Глава 13. Драконы, почему именно около меня?! (часть 1. Сближение или)
24 апреля 2018 г., 02:07
Примечания:
*превращает предмет небольшой массы в кролика или оживляет его статуэтку (человека тоже можно)
**заклинание быстрого роста передних зубов
***контрзаклятье ЛАПИФОРС
В главе постельная сцена, первая, не судите строго. Жду комментариев
Керри проснулась от стука в дверь комнаты. Накинув легкий халат, она приоткрыла дверь, на пороге стоял мальчик, который открыл рот от удивления. Его взгляд скользил по ней, от лица, к груди, прикрытой топом на лямочках, одна из которых соскользнула с плеча, полупрозрачному халатику, длинным ногам. ‘Закрой рот, Колин. Не пялься на мою сестру. Доброе утро, Керри.’ Алан сжал плечо мальчика. ‘Алан, я не пялился, вообще ее зовет к себе директор Дамблдор, меня попросили ее проводить.’ ‘Этим я займусь, свободен, Керри жду тебя через 15 минут около выхода.’ Керри кивнула и скрылась в комнате. Алан ушел предупредить ребят, что опоздает и, узнав, куда нужно проводить сестру, двинулся к выходу. Там его уже ждала сестра, одетая в юбку светло-серого цвета длиной по колено и такого же цвета жакет с черными вставками. Волосы были собраны наверх в пучок, перевязаны черной с серебряными нитями лентой. Шею девушки украшала серебристая бархотка, к которой был прикреплен уменьшенный меч, кулон матери был под скрывающимися чарами. На ногах туфли лодочки черного цвета на небольшом серебряном каблуке. Легкий макияж довершал образ красавицы ученицы. Парень смерил ее взглядом и покачал головой. Керри испуганно взглянула него. ‘Что плохо выгляжу?’ Он засмеялся и, приобняв сестру, вышел с ней из гостиной. ‘Наоборот, моя дорогая, ты просто прелестна, боюсь, что буду не вылезать с отработок.’ Девушка, не отставая от него, слегка повернула к нему голову и приподняла бровь в снейповской манере. Алан еще больше засмеялся. ‘Вроде я был ближе к дяде, а не ты.’ Керри улыбнулась и, отвернувшись, продолжила с ним путь. По дороге, она ловила на себе завистливые взгляды девушек и плотоядные взгляды парней, пару раз самых настырных, обливала ледяная вода. Парень с девушкой веселились и старались поскорее покинуть место преступления. Дойдя до комнаты, в которой они были вчера, брат чмокнул сестру в щечку, приоткрыл перед ней дверь и ушел к своим друзьям. Керри зашла и захлопнула за собой дверь.
В комнате помимо нее находились Крам и Диггори. Также там были директора и какая то вызывающе одетая женщина с низкорослым мужичком, который держал в руках подобие фотоаппарата. Женщина сразу не понравилась Керри и она попыталась побыстрее добраться до мадам Максим, надеясь на ее помощь, но увы… Только дверь захлопнулась, как на нее обратили внимание. Та женщина быстрее пули оказалась рядом с ней и чуть ли не вцепилась ей в руку. ‘Рита Скитер, журналист «Ежедневного Пророка». Можно всего на пару слов? Легкое интервью.’ Она сразу же потащила ошарашенную девушку в какую то подсобку. ‘Гликерия, какое красивое имя для такой красивой девушки. Гликерия, расскажи что сподвигло тебя участвовать, тем более в таком юном возрасте? Ты же одного года рождения с Гарри Поттером.’ ‘Я захотела этого, принести престиж своей школе.’ ‘Как ты оказалась в Шармбатоне? По фамилии ты гречанка, в Греции множество школ, почему именно Шармбатон? Как родители твои отнеслись к участию в турнире?’ ‘Да я по происхождению гречанка, но у меня несколько гражданств, я сама выбрала Шармбатон, а по поводу моих родителей, они погибли через год после моего рождения. Не знаю как они бы отнеслись к этому. Мы можем закончить?’ Керри слегка заглянула в пергамент и обомлела. Все написанное было исковеркано до жути. ‘Это ложь, я не говорила всего этого. И я не вульгарная, скорее это вы мисс Скитер.’ Девушка встала и с гордо поднятой головой вышла, слегка окатив пергамент водой, от этого чернила растеклись. Скитер отвлеклась и попыталась высушить, но интервью было испорчено. Рита Скитер выбежала за Керри, но наткнулась на Поттера и уволокла его в подсобку тоже для интервью. Керри облегченно вздохнула, ей было жаль Гарри, но она не выдержала бы с этой женщиной еще ни секунды. Наконец, благодаря Дамблдору и подошедшим судьям турнира вместе в каким то мужчиной, Скитер выпустила Гарри из своих лап. Сделав пару колдографий по отдельности и всех участников вместе, она удалилась.
