ID работы: 6709799

Уравнение с двумя неизвестными

Джен
PG-13
Завершён
5
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
...Разбитая патрульная машина, лежащий на каталке капрал патрульной полиции с перебитой ногой, стальная громада тягача, выехавшего на встречную полосу из-за уснувшего за рулём водителя — всё вместе это напоминало типичный дорожный сюжет. Вот только... Экипаж патрульной машины больше не складывался в единое целое, патрульный «Каприс Классик» годился разве что на переплавку, а всё остальное уже больше не имело значения. … - Так, аккуратней, заносим его в фургон! Вот так... … - Фред, прости меня. Я... … - Бекки, прекрати извиняться! А не то я сорвусь и наору на тебя. За что ты винишь себя? Если бы мы не выехали наперерез тягачу, тут бы сейчас не две разбитых машины было. И не один пострадавший. Всё было бы гораздо хуже! … - Но твоя нога... … - Неприятно, да, но надеюсь, что всё обойдётся. В конце концов, с тростью буду бегать. Так что прекрати посыпать голову пеплом, всё нормально. … - Ну хорошо. Капрал Даркин храбрился, а сержант Ли списывала состояние своего напарника на простой отходняк. Сейчас, пока в крови ещё кипит адреналин, Фред вполне бодр, насколько это возможно при перебитой в колене ноге. А вот потом. «Урод в грузовике цел, только плечо вывихнул да бровь рассёк. У меня царапины и пара гематом. А вот Фред... Впрочем, не стоит, он парень крепкий. Да, его скорее всего комиссуют, но главное, что он остался жив...» Возвращение с ночного патрулирования закончилось серьёзной аварией. И дорога назад, в участок округа, после бумажной и словесной волокиты сперва с дорожной полицией, а потом и с медиками, бодрости духа не прибавляла. «...Доложиться лейтенанту, потом сесть за написание отчёта. Уложить посекундно всё произошедшее на бумагу, от и до...» … - Сержант Ли? Зайдите ко мне в кабинет. Начальник участка, лейтенант Бравура, возник перед Ребеккой словно из ниоткуда. Вот только что она шла по коридору — и вот он стоит перед ней. Лицо напряжено, губы поджаты. … - Слушаюсь, сэр. Сняв кепи и расстегнув куртку, Ребекка прошла следом за Бравурой в его закуток, который он словно в насмешку называл кабинетом. … - Садись. Ребекка молча пододвинула стул и села, выдохнув сквозь зубы. И пока не находилась с ответом, зачем её вызвал к себе начальник участка. … - Можешь извилинами не скрипеть, я тебя позвал вовсе не для того, чтобы вытряхивать все подробности по поводу аварии на Сандерс-роуд. Будет время, потом в отчёте напишешь. Вызвал я тебя вот почему... Бравура взял листок из органайзера и что-то на нём написал, а потом пододвинул к Ребекке. Сержант чуть подалась вперёд, удивлённо взглянув на Джеймса, но написанное прочла. И удивилась ещё раз. Потому что на листке были написаны имя и фамилия её друга: «Бенджамин Данн» … - ..? Ребекка придвинулась к столу и вопросительно посмотрела в глаза своему начальнику. Бравура перевернул листок и снова быстро написал короткую строчку: «Сегодня вечером, в восемь, заеду к тебе. Есть разговор по этому делу...» Бравура дал Ребекке прочитать написанное, а потом смял листок и положил его в пепельницу. … - На сегодня ты свободна. Езжай домой, все бумаги потом. Сержант Ли механически встала, молча кивнув и, развернувшись вышла из кабинета. А лейтенант Бравура, чиркнув настольной зажигалкой, сжёг листок. Потом открыл окно, чтобы дым вытянуло наружу. А Ребекка, на негнущихся ногах выйдя из кабинета, направилась к выходу из участка. Бравура чего-то опасается, раз играет в конспиролога, или же нет? Очнулась Ребекка уже дома, поймав себя на том, что уже продолжительное время сидит в прихожей на пуфике и смотрит на противоположную стену. Как она добралась домой и что происходило до этого момента, после разговора в участке — всё словно в тумане. «Вот ведь бред...» Тряхнув головой и разувшись, сержант скинула куртку и прошла в ванную, чтобы умыться и немного освежиться. Стоя под струями воды, которые упруго впивались в кожу, Ребекка освежила в памяти подробности дела, по которому был осуждён её