PG-13
Размер:
Мини, 7 страниц, 1 часть
Статус:
закончен
Метки: AU Hurt/Comfort Ангст Дружба ООС

Награды от читателей:
 
Описание:
«115, 116 ... 117!»
Джерард выдохнул, бросившись и тут же останавливаясь, как вкопанный напротив простой деревянной двери, медная цифра которой беспомощно смотрела на него.
Он сделал глубокий вдох, готовясь к картине, которую ненавидел больше всего на свете. Парень медленно толкнул дверь и вошел внутрь.

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
24 января 2018, 21:29
      Джерард резко был вытянут из своего тяжелого сна, который теперь наполнялся отвратительным жужжанием мобильного телефона на тумбочке. Он вздохнул и неуклюже потер лицо, вспоминая странный сон о борьбе с гигантским голубем, восседающем на спине чихуахуа, которая была примерно размером с лошадь и одета как Питер Пэн - Что за хрень? - прохрипел Джерард, покачав головой и вслепую хлопая рукой по тумбочке в поиске телефона. В конце концов, он нашел его, при этом случайно с грохотом сбив будильник, но Джерарду было все равно, этот ублюдок заслужил это. Уэй открыл телефон и буквально зашипел от физического столкновения со светом из маленького экрана, вызывающего отвратительное чувство «я-только-что-проснулся-и-мой-экран-светит-ярче-чем-гребаное-солнце».       Приспособившись к яркому сиянию дисплея, Джерард открыл одно новое сообщение от Боба Брайера. Он был готов уже позвонить этому мудаку и накричать на него за такое позднее сообщение, но ему было любопытно, что, по мнению Боба, было настолько важным, что об этом нужно было обязательно написать в четыре часа утра. Или, подождите, вот дерьмо, в двенадцать часов ночи, как было указано, сообщение было получено четыре часа назад. Вибрации телефона должно быть только сейчас заставили Джерарда проснуться. Черт, он надеялся, что это не очень важно, может быть в сообщении просто информация о том, когда у группы репетиция на этой недели, или что-то типа «я снова победил Фрэнка в Halo, парень безнадежен».       Джерард прищурился, чтобы разглядеть сообщение мелким шрифтом, которое гласило: Фрэнки снова болен. Палата 117 @ Клара Маасс MC Принеси Doom Patrol Получено: Сегодня в 12:14 От: Большой Медведь Брайер *       Джерард выпрямившись сидел на кровати, а его сонное состояние теперь заменилось волнением и паникой. - Вот дерьмо, - прошипел парень, хватаясь за короткие черные волосы, торчавшие во все стороны.       Он сбросил с себя одеяло с такой силой, что оно соскользнуло с матраса и приземлилось на пол, образовав кучу внизу кровати, а Джерард выкатился из постели, приземлившись на четвереньках очень странным образом. Он бросился к груде одежды на полу, вытянув оттуда первые попавшиеся шмотки, которые он смог найти, это была толстовка со «Звездными войнами» и грязные штаны со странным желтым пятном на левой ноге, которое Джерард обнаружил, когда оказался уже в машине. Ладно, нет времени менять.       Он проехал четыре мили до больницы, половину из которых с превышением скорости, но кого это волнует, это была чрезвычайная ситуация, и вообще человек рассекающий дорогу в такое раннее утро может быть только сумасшедшим. Или имеющим очень больного лучшего друга ...       Джерард так сильно надавил на тормоза на стоянке больницы Клары Маасс, что едва не свернул себе шею. Он вылез из своего черного жука, сжимая ключи в одной руке, и пять последних выпусков Doom Patrol в другой. Мчась по приемной, он столкнулся с медсестрой, вид которой красноречиво говорил - единственное, что сохраняет ее живой - это надежда на несколько литров кофе в следующую смену. Джерарду стало жаль всех, кто работал в ночные смены.       Уэй поднялся по лестнице, перескакивая сразу через две ступени, пробегая по одинаковым белым, освещенным люминесцентными лампами коридорам, и считая номера дверей, по мере того, как он шел.       «115, 116 ... 117!»       Он выдохнул, бросившись и тут же останавливаясь, как вкопанный напротив простой деревянной двери, медная цифра которой беспомощно смотрела на него.       