Акт 8.
21 февраля 2018 г., 14:22
Моргана взмахивает волшебной палочкой, один из апельсинов, словно надрезанный на дольки, раскрывается, откинув свою кожуру.
Внутри сидит прекрасная Сильфида с крылышками.
Анна:
Какая прелесть! Кто ты?
Сильфида:
Дух искусства!
Я светлое, святое вдохновенье,
Я – чистое и радостное чувство,
Когда от счастья плачешь в умиленьи!
Когда певца волшебный голос льется
Златою лентою струясь сквозь бархат ночи,
Ты слушаешь – и ничего не хочешь,
И лишь душа от радости смеется!
И зал – встает, охваченный экстазом,
Не замечая, как струятся слёзы
У всех по лицам – словно бы всех разом
Накрыло счастья сладостным гипнозом!
И хочется обнять - кого попало,
Как друга лучшего, сказать – что жизнь прекрасна,
Что люди все – одно большое братство,
И чтоб любить – тебе Вселенной мало!
Когда взлетишь вот кажется от счастья,
И полон чистой радостью святою..
Не то ль имел в виду великий классик,
Сказав, что мир спасется красотою?
Поймите – то зовется лишь искусством,
Что счастье вам дает, веселье, радость!
Штольман:
А если вдруг – совсем иные чувства?
Сильфида (с отвращением)
А это не искусство, это – гадость!
Сказал Шекспир ведь: «Роза пахнет розой,
Хоть розой назови ее, хоть нет!»
Увы – пусть прозвучит то горькой прозой,
Пусть оскорбится трепетный эстет,
Но если пахнет где-нибудь навозом,
То пахнет лишь единственный предмет!
И прочь бегут оттуда виртуозы,
Поверьте мне – искусства там уж нет!
Назвать искусством можно что угодно,
Сказать, что-де «искусство не должно
Вам ничего»... Пусть прозвучит немодно,
Спросите – а искусство ли оно?
То, что несет тоску, досаду, горе
Иль отвращенье – так, что зритель рад
Вернуть билеты – то, беритесь спорить,
То – не искусство, то – фальсификат!
А зритель умный – поздно или рано -
Но разберется безусловно он:
Меня там нет – а есть одна Моргана,
Обманом захватившая мой трон!
Ох, душно мне... Дышать совсем нет силы...
Стоит перед глазами пелена...
Анна:
Ей дурно... Помоги же, Яков, милый...
Ответь же мне – ведь не умрет она?!
Сильфида:
О нет – Искусства Дух не умирает!
Бессмертен он – вот только иногда
Он как снежинка на ладони тает,
Уходит, как меж пальцами вода,
Уходит в параллельную реальность,
И там живет – до лучших, чистых дней;
Живет – и ждет: вернется гениальность,
И Дух Искусства – тоже, вместе с ней...
Я ухожу... Но я вернусь, поверьте...
Когда-нибудь... весеннею порой...
Искусства дух – всегда сильнее смерти...
(Растворяется в воздухе)
Моргана:
Теперь – раскроем апельсин второй!