Ее место занял незнакомый мужчина. Людо Бэгмен представил его как Олливандера, он осмотрит наши палочки и мы можем быть свободны. Первый был Виктор Крам, его палочка в руках Оливандера выстрелила стайкой маленьких птичек. ‘Не дурно, работа Григоровича? Роговая кость и струна из драконова сердца, не дурно, десять дюймов с четвертью. Твердая, даже тверже чем нужно.’ Он вернул палочку и обратился к Седрику. Тот покорно вышел к нему и отдал свою палочку. ‘Хм… узнаю свою работу, прекрасная палочка. Двенадцать с половиной дюймов, ясень, волос единорога. Вижу, только вчера ее полировал.’ Олливандер вернул ему палочку и подозвал к себе Керри. ‘Мисс, где же ваша палочка?’ Керри сняла бархотку с мечем и обернула ее вокруг него. У всех на глазах меч принял вид палочки с небольшой лентой на конце. Взяв ее в руки, Олливандер долго ее рассматривал, крутил и пытался произнести заклинания. В его руках словно был кусок обычного дерева. ‘Мисс, мне кажется, что у вас сломана палочка. Могу предложить другую.’ Он отдал ей палочку, Керри взмахнула ей ‘ЛЮМОС.’ На конце палочки зажегся огонек. ‘НОКС.’ Развернувшись к Виктору, Керри направила на него палочку ‘ИНКАРЦЕО.’ Крам оказался связан и не мог пошевелиться. Каркаров бросился к своему подопечному, но Керри его освободила. Развернувшись к Олливандеру, она улыбнулась и повязала бархотку с уменьшенным мечом, бывшим палочкой, на шею. ‘Надеюсь, демонстрации достаточно?’ Олливандер отошел от шока и кивнул. ‘Только один вопрос? Откуда эта палочка и кто ее мастер?’ Керри приподняла бровь и скрестила руки на груди как Снейп. ‘Это вовсе не палочка, а боевое оружие. Принадлежит семье ОкеАнос не одно поколение.’ Девушка вернулась на свое место. Гарри подошел к Олливандеру и протянул ему палочку, тот быстро ее осмотрел и вернул владельцу. На этом их решили отпустить, но Дамблдор попросил задержать еще на пару минут. ‘Первое испытание будет проходить 24 ноября. Участники могут во время подготовки использовать библиотеку Хогвартса, а также если кто то захочет посетить наши занятия, то ставьте в известность преподавателей. А теперь свободны, так как вы все опоздали на завтрак, вам будет накрыто отдельным столом.’ Чемпионы вышли из комнаты и направились уже к накрытому столу, сев, приступили к еде.
‘Интересная у тебя палочка, никогда такой не видел.’ Керри искоса посмотрела на Седрика и продолжила трапезу. Виктор, находящийся напротив нее, ухмыльнулся. ‘Можешь сколько угодно у нее спрашивать, не ответит. Ее семья очень щепетильна в отношении реликвий.’ Керри остановилась и взглянула на Крама, тот продолжал сверлить ее взглядом. На что она, промокнув губы салфеткой, отодвинула от себя тарелку. ‘Все еще не можешь простить, что я отвергла твои «ухаживания»? Откачалка (болг. Извращенец). Гарри, у тебя какой сейчас урок?’ Виктор застыл и сжал в руках вилку. ‘Зелья со слизеринцами.’ ‘Отлично, я с тобой, ты закончил уже? Пошли проводишь меня.’ Гарри встал с места и как джентльмен подал руку Гликерии и помог подняться. Они вместе вышли из зала. Седрик вместе с Виктором проводили их взглядом. ‘Опять Поттеру везет, герой и такую девчонку себе отхватил.’ Виктор бросил на стол погнутую вилку и вышел из зала. Пуффендуец пожал плечами и отправился на занятия.