друг, Бенни. После окончания колледжа Бенджамин направил свои стопы в редакцию «Нью-Йорк Геральд» и вскоре был принят в штат. Харизма у парня была, умение вести диалог и задавать вопросы также присутствовало, а уж уровень владения печатным слогом и вовсе не оставлял шансов коллегам по цеху. А тут и вполне богатое на материал и статьи событие грянуло — близились выборы президента. Словесные баталии прогрессистов и республиканцев, обмен колкостям на грани фола у изоляционистов и либерал-демократов. Раздолье для журналиста, который возьмётся освещать в прессе события, предшествующие выборам главы государства. И тогдашний губернатор штата Нью-Йорк, Френсис Илай Дреймен, сделав ставку на молодёжь, вполне мог рассчитывать на успех. Но молодой и целеустремлённый журналист Бенджамин Данн действовал очень энергично. И вместо того, чтобы освещать в статьях «Нью-Йорк Геральд» предвыборную кампанию кандидата, стал искать компромат. Ведь какие выборы без сенсаций?! И удача, если так можно говорить, сопутствовала парню. Материалы, часть которых Бенджамин смог спрятать, стали приговором для журналиста. Губернатор Дреймен не стал президентом, получив кресло вице-президента. А Бенджамин Данн был осуждён за «противоправные действия при обращении с информацией, составляющей государственную тайну». Приговор, который только по одной литере дела - «категория А» — тянул на высшую меру, был заменён пожизненным заключением. С отбыванием наказания в тюрьме особо строгого режима Форт Коркоран, штат Нью-Йорк. «...Бена могли подвести под расстрел, но вместо этого держат в тюрьме и охраняют едва ли не лучше, чем ядерный чемоданчик президента. Эда, при всех своих возможностях, узнать смогла немного, о чём тогда и сказала на встрече. И вот теперь Бравура... Что он скажет мне и что спросит сам?» Накинув рубашку и нацепив шорты, Ребекка прошла на кухню, чтобы приготовить ужин. В этот раз стол будет на две персоны. «...Не буду ломать голову, дождусь Джима. Если это пустяки, то забуду на следующее утро. А если нет, то...» Время в трудах пролетело незаметно. Болонез, спагетти и салат были готовы. Девушка украдкой бросила взгляд на часы над плитой — без пяти восемь. И спустя мгновение со стороны пригорка у ограды скрипнули тормоза. «Сто лет жить будет! Только про него подумала...» Да, у ограды стоял запылённый «Дипломат», личный автомобиль лейтенанта Бравуры. И сам виновник — в неизменной шляпе, плаще и костюме с галстуком. … - Доброго вечера, лейтенант Бравура. Машину внутрь поставите или за оградой бросите? … - А внутрь можно? … - Без проблем. Ребекка спустилась с крыльца и прошла к створкам ограды. Дерево ещё не остыло после целого дня под солнцем и приятно грело ладони, пока девушка открывала ворота. Джим развернул машину и аккуратно заехал внутрь двора задним ходом, заглушил двигатель и выбрался наружу. … - Джим, ты не голоден? … - Буду весьма благодарен, если угостишь. Я ведь к тебе сразу из госпиталя Рузвельта, куда увезли Фреда Даркина... ____________________________________________________________ ...Пока Джим умывался, Ребекка сервировала стол. Наконец, закончив с сервировкой и наполнением тарелок, девушка села за стол. А следом появился Бравура. … - Сперва поедим, а потом всё обсудим? … - Как хочешь. Одно другому не мешает. Ребекка хоть и не особо проголодалась, но со своей порцией расправилась быстро. А Бравура, хоть по нему и было видно, что он голоден, не спешил, спокойно и несколько монотонно орудуя вилкой. Покончив со спагетти, Джим отложил вилку в сторону и вытер губы салфеткой, одновременно ослабив узел галстука. … - Я хотел поговорить с тобой наедине, потому что закономерно опасаюсь лишних ушей. И это касается твоего приятеля, журналиста Данна. … - И что насчёт Бена? … - До меня дошли слухи, что твоего друга держат под усиленной охраной вовсе не потому, что он совершил преступление категории «А», за что в отдельных случаях приговаривают к смерти. А охраняют его так тщательно, потому что парень смог нарыть качественный компромат на вице-президента Дреймена и ловко спрятать