Моя слабость - моя одержимость

R
Завершён
169
автор
Фэндом:
Размер:
19 страниц, 8 271 слово, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
169 Нравится 35 Отзывы 32 В сборник

Отчуждение.

Настройки
Карета медленно набирала ход. Лошади разбавляли тишину мерным цоканьем. Сиель чувствовал каждый ухаб и каждую расщелину. Ему было невдомёк, как преданный демон-дворецкий сохраняет улыбку на лице, видя, будто наполнившееся едкой кислотой, лицо своего хозяина. Юноша удручённо смотрел в окно. Дорога была уже известна. Карету наполнил запах свежерасплавленного воска, который источает небольшая лампада, свисающая с крыши кареты. - Вы в порядке, мой господин? - тишину прервал бархатный мужской голос. - Ты бы лучше за упряжкой следил... - донеслось сквозь маленький проём. Себастьян лишь ухмыльнулся и волшебным взмахом руки хлестнул по упряжке. Лошади прервали тишину громким ржанием. Хотя в какой-то момент это было похоже на вскрики. Из свежих ран струилась алая кровь. На лошадях сплошь были шрамы и порезы от хлыста. Небо наполнилось фиолетово-розовым блеском, какой бывает лишь спокойным и безветренным летним вечером. Дорога предстояла долгая. Карета въехала в засыпающий город. Поблёкшая краска, потухшие лампады. Торговцы уносят коробки с залежалым товаром. А вот и заметно побагровевшая от алкоголя дама выплывает из таверны с парочкой таких же охмелелых ухажёров. - Какая мерзость, - буркнул под нос Сиэль, - Не умеют вкушать благородные вина, только цирк разводят... - Будто Вы умеете, боччан, - послышалось по ту сторону кареты. В голосе Себастьяна слышалась нотка снисходительной иронии. Фантомхайв, едва ли ожидавший, что его кто-то расслышал, закусил губу. Весь следующий путь он сидел безмолвно, уставившись в окно, прислушиваясь к постукиваниям копыт по мостовой. Маршрут был известен. Графа Фантомхайва ожидал бал в поместье Транси. Не то, что бы его дворецкий это одобрял, он просто подчинялся приказам господина. Хотя едва ли Михаэлис понимал всю сущность ситуации и намерения господина. Когда разговоры доходили до нескончаемых балов, что устраивал Транси, Сиэль, как под диктовку, отвечал: - Цепной Пёс Королевы хочет укрепиться в шатком обществе. Но причина его поездок была явно в другом. Но даже прыткий ум демона не мог докопаться до истины. На первый взгляд, казалось, что Сиэль на дух не переносит Алоиса. Тогда, почему же каждый раз он трепетно собирался на каждый бал? Дворецкий чувствовал, что хозяин что-то замышляет. Между тем, карета уже покинула пределы города и стремительно приближалась к месту назначенного бала. Сиэль оживился, лишь когда увидел за окном мерцающее на фоне полной луны поместье Транси. - Почти приехали, мой господин, - с улыбкой произнёс Себастьян. - Если я хожу с повязкой на глазу, это вовсе не значит, что я - слепой, - дерзко отозвался юный господин. - У Вас прекрасное чувство юмора, милорд... - Мои слова не нуждаются в твоих комментариях. Пререкания возможно и продолжились, если бы карета не сбавила ход. Едва карета остановилась, как за запотевшим окном, словно из ниоткуда возникла тёмная высокая фигура. На первый взгляд, это человек немыслимого роста. Его тёмные пряди волос зачаровывающе поблёскивали под луной, а ярко-жёлтые, будто лисьи, глаза, скрытые изящными очками, выдавали демоническую сущность. Карета чуть затряслась, послышались постукивания мужских парадных ботинок, и, наконец, дверца кареты отворилась. Сиэль выпорхнул оттуда, словно птица из клетки, поддерживаемый изящной рукой Себастьяна. - Добро Пожаловать, граф Фантомхайв, хозяин уже ожидает Вас, - Фаустус слегка склонил голову в знак приветствия. Пусть Себастьян испепелял его взглядом, тот в упор смотрел лишь на Сиэля. Дворецкие были похожи на двух тигров, которым достался лишь один кусок мяса на двоих. Теперь Себастьян выглядел весьма удручающе. Он поправил прядь, нависшую над лицом, и без тени улыбки произнёс: - Желаете ли прогуляться в подлеске, милорд? - демон будто надеялся, что сейчас его хозяин вот-вот развернётся и попросит его отвезти его обратно в поместье, но его ожидал совсем иной ответ. - Да чего я там не видел. Становится жутко холодно. Пройдём лучше в поместье. - Да, Мой Лорд, - по обыкновению произнёс Себастьян, склонив одно колено. Эта троица выглядела довольно нелепо. Два растерянных зверя и маленькая бесстрашная жертва. Едва они подошли к воротам поместья, как послышался звонкий ребяческий смех. Сиэль закрыл лицо руками, к его горлу подкатил ком. - Вы в порядке, мой господин? - обеспокоенный самочувствием Фантомхайва, Михаэлис походил на испуганного ребёнка, нахмурившего брови. Демон отчаянно вцепился в руку хозяина своими тонкими пальцами. - Граф Фантомхайв? - без доли участия проговорил Клод. Сиэль резким движением руки оборвал крепкую хватку своего дворецкого и отошёл на пару шагов вперёд: - Разве не ясно? Со мной всё в порядке. - Хорошо, господин, простите мне мою необходительность, - Себастьян приложил одну руку к груди и склонился перед Фантомхайвом. Фаустус ускорил шаг и приблизился к двери первым. Он повернул ключ в замочной скважине, и дверь предательски громко скрипнула. Дворецкие предусмотрительно пропустили Сиэля вперёд себя. Но едва сделав первый шаг, Сиэль едва удержался, чтобы не вскрикнуть. Прижавшись к дверному косяку, облачённый в женское, изобилующее деталями, платье, стоял светловолосый паренёк, лет четырнадцати. - Что за неприличная манера одеваться в женские наряды, Транси, - сквозь зубы прошипел Фантомхайв, отведя взгляд на Себастьяна. Слегка побагровевший от первой рюмки хмельного, Алоис ответил весьма игриво: - Неприлично гостям так отзываться о хозяевах, не правда ли, Клод? Тот с особой важностью поправил очки и припал на одно колено, взяв ладонь Транси в свою ладонь: - Вы сегодня восхитительны, мой господин, - Фаустус аккуратно коснулся губами руки мальчика в изящной перчатке. Но взгляд его остался холодным, хотя Алоис едва ли это замечал. - Вот видишь, теперь я имею полное право не впустить тебя, - речь Алоиса прервалась припадочным смехом, затем, поправив свои светлые волосы, он продолжил: - Но мне слишком жалко твоего дворецкого, что в который раз пересилил себя, чтобы довезти тебя, да и алкоголь пропадёт зря, - Алоис икнул и уверенно, слегка шатаясь, зашагал вглубь своего поместья. Дворецкий последовал за своим господином. В ответ на слова Алоиса, Сиэль поморщился, а Себастьян, посмотрев на хозяина вопросительно приподнял бровь. Сиэль неуверенно зашагал вслед за исчезающими фигурами Транси и Фаустуса. Себастьян закрыл вход в поместье. На миг алые его глаза блеснули, а на лице появилась лёгкая улыбка.
169 Нравится 35 Отзывы 32 В сборник