Керри шла быстро и решительно, парень едва поспевал за ней. ‘Как же она отличается ото всех, моя ровесница, но глаза… В них столько опыта…’ думал он. ‘Керри подожди, да подожди ты меня.’ Она остановилась и взглянула на него. Ее глаза сверкали, в них плескалась магия и сила. Гарри невольно замер. ‘Прости, я задумалась… Нам еще долго?’ Он покачал головой и подхватив ее под локоть повел в подземелья. ‘Что ты сказала Краму?’ ‘Ничего такого, чтобы тебя касалось. Закрыли тему. И предупреждаю, об этом никто не должен знать. Никто. Идофея, я рада тебя видеть. Почему не разбудила меня?’ Керри подбежала к Идофее с Гермионой и обняла обеих. Гермиона была немного в шоке от этого, как и впрочем все собравшиеся гриффиндорцы и слизеринцы. ‘Дорогая ты так сладко спала, не хотела тревожить твой сон.’ Ида посмотрела на Гарри и приветственно махнула ему рукой. Он махнул в ответ и подошел к ним. ‘А где сестры?’ Девушка закатила глаза, чем рассмешила Керри. ‘А то ты не знаешь, по лесу шныряют, надеюсь они в озеро не полезут.’ Гермиона с Гарри и подошедшим Роном уставились на старшую. ‘Так там холод, кто в здравом уме, полезет в это время в воду.’ Керри хотелось шлепнуть Рона, но ее опередила Гермиона. ‘Воде они не чувствуют холода. Это их родная стихия. Кстати, вам не кажется, что профессор Снейп задерживается?’ ‘Ооо, посмотрите, впервые Грейнджер что то кажется.’ Они все оглянулись и увидели Малфоя с его прихвостнями. У всех из них были значки «Седрик Диггори – наш герой.» Увидев интерес к значкам, Драко расплылся в улыбке. Керри слегка передернуло, он напоминал ей Крама. ‘Нравится значки Поттер? А если так?’ Он нажал какую то кнопку и надпись сменилась на «Поттер – смердяк.» Слизеринцы засмеялись. Поттер сжал кулаки. Керри слегка сжала его руку. Ида сверлила слизеринца злобным взглядом, ее глаза слегка переливались. ‘'Грейнджер, хочешь себе такой же? Только не прикасайся ко мне, на мне новая мантия, не хочу запачкаться…’ Договорить он не успел, в него целилась палочка Гарри, Керри схватилась за его руку. Драко слегка передернуло от этого, он сжал челюсти и прищурил глаза. ‘Не надо Гарри, он не стоит.’ Гермиона также просила Гарри одуматься. Малфой не спускал глаз с Керри, что не оказалось без внимания Идофеи. Чем больше Керри успокаивала Гарри, тем сильнее зверел Драко. ‘Ну давай Потти, или же няньки не разрешают?’ Парень скинул руки Гермионы и Керри. ‘ЛАПИФОРС*’ ‘ДАНТИСИМУС.’ Заклинания срикошетили в Крэбба и Керри. Вместо Крэбба был коричневый кролик, а Керри прикрыла рот руками и слегка всхлипнула. Идофея вместе с Гермионой окружили ее и пытались отнять руки от рта. Гарри и Рон спрятали их за своими спинами и направили палочки на Малфоя. Тот стоял как статуя и смотрел не моргая за спины ребят. Идофея отшвырнула ребят к Гермионе, достала небольшой кинжал и, подойдя вплотную к Малфою, прижала его к незащищенному горлу. ‘Скажи мне почему, я не должна сейчас перерезать тебе глотку?! Отвечай.’ Драко молчал и смотрел за ее спину. ‘Что здесь происходит?’Снейп оказался рядом с Идофеей и слегка сжал ее запястье с кинжалом. Их обоих слегка прошило током. ‘Поттер превратил Крэбба в кролика.’ Северус не отпускал руку Иды, глянул туда, куда показал Малфой. ‘АНИЛАПИФ.’ На месте кролика появился Крэбб, который ощупав себя, хотел двинуться к Поттеру, но взгляд декана пригвоздил его к месту. Снейп попытался убрать руку с кинжалом от Драко, Ида не поддавалась. ‘Посмотри, что он сделал с твоей племянницей.’ Профессор резко посмотрел на крестника и отпустил ее руку. ‘Отпусти его, где Керри?’ Девушка махнула головой в сторону Керри, окружённой друзьями. Снейп отстранил их от девушки и взял ее за подбородок. ‘Покажи. Что произошло?’ Керри мотнула головой и еще крепче прижала руки ко рту, но даже это не могло скрыть отросших зубов. ‘Мисс Грейнджер, проводите мисс ЛевЕнти в больничное крыло. Всем остальным в класс. Мисс ОкеАно, отпустите мистера Малфоя.’ Гермиона утащила упирающуюся Керри в Больничное крыло, ученики уже были в классе, но Идофея не убрала оружие от шеи Драко. Тот стоял как громом пораженный, почти не моргал, смотрел на то место, где стояла Керри. Снейп слегка приобнял Иду и прошептал ей на ухо. ‘Отпусти его, он и так наказан, ты же видишь.’ Девушка слегка вздрогнула от голоса мужчины. Его дыхание обжигало ее ухо и шею. Легкие мурашки прошлись по коже. Она резко убрала кинжал и, слегка оттолкнув профессора, прошла в кабинет. Снейп печально посмотрел ей в след и перевел взгляд на Драко. Тот с ужасом посмотрел на него. Северус схватил его и встряхнул. ‘Радуйся, что она не прирезала тебя сразу. Отработка на 2 недели. И еще не думаю, что после этого у тебя есть шансы. Марш в класс.’ Драко отмер и быстрее пули побежал в класс. ‘Думаю, теперь и у меня шансы поубавятся.’
Снейп прошел к доске, объяснил тему урока и дал задание. Пока ученики его выполняли, он следил за Идофеей и Драко. Те сидели почти рядом. Парень пытался сосредоточиться на зелье, но искоса посматривал на дверь. Ида была полностью поглощена приготовлением зелья, которое даже издали было намного лучше, чем у всех. Вскоре дверь открылась и в класс скользнули Гермиона и Гликерия и заняли последнюю парту. Драко повернулся и посмотрел на Керри. Та старалась его не замечать и начала готовить основу для зелья. Снейп встал из за своего стола и направился бродить между партами. Для каждого у него нашлись комментарии. Подойдя к Керри, он наклонился к котлу, будто всматриваясь в него и тихо спросил. ‘Ты как? Все хорошо?’ Она, не отвлекаясь, кивнула ему. Северус слегка коснулся ее плеча. ‘Скажу одно, он переживает.’ Девушка слегка скинула его руку и продолжила готовить зелье, показывая, что не намерена об этом говорить. Направляясь к парте Идофеи, мужчина быстро достал какой то порошок и незаметно для всех кинул пару крупинок. Зелье забурлило и стало вонять удушающим газом. Ида потянулась к палочке, но ее опередил Снейп очистив котел заклинанием. ‘Мисс ОкеАно, вы решили испортить мне класс. Отработка сегодня вечером в семь часов.’ ‘Но я не ваша ученица.’ Северус наклонился к ней и посмотрел в глаза. ‘Пока вы здесь, я имею право назначать вам отработки. Наполните колбы зельем и поставьте на мой стол. Свободны.’ Ученики разлили то, что у них получилось, ставили на преподавательский стол и, убрав после себя, выходили из кабинета. Керри налила в колбу, что она успела сделать, как ей на парту приземлился маленький дракончик. Девушка отнесла колбу на стол и направилась с вещами из кабинета. Дракончик не отставал. Она присоединилась к Идофее с Мелиной и Меропой, судя по их волосам, покрытым инеем, они искупались. Дракончик так и не отставал. Они распрощались с друзьями и направились на улицу. На сегодня занятий хватит.
Девушки расположились под большим деревом. К Керри прибежал Пирр и принес добычу, мышку полевку. Ее она скормила Рух, которая была рада такому подарку. Записка в виде дракона уже настырно донимала Керри. ‘Да от кого это?’ Мелина расчесывала волосы, избавляя их от инея. ‘Да понятно от кого. От Малфоя –младшего. Он на Керри напал.’ Идофея злобным взглядом смерила дракончика, который попытался рявкнуть на нее. Сестры замолкли и уставились на Керри. ‘Как он мог?! Да я его порву, разорву на кусочки. Как он мог на нее даже нацелить палочку свою?’ Керри прыснула от смеха. ‘Девочки вы понимаете как это двусмысленно звучит? На самом деле, его заклинание случайно попало. Ты мне скажи, Ида, как ты могла нарваться на отработку у моего дяди?’ Ида только хмыкнула и отвернулась. Ей почему то хотелось на отработку, остаться с ним наедине. Керри наконец развернула дракончика и прочитала. «Керри, прости меня. Я не хотел, прости меня. Драко. Я очень сожалею, я не хотел.» Девушка вздохнула и увидела опять рядом с собой дракончика с голубой розой. «Прости, прости, прими эту розу в знак извинения. Драко. P.S. Ты такая же красивая как и эта роза, особенно твои глаза.» Керри взяла розу и вдохнула ее аромат. ‘Как будешь его прощать?’ Она улыбнулась и пригладила ее лепестки. ‘Я подумаю, ведь действительно, он не хотел. А вы девчонки как время провели?’ ‘Ну мы побродили по лесу, встретили кентавров. По сравнению с нашими, эти уж больно грозные. Искупались с Виктором, точнее это он с нами пытался искупаться, но потерпел фиаско. Познакомились с близнецами Уизли. Они прикольные.’ Девочки покрылись румянцем. Ида с Керри переглянулись и закончили с расспросами.
Время пролетело стремительно, компания девушек прошла в замок и прошла в Большой зал. Керри не расставалась с розой, которую заметили все. Попытались расспросить, но она только улыбалась и украдкой посматривала на слизеринский стол, на Драко, когда тот не видел. Он чувствовал ее взгляд, но как только поднимал глаза или поворачивался, она тут же прятала взгляд. Закончив ужин, вся компания, которой присоединились Фред и Джордж, направилась в башню. ‘Ида, а как же отработка?’ Керри хитро улыбнулась и понюхала розу. Она пьянила. Ида вздохнула и попрощавшись со всеми спустилась в подземелья. Благо никого из слизеринцев она не встретила. Остановившись около кабинета, девушка робко постучала и вошла.
Снейп сидел за столом и проверял эссе. Подняв голову, он слегка улыбнулся и жестом указал Иде место за партой. Допроверяв эссе, мужчина встал из за стола и направился к парте, за которой сидела девушка. ‘Мисс ОкеАно, как вы можете объяснить свою сегодняшнюю выходку?’ Идофея вскочила и уронила стул. ‘А вы не можете объяснить, почему я не могла убить этого наглого мальчишку? То что он ваш крестник для меня никакой роли не играет. Он причинил боль моей девочке.’ Ее взгляд горел, руки сжаты в кулаки. Северус всматривался в ее лицо, пытался запомнить каждую ее черточку. Ее глаза притягивали, он никогда не видел такого глубокого насыщенного цвета. Снейп притянул к себе Идофею и взял ее за подбородок. В ее глазах читался легкий испуг, но в самой глубине желание, желание быть с ним. Ее руки оказались на его груди, слегка поглаживали ее. Северус обнял ее за талию и накрыл ее губы своими. Он целовал ее нежно, словно она была сделана из хрусталя. Ида слегка сжала его мантию на груди и приоткрыла рот. Его язык терзал ее, дразнил, ласкал. Легкий стон Иды сводил его с ума. Мужчина начинал терять контроль, его рука переместилась с талии на ее бедро и слегка сжала. Еще один стон. Снейп разорвал поцелуй и прижался к ее шее. Девушка откинула голову назад, открывая доступ к шее и зарывалась в его черные волосы. ‘Северус, ммм, может остановимся?’ Северус замер и цепочкой поцелуев поднялся к уху и прикусил мочку. Ида зажмурилась и прижалась к его бедрам. ‘А ты этого хочешь? Если да, то я остановлюсь. Я не хочу тебя торопить. Моя Фея.’ Ида закинула ногу ему на бедро и поцеловала. ‘Я просто боюсь.’ Северус погладил ее по густой гриве волос и прижал к себе. ‘Я не такой, если надо подожду, буду ждать столько сколько надо.’ ‘Не надо. Я хочу тебя, Северус.’ Она закинула еще одну ногу на его бедро и обвила руками шею. Мужчина подхватил ее за ягодицы. Юбка задралась и продемонстрировала ее красивые длинные ноги и округлые бедра с подвязкой, на которой были прикреплены кинжалы. ‘Так вот где ты прячешь свое оружие.’ Северус одной рукой поддерживал Идофею за попу, а другой прошелся по подвязке и стянул ее с ноги. Девушка тем временем целовала его шею и расстёгивала на нем мантию и сюртук. ‘Черт, как много пуговиц, мне не нравится.’ Она призвала один из кинжалов и провела им по ряду с пуговицами, они полетели вниз и со стуком упали. Следом полетели пуговицы рубашки. ‘Черт, женщина, это мой любимый сюртук и рубашка. Я тебя накажу.’ Уложив Идофею на парту, он перехватил у нее кинжал и провел по ее жакету и юбке. Скинув с себя порванную одежду, Северус остался в брюках, которые не скрывали его внушительную эрекцию, которая становилась еще больше от вида полуголой океаниды, распростертой у него между ног на парте. Проведя по ее груди, скрытой лифчиком, он направился к ее трусикам. Они уже намокли, мужчина сорвал их с нее и припал к ее киске. Ида выгнулась и простонала. Северус языком вылизывал каждую складочку, бутон клитора покусывал, зализывал. Он упивался ее соками, языком проскальзывал внутрь нее, девушка выгибалась и цеплялась ему в плечи, царапала его. Ее стоны, всхлипы и полу крики были для него музыкой, мужчина просто сходил с ума от этой девушки. Оторвавшись от клитора, он языком провел дорожку к ее пупку, покружил около него, прикусил кожу на животе, зализал укус, поцелуями укусами добрался до лифчика, стащив его с девушки, припал к ее груди. Бусины сосков, таких аккуратных не крупных, таких как он любил манили его. Засосав один из них, он заставил ее сесть на парте. Девушка прижимала его голову к себе, слегка выгибалась от его игры с грудью и сосками. Но от одной его ласки, она выгнулась и вцепилась ему в волосы, он средним пальцем входил в ее влагалище, а большим кружил по бутону. Вскоре к одному пальцу присоединился еще один, затем еще один. Северус еле сдерживался, чтобы не кончить в брюки, но ее оргазм был очень важен для него. Он блуждал от одной груди к другой и пальцами, то ускорялся, то замедлялся. Идофея дрожала и стонала от его ласк, прикосновений. Она дернулась и с криком кончила прижавшись к нему. Ее дыхание обжигало его кожу. Снейп уткнулся носом в ее шею. Он не стерпел и кончил вместе с ней. ‘Это было великолепно… ты великолепен.’ Ида не открывала глаза, прижималась к нему, обхватив его ногами за талию. Северус поцеловал ее в шею и, уловив легкий стон, прошептал. ‘Это ты великолепна, моя Фея.’ Ида приоткрыла глаза и посмотрела на него. ‘Скажи это еще раз.’ Он поцеловал ее покусанные губы нежно и легко. ‘Моя Фея.’ Идофея начала покрывать его лицо, шею, плечи поцелуями, одновременно потираясь об его причинное место. Оно начало вставать. ‘Готов ко второму раунду?’ Ида прикусила его мочку. Северус подхватил ее за ягодицы и прошел в свою спальную, открыв ногой дверь. Аккуратно положив свою ношу на кровать, он стянул с себя грязные брюки вместе с трусами и устроился между ее ног. Его член уже был в полной боевой готовности. ‘Разрешишь?’ Северус наклонился к ней и прошептал это в полуоткрытые ее губы. Она только качнула бедрами слегка задевая эрегированный член. Северус направил член в ее вагину и стал постепенно входить. Идофея обняла его за шею и поцеловала. Когда он был полностью в ней, она прикусила его губу и лизнула. Северус начала двигаться, сначала размеренно, выходя на половину, каждое его движение заставляло Идофею млеть и стонать от удовольствия. Она попыталась поймать его ритм, но он то ускорялся, то притормаживал. Мужчина покрывал ее лицо, шею, грудь поцелуями, укусами. Выйдя из нее, она уложил ее на бог, сам пристроился за спиной и снова вошел, двигался он резко и быстро не сдерживал свои стоны, ласки. Девушка чувствовала свой второй оргазм, ее всю трясло как удара током, она сильнее прижалась своими ягодицами к тазу своего мужчины. Тот зарычал и вышел из нее кончая на попу и спину. Облокотившись на него, она попыталась выровнять дыхание. Его горячее рваное дыхание обжигало ее спину и шею. Он, уткнувшись в нее, прошептал. ‘Моя Идофея, Моя Фея, Моя Красавица.’ Ида развернулась к нему и погладила по щеке. ‘Твоя и только твоя, Северус.’ Он поцеловал ее и, укрыв обоих одеялом, обнял. Девушка прижалась к его груди, вслушиваясь в его дыхание, приходящее в норму. Северус засыпал, он не мог не обнимать самое дорогое, что появилось в его жизни. Они так и спали прижавшись и обнимая друг друга.
Северус проснулся от чувства пустоты. Не нащупав рядом Идофею, он вскочил с кровати. Она ушла пока он спал. Но услышав шум в ванной, мужчина успокоился. Ида вышла из ванны, одетая в его банный халат и вытирала волосы полотенцем. Он залюбовался ей. ‘Ты не против, что я его надела?’ Северус подошел к ней и втянул ее в долгий поцелуй. ‘Конечно нет. Ты давно встала? Голодна? Поедим тут или в Большой Зал?’ Идофея засмеялась. ‘Северус, мы опоздали на завтрак, так что наверное позавтракаем у тебя. А ты можешь попросить Керри принести мне новую одежду? А то кое кто ее порвал.’ Мужчина улыбнулся и слегка шлепнул ее по ягодице. ‘Кое кто вчера тоже поиздевался над моим сюртуком и рубашкой. Хорошо, пошлю ей домовика. Тони.’ Перед ними появился домовик и поклонился. ‘Попроси Гликерию принести Идофее одежду и накройте нам позавтракать.’ Тони исчез. Северус быстро принял душ и оделся в свой обычный костюм. В небольшой гостиной был накрыт небольшой столик с завтраком. Пока они завтракали в дверь постучали. Это была Керри, она передала Северусу одежду и хитро улыбнулась. ‘Я жду ее за дверью.’ Ида сменила халат на юбку и блузку голубого цвета, волосы собрала в пучок, приоткрыв шею, но увидев засосы, поспешила распустить волосы и превратив повязку в бархотку повязала ее на шею. Северус стоял и наблюдал за ней. Она повернулась к нему. ‘Ну как?’ Он подошел к ней и обнял, потерся носом о шею. ‘Ты всегда прелестна, но без одежды еще лучше.’ Ида томно вздохнула, Северус стал покрывать ее шею поцелуями. ‘Ида, ты скоро? Ой, пардон.’ Керри закрыла дверь. Ида чмокнула Северуса и вышла за Керри. Северус остался готовится к занятиям.
‘Ну как? Можно тебя поздравить?’ Керри тихо спросила Иду, когда они шли на тренировочную площадку в Запретном лесу. Ида кивнула. ‘Он такой, я просто таю от его прикосновений, а его голос…’ ‘Без подробностей, он все таки мой дядя. Я рада за тебя.’ ‘А у тебя как?’ Керри промолчала и показала дракона. ‘Он до сих пор закидывает меня ими. Они все вьются вокруг меня. Я бы хотела, чтобы он сам ко мне подошел, а не подсылал их.’ Девушки дошли до площадки и приступили к бою. Но его пришлось прервать из за громкого страшного рева. Керри отвлеклась и пропустила удар и оказалась прижата к земле. ‘Что это? Посмотрим?’ Ида закатила глаза и вздохнула. ‘Ты вся в мать, та тоже всегда искала себе приключений.’ Керри встала и направилась на звук. Вскоре они вышли на поляну, но быстро нырнули в кусты. На поляне в вольерах были драконы. Настоящие драконы. ‘Мать твою, ну почему драконы? Почему именно они? Мне бумажных хватает, еще теперь и настоящие… Ну спасибо…’ Девушки покинули кусты стараясь не поддаться на глаза. ‘Как думаешь, надо сказать про драконов или нет?’ Керри повернулась к наставнице. Та пожала плечами. ‘Посмотрим, я думаю Гарри не помешает эта информация.’