Джерард сделал глубокий вдох, готовясь к картине, которую ненавидел больше всего на свете. Он медленно толкнул дверь и вошел внутрь. *       Уэй почувствовал, как на его лице мелькнула улыбка, несмотря на то, что грудь болезненно сжалась при виде Фрэнка, который всегда выглядел таким крошечным и хрупким среди накрахмаленных белых простыней больничных кроватей. Глаза Фрэнка были закрыты, а кислородная маска закрывала нос и рот, чтобы его легкие продолжали работать. Одна из его тонких татуированных рук лежала на груди, прикрытая больничным платьем, пока он спал, а другая тянулась к краю кровати, где ее накрывала более крупная рука, принадлежащая сопящему сейчас Бобу Брайеру. Он сидел на пластиковом стуле, который пододвинул к постели Фрэнка и положил блондинистую голову на матрас около плеча парня.       Эта картина успокоила панически бьющееся сердце Джерарда, и он выдохнул с облегчением. По крайней мере, Фрэнкк был не один, Боб никогда не оставлял его гнить на больничной койке в одиночестве, даже после того, как медсестры выгоняли его три раза, когда Фрэнк заболел пневмонией.       Джерард сделал шаг назад, недолго наблюдая, как эти двое спят, слушая дрожащее дыхание и неглубокие вдохи Фрэнка между громким храпом Боба. Джерард подошел к Бобу и, положив руку ему на плечо, аккуратно потряс.       Тот открыл свои большие голубые глаза и, остановив взгляд на Джерарде, улыбнулся, разминая затекшие на шеи мышцы. − Притащил, наконец, свою прекрасную задницу, засранец, - сонно выдохнул Боб, проводя свободной рукой по челке, свисающей на лицо. − Извини, я не слышал, мой телефон зазвонил только 10 минут назад, − виновато сказал Джерард, потирая затылок. − Ладно, я просто рад, что ты здесь, - искренне произнес Боб, глядя на свою руку, сжимающую сейчас маленькие мозолистые пальцы Фрэнка, все еще немного синие от недостатка кислорода.       Сердце Джерарда снова сжалось, и он опустил голову, уставившись на стерильный белый пол, а затем закрыл глаза на пару секунд. Парень открыл их только, когда почувствовал руку Боба на своем плече. − Ты в порядке? - спросил Боб встревожено, мягко сжимая его плечо. − Да, я просто ..., − Джерард глубоко вздохнул, − я никогда не привыкну к этому. Просто это так чертовски несправедливо. Дайте парню перерыв. − Не волнуйся, чувак. Он выкарабкается, он всегда это делает. Он упрямый сукин сын, - усмехнулся Боб, вытертая усталое лицо. − Да ..., − тихо согласился Джерард, прежде чем, наконец, прийти в себя. − В любом случае, тебе нужно пойти домой и поспать, ты был здесь всю ночь. Я подменю тебя. − Ни в коем случае, я в порядке, - упрямился Боб, несмотря на то, что он уже зевал, а под его яркими глазами виднелись темно−синие круги.       Джерард положил ладони на его бедра, натягивая маску матери, и теперь обратился к Брайару уже командным тоном. − Нет, ублюдок, - отрезал Боб, тряся светлыми волосами, - если Фрэнк торчит в этой больнице, я тоже.       Джерард вздохнул и кивнул, отбрасывая свою напористьсть. − Прекрасно, но хотя бы, иди и купи что−нибудь в торговом автомате на первом этаже. Здесь, - вздохнул Джерард, вытаскивая смятую 20-долларовый купюру из кармана его грязных штанов, в которые он также засунул ключи от машины на автостоянке, и протянул ее Бобу.       Парень уже собирался спорить, но, хорошенько подумав, вздохнул, улыбнувшись себе. − Ладно, мамочка Джерард, - усмехнулся он.       Прежде чем уйти, Боб в последний раз посмотрел на Фрэнка грустным взглядом и, сжав его руку, тихо прошептал: «До скорой встречи, Фрэнки».       