самую важную часть найденого. … - ..? … - А тут как раз на днях губернатор Корриган встречался с консулом Василиновой, в «Маджесике». И в разговоре, словно между делом, они упоминали твоего приятеля. … - Не совсем улавливаю суть, Джеймс... Бравура отодвинул тарелку и придвинулся ближе к столу, глядя в лицо Ребекке. … - Бена стерегут не как преступника, а как главного свидетеля. И кое-кто на самом верху хочет, чтобы этот свидетель не только дожил до суда, но и предъявил имеющиеся у него на руках доказательства. … - Этот кто-то хочет скинуть Дреймена? … - Видимо. Потому что недавно отгремевшая война, как считают по обе стороны границы, была тщательно срежиссирована. И один из кукловодов сидит в Трентоне, в кресле вице-президента. … - А при чём здесь наш губернатор и русский консул? … - Старина Корриган не тот человек, который позволить творить на своей территории всё, что в голову взбредёт. А консул Василинова, как говорят в кулуарах, считает, что за покушением на неё стоят люди Дреймена. Ведь она была посредником в Трентоне. … - Джим, извини за прямоту, но... а почему ты так спокойно мне об этом рассказываешь? И какую роль в этом всём играешь ты? Кому другому за такое завуалированное предложение сыграть в приманку, я бы врезала по морде, но ты мой непосредственный начальник и в какой-то мере друг. … - Ха-ха! Другой реакции я и не ожидал. Скажу только одно — ты права. Среди тех, кто планирует воспользоваться материалами, добытыми Бенджамином Данном, было принято простое решение — привлечь тебя. Ты знакома с Беном и он твой друг. Кому-то другому он не поверит, а вот тебе вполне. … - А потом? Ну представим, Дреймена сковырнули, осудили, всех недовольных притушили. Долго я и Бен проживём после свершения этих планов? А? … - О гарантиях безопасности пусть болит голова у тех, кто нас в это втравил. Поскольку в случае провала всех этих замыслов, мне тоже выпишут билет на катафалк. … - То есть? Ты тоже в этом замешан? … - Да. Так что мы по одну сторону баррикад, подруга. … - Вот гадство!.. Ребекка стукнула кулаком по столу и прикрыла глаза. Бездна разинула свою вонючую пасть и готовится слопать сержанта Ли, причмокивая от нетерпения. Попасть в такой передел... Да на войне и то легче было! И понятней, что и как. А тут сплошные оговорки и недомолвки. … - В общем, как-то оно так. Не сегодня и не завтра это всё свершится, поэтому время для приведения мыслей в порядок у нас есть. Ещё раз благодарю за ужин и до завтра. … - Отчёт ещё печатать... … - Уже не надо. Этот вопрос я решил. … - Джим, пока ты не ушёл. Что с Фредом? … - Прооперировали, ногу ему сохранят, к счастью. Сустав, правда, заменят протезом, но всё лучше так, чем ампутация. И понятно, что теперь его комиссуют по состоянию здоровья. … - Второй номер в патруле? … - Есть уже на примете, даже личные дела прислали, но пока со всем разберёмся... … - Ясно. Тогда до завтра. Лейтенант Бравура уже садился в машину, когда что-то припомнил, и кивнув самому себе, притормозил у ограды, глядя на Ребекку: - Не могу этого железно обещать, но постараюсь сделать всё возможное, чтобы в случае вероятных осложнений твоё имя не значилось в списках на ликвидацию. Поэтому будь аккуратна, хорошо? Ребекка покраснела, собираясь выругаться от слов Джима, но лейтенант Бравура прижал педаль дросселя и уехал раньше, чем сержант Ли успела матерно выразить своё возмущение. Ребекка нашла какой-то мелкий камень у бруса ограды, и подняв его, с силой кинула вслед удалившейся машине Бравуры. Хулиганство и ребячество, но напряжение требовало выхода. «...Да чтоб вас всех!..» Закрыв ворота и вернувшись в дом, Ребекка прошла на кухню и достала из шкафа бутыль «Провиденса». Плеснула в стакан и залпом выпила. Потом упёрла ладони в столешницу и с силой зажмурила глаза. Шум в ушах стих, и красная пелена перед глазами ослабла. «...Что вы затеяли, господа?» Солнце за окном плавно скрылось за горизонтом, словно не хотело больше видеть этот город. И людей, которые идут по улицам этого города...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.