Боб стоял с вытянутой в сторону Айеро рукой, и прежде чем выйти из палаты и закрыть дверь позади Джерарда, повернулся и с улыбкой взъерошил его волосы. Когда Брайар ушел, Уэй сразу ощутил его отсутствие. Комнату внезапно наполнили болезненная тишина и пустота, единственным звуком, пронизывающим пространство палаты были тяжелое дыхание Фрэнка и писк аппарата гемодиализа. Сердце Джерарда заболело от этой грустной картины, он сел на совсем недавно оставленное место Боба, бросив забытые комиксы на пол рядом с собой и поместив руку на то же место, где пару секунд назад была рука Боба. Единственное тепло, которое почувствовал Уэй, было тепло от рук Боба, державшего Айеро, Бог знает, сколько времени, и Джерард закрыл глаза, считая до десяти, потому что глаза стали наполняться слезами. − О, Фрэнк ..., − вздохнул Джерард, поглаживая большим пальцем холодную кожу рук Фрэнка, прослеживая на ней линии паутины, с вытатуированной рядом фразой «Безнадежный». *       Так Джерард просидел долго, совсем забыв о времени, боясь заснуть и уставившись на хрупкую руку Фрэнка. Изредка парень поднимал глаза, чтобы проверить, спал ли Айеро, но старался не делать это слишком часто, потому что вид Фрэнка будто заставлял галстук Джерарда сильнее стягиваться вокруг его шеи. Кожа парня была бледной и мокрой, темные круги кольцами обхватывали его глаза, кислородная маска покрывала его сухие губы, а брови были нахмурены, выражая его болезненное состояние, с которым Джерарду было видеть Фрэнка ещё тяжелее. Он заставил себя думать о том, кто же победит в битве между Дэдпулом и Веномом, как внезапно был прерван задыхающимся Фрэнком, его рука вырвалась из хватки Джерарда, чтобы схватиться ею за грудь. Ужасный хриплый кашель разрывал его больные легкие. Джерард сидел с широко раскрытыми глазами, наблюдая как Фрэнк, глаза которого слезились, теперь сильно кашлял. Парень положил руку на вздрагивающую спину Айеро, и осторожно погладил, чувствуя себя бесполезным. В конце концов, Фрэнк прекратил кашлять, и его хриплые вдохи снова вернулись. Он слегка оттянул кислородную маску дрожащей рукой и наклонился в противоположную сторону кровати, сплевывая желтовато−зеленую мокроту, из-за чего Джерард смущенно поморщил нос, сидя у себя в ложе. Фрэнк вернулся на место, его грудь вздымалась от каждого вздоха, а лоб блестел от пота, но когда парень увидел, что Джерард сидит рядом с ним, беспокойство и усталость стали по−немного исчезать с его лица, а влажные глаза слегка просветлели. − Привет... Джи, - прохрипел Фрэнк между вдохами, и слабая улыбка промелькнула на его потрескавшихся губах. − Ш−ш−ш, ничего не говори, Фрэнки, просто отдохни, - сказал Джерард, натягивая маску Фрэнка обратно, чтобы прикрыть рот, а затем убрать прядь коротких черных волос с его потного лба. − Хорошо ... мамочка Джерард, - прошептал Фрэнк, теперь его улыбка стала шире. Джерард рассмеялся и покачал головой, глядя вниз. − Знаешь что? Боб назвал меня точно так же, - улыбнулся Джерард. − Что ... ты заставил ... его делать? − спросил Фрэнк. − Заставил его пойти и съесть что-нибудь. Дал ему деньги и все, - рассмеялся Джерард. − Конечно ... только ты мог это сделать, - фальшиво рассмеялся Фрэнк, и Джерард обеспокоился, что кашель может снова начаться, но он ошибся. − Ты просто ..., − начал Джерард, тяжело вздохнув, − ты пугаешь нас каждый раз, когда это случается, Фрэнки.       Джерард протянул руку, снова сжимая ладонь Фрэнка, на этот раз переплетаясь пальцами, и чувствуя какой холодной и мокрой она была. Айеро попытался улыбнуться, но улыбка получилась грустной и болезненной. − Я знаю ... Мне жаль ... Джи, - прошептал Фрэнк, закрыв глаза и слегка вздрогнув на вдохе. − Ш−ш−ш ..., − Джерард снова замолчал и, подняв свободную руку, провел большим пальцем по разгорячившимся щекам Фрэнка, таким горящим по сравнению с его ледяными руками, − все в порядке, у тебя все будет хорошо, Фрэнк. Тебе просто нужно отдохнуть, - успокаивал он. − Хорошо, Джи, − Фрэнк кивнул и повернул голову на бок, закрывая глаза.       Джерард осторожно наклонился, положив руку на плечо Фрэнка, и так мягко поцеловал его в щеку, что кожа Айеро казалась горячей по сравнению с губами Джерарда. − Выздоравливай поскорее, Фрэнк, - прошептал парень ему на ухо, слегка сжав ладонь, прежде чем опустился на стул и поднял один из выпусков «Doom Patrol», просматривая яркие иллюстрации до тех пор, пока его гребаные веки не стали слипаться и он не заснул, затерявшись в мире супергероев. *       Когда Джерард проснулся, Боб уже сидел на другой стороне кровати, перелистывая страницу комикса, Рэй со скрещенными ногами разместился на полу, полностью поглощенный напряженной карточной игрой, а Майки сидел рядом с Джерардом, также с комиксом в руках и с дополнительной роскошью отпивать кофе из кружки. − Майки, - хрипло пробормотал Джерард, поднимая голову с глянцевой страницы, которую он использовал в качестве подушки, она даже прилипла к лицу на несколько секунд, прежде чем упасть с шорохом на кровать.       Брат протянул ему кружку, даже не отрывая глаз от страницы, улыбка играла на его губах. − Спасибо, - сказал Джерард после того, как обжег свой язык, когда сделал несколько больших глотков горького напитка. − Как у него дела, Боб? − спросил Джерард, повернув голову к другу.       Боб выдохнул, улыбнувшись, что было хорошим знаком. − Приходила медсестра и дала ему что-то, поэтому его дыхание улучшилось. И он перестал так часто откашливать это слизкое дерьмо из своих легких. Они думают выписывать его через пару дней.       Джерарда озарила самая большая улыбка, с которой совсем не легко справиться, если ты только что проснулся, он опустил голову на кровать, выдыхая с облегчением. Парень почувствовал руку Майки на своем затылке, ерошившую длинными пальцами его грязные волосы. − Он сделал это снова, Джи, - сказал Майки, когда его пальцы гладили черную копну волос Джерарда. − Он сделал это снова, - повторил Джерард, его глаза заслезились, и он должен был вытереть капюшоном свои щеки, прежде чем кто-нибудь смог бы увидеть его слезы. *       Друзья провели остаток дня, разбив целый лагерь в палате 117 Медицинской клиники Клары Маасс, деля на четверых пачку с мармеладом из автомата и выпуски комиксов (Майки притащил их около 50, благослови его Боже) и играя в бесконечные турниры Bullshit с картами Рэя. Фрэнк проснулся около полудня, и все, находящиеся в палате, говорили с парнем ни о чем и смеялись над всем на свете, пока не вспомнили зачем все−таки они все здесь собрались. Когда медсестра пришла уже ночью, чтобы выгнать всех, Джерард лежал рядом с Фрэнком в его больничной койке, опираясь на плечо и читая ему один из выпусков Человека-паука. Рэй спал у стены, его лохматая шевелюра скрывала лицо, он тихо сопел. Боб сидел в кресле, там же, где сидел в тот момент, когда пришел Джерард. Брайар положил голову на предплечье и спокойно спал. Его другая рука обнимала Майки, который практически свернулся в клубок на его коленях. Очки Уэя младшего сдвинулись на лице, пока тот спал.       Боб поднял большую суету, когда пришло время отъезда, но Рэй каким-то образом заставил того отправиться домой, отдавая в качестве взятки Карту Марио. Джерард остался последний в палате, собирая свои комиксы, а Майки отправился за кофе, несмотря на то, что на вкус он был таким, как будто был сварен три недели назад. Джерард повернулся к Фрэнку, как только закончил со своими делами. Дыхание Айеро было более глубоким и частым, а его лицо стало приобретать здоровый вид. Уэй наклонился и поцеловал его в лоб, закрыв глаза и позволив своим губам задержаться на теплой коже. − Я тоже люблю тебя Джи, - внезапно фыркнул Фрэнк, и Джерард вскочил, снова роняя комиксы на пол, потому что думал, что Фрэнк спит, вот же хитрый засранец. − Иисусе, Фрэнк, ты напугал меня до усрачки, - покраснел Джерард, кинувшись снова собирать комиксы. − Прекрасно, − рассмеялся Фрэнк, − кто-то должен держать тебя в напряжении. − В любом случае, хитрец, − Джерард рассмеялся, наклонившись и целуя кислородную маску Фрэнка, − возвращайся ко сну.       Фрэнк легко пихнул Джерарда, продолжая улыбаться как идиот, на что тот также застыл с улыбкой на губах. *       Когда Джерард шёл по коридору, сжимая комиксы в руках и не переставая улыбаться, он почти испытывал головокружение. Сегодня, в тот тихий момент, когда парень ласкал страницы Doom Patrol, он, наконец, осознал, что независимо от того, сколько комиксов он прочитал, сколько фильмов о супергероях он посмотрел, он никогда не найдет героя сильнее, чем маленький черноволосый татуированный мальчик, спавший один в палате 117. Его герой, его лучший друг, его маленький Фрэнк.
Возможность оставлять отзывы